Modifications pour le document Documenter l’aide en ligne

Modifié par Doriane Bautista le 2025/09/17 16:01

Depuis la version 67.1
modifié par Doriane Bautista
sur 2025/09/11 16:43
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 65.1
modifié par Doriane Bautista
sur 2025/09/11 16:40
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version

Résumé

Détails

Propriétés de la Page
Contenu
... ... @@ -109,42 +109,22 @@
109 109  
110 110  Une fois le champ ou le bloc trouvé, cliquez sur son nom pour ouvrir l’éditeur HTML.
111 111  
112 -(((
113 -1. **Saisir le contenu**
112 +* (((
113 +**Saisir le contenu**
114 114  
115 115  * Tapez directement votre texte dans l’éditeur.
116 116  * Vous pouvez aussi copier-coller l’aide issue du wiki et l’adapter à vos besoins internes.
117 -
118 -(% class="box successmessage" %)
119 -(((
120 -**Bonnes pratiques : **
121 -
122 -**Présentation et clarté**
123 -
124 -* Uniformisez la présentation : adoptez une structure homogène (définition, usage, remarques).
125 -* Soyez clairs et concis : rédigez des explications courtes et directement utiles.
126 -* Employez le vocabulaire métier partagé : utilisez les termes définis dans la charte de saisie de votre institution.
127 -
128 -**Contenu et cohérence**
129 -
130 -* Précisez le contexte : indiquez si le champ ou bloc est lié à un processus particulier (inventaire, récolement, prêt, dépôt, restauration).
131 -* Ajoutez des exemples concrets : illustrez les valeurs attendues pour éviter toute ambiguïté.
132 -* Limitez les redondances : n’intégrez que ce qui est pertinent, sans recopier inutilement l’aide du wiki.
133 -* Documentez aussi les blocs de champs : expliquez leur rôle global en plus des champs qu’ils contiennent.
134 134  )))
135 -)))
118 +* (((
119 +**Mettre en forme l’aide**
120 +L’éditeur fonctionne comme un traitement de texte (type Word) et vous permet d’appliquer différents outils :
136 136  
137 -(((
138 -(% start="2" %)
139 -1. **Mettre en forme l’aide**
140 -
141 -* L’éditeur fonctionne comme un traitement de texte (type Word) et vous permet d’appliquer différents outils :
142 -** **Mise en forme du texte** : gras, italique, souligné, exposant, indice.
143 -** **Organisation du contenu** : listes à puces, listes numérotées, retrait, alignement.
144 -** **Styles et formats** : titres, styles prédéfinis, choix de la police et de la taille.
145 -** **Tableaux et images** : insertion et gestion de tableaux, ajout d’images.
146 -** **Éléments enrichis** : caractères spéciaux, symboles.
147 -** **Outils pratiques** : correcteur orthographique, recherche/remplacement, annuler/rétablir, affichage du code source.
122 +* **Mise en forme du texte** : gras, italique, souligné, exposant, indice.
123 +* **Organisation du contenu** : listes à puces, listes numérotées, retrait, alignement.
124 +* **Styles et formats** : titres, styles prédéfinis, choix de la police et de la taille.
125 +* **Tableaux et images** : insertion et gestion de tableaux, ajout d’images.
126 +* **Éléments enrichis** : caractères spéciaux, symboles.
127 +* **Outils pratiques** : correcteur orthographique, recherche/remplacement, annuler/rétablir, affichage du code source.
148 148  )))
149 149  
150 150  (% class="box warningmessage" %)
... ... @@ -155,9 +155,8 @@
155 155  * Copiez-collez ensuite ce lien dans l’éditeur d’aide en ligne. Il sera reconnu correctement et restera actif.
156 156  )))
157 157  
158 -(((
159 -(% start="3" %)
160 -1. **Sauvegarder la personnalisation**
138 +* (((
139 +**Sauvegarder la personnalisation**
161 161  
162 162  * Cliquez sur **Sauvegarder** pour enregistrer vos modifications.
163 163  * Dès la sauvegarde, l’aide en ligne du wiki disparaît : elle est remplacée par votre aide personnalisée.
... ... @@ -164,11 +164,31 @@
164 164  * Cette personnalisation ne s’applique que dans votre base institutionnelle et n’a aucun impact sur le wiki ni sur les autres musées.
165 165  )))
166 166  
146 +(% class="box warningmessage" %)
147 +(((
148 +
149 +)))
150 +
167 167  (% class="box successmessage" %)
168 168  (((
169 169  **Bonnes pratiques : **
170 170  
171 -* Conservez une mémoire interne : gardez une copie (Word, tableur, etc.) de vos aides personnalisées pour en assurer le suivi et la maintenance lors des mises à jour Flora.
155 +**Présentation et clarté**
156 +
157 +* Uniformisez la présentation : adoptez une structure homogène (définition, usage, remarques).
158 +* Soyez clairs et concis : rédigez des explications courtes et directement utiles.
159 +* Employez le vocabulaire métier partagé : utilisez les termes définis dans la charte de saisie de votre institution.
160 +
161 +**Contenu et cohérence**
162 +
163 +* Précisez le contexte : indiquez si le champ ou bloc est lié à un processus particulier (inventaire, récolement, prêt, dépôt, restauration).
164 +* Ajoutez des exemples concrets : illustrez les valeurs attendues pour éviter toute ambiguïté.
165 +* Limitez les redondances : n’intégrez que ce qui est pertinent, sans recopier inutilement l’aide du wiki.
166 +* Documentez aussi les blocs de champs : expliquez leur rôle global en plus des champs qu’ils contiennent.
167 +
168 +**Suivi et maintenance**
169 +
170 +* Conservez une mémoire interne : gardez une copie (Word, tableur, etc.) de vos aides personnalisées pour en assurer le suivi et la maintenance lors des mises à jour Flora
172 172  )))
173 173  
174 174  >(% class="small" %)L’exemple ci-dessous illustre le champ **Numéro d’inventaire** avec une aide en ligne enrichie :