Code source wiki de Saisir dans un thésaurus

Version 4.1 par Joséphine Ducruet le 2025/07/21 11:49

Afficher les derniers auteurs
1 (% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs**
2
3 |(% style="width:840px" %) |(% style="width:300px" %)
4
5
6
7 Flora dispose de thesaurus hiérarchisés et multilingues.
8
9
10 Ces derniers gèrent la hiérarchie (termes spécifiques rattachés à un terme générique) ou la polyhiérarchie (termes spécifiques pouvant être rattachés à plusieurs termes génériques), les équivalences, la synonymie, les notes et les renvois.
11
12 = **Qu’est-ce qu’un thésaurus ?** =
13
14
15 Un thésaurus est une liste organisée de termes contrôlés et normalisés représentant des concepts de domaines de connaissances. Ils sont souvent spécialisés et limités à un domaine.
16
17 Un thésaurus se présente sous forme d’arborescence :
18
19 [[image:1744288270075-842.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
20
21 (% style="text-align: center;" %)
22 //Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
23
24
25 == **Comment s’organise un thésaurus ?** ==
26
27
28 Exemple avec le thésaurus représentation, qui dispose d'un ensemble de termes regroupés dans la branche agriculture-chasse-pêche.
29
30 [[image:1744288309571-949.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
31
32 |(((
33 (% style="text-align: center;" %)
34 //Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
35 )))
36
37 Les termes liés à cette branche, sont eux-mêmes répartis dans trois branches génériques différentes (selon leurs thématiques) :
38
39 [[image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
40
41 |(((
42 (% style="text-align: center;" %)
43 //Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
44 )))
45
46 Des termes spécifiques sont liés à chaque branche :
47
48 [[image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
49
50 (% style="text-align: center;" %)
51 //Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
52
53
54 Lors que l'on clique sur un terme, il est possible de consulter sa notice, avec sa position dans l’arborescence. Dans cette notice, on retrouve les notions de termes génériques et spécifiques, qui permettent de spécifier la place de chaque terme dans l’arborescence du thésaurus.
55
56 [[image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
57
58 (% style="text-align: center;" %)
59 //Exemple avec le terme Culture dans le thésaurus représentations-décors//
60
61 Dans ce cas-là :
62
63 * Le terme culture se trouve dans la branche agriculture-chasse-pêche. 
64 * Le terme culture est rattaché au terme générique agriculture : c’est un terme spécifique d’agriculture. 
65 * Le terme culture a des termes rattachés en dessous de lui, qui sont ses spécifiques.
66
67 == **Quels thésaurus sont disponibles dans Flora ?** ==
68
69
70 En standard, il y a 26 thésaurus dans Flora.
71
72 [[image:1744288590632-152.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
73
74 (% style="text-align: center;" %)
75 //Visualisation du Menu Thésaurus//
76
77
78 Parmi cette liste, se trouvent les thésaurus du Service des Musées de France (SMF). Pour de plus amples informations sur les thésaurus du SMF, cliquer sur ce [[lien>>https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Musees/Pour-les-professionnels/Conserver-et-gerer-les-collections/Informatiser-les-collections-d-un-musee-de-France/Vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France/Telecharger-les-vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France]].
79
80 A ceux-là s’ajoutent quatre autorités hiérarchiques, dont le fonctionnement est identique aux thésaurus.
81
82 [[image:1744288642927-241.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
83
84 |(((
85 (((
86 (% style="text-align: center;" %)
87 //Visualisation du Menu Autorité dans l'espace de travail Décrire. Les autorités hiérarchiques sont entourées en rouge//
88 )))
89 )))
90
91 = Gestion des thésaurus =
92
93
94 == Rechercher ==
95
96
97 Pour trouver la liste des thésaurus disponibles dans Flora :
98
99 Sélectionner l'espace de travail Décrire, puis cliquer sur le menu Thesaurus. L'interface du thesaurus s'affiche.
100
101 L'arborescence du thesaurus est présentée à gauche.
102
103 (% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
104 (((
105 //Selon le paramétrage, l'affichage est réalisé ou non par ordre alphabétique sur les termes et est géré ou non en plusieurs langues. La présence ou non d'une corbeille pour recueillir les termes candidat est également paramétrable.//
106 )))
107
108 [[image:1744288749242-256.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
109
110 (% style="text-align: center;" %)
111 //Visualisation du menu des thésaurus dans l'espace de travail décrire et de l'interface pour le thésaurus Matières-Techniques//
112
113
114 === Rechercher via l'onglet dédié ===
115
116
117 Cliquer sur le bouton [[image:1744288829098-303.png||height="51" width="45" class="img-thumbnail"]] dans la barre d'outils pour afficher le formulaire de recherche.
118
119 Le formulaire de recherche s'affiche à droite. Saisir le terme désiré et cliquer sur Rechercher : la liste des termes répondant s'affiche dans la partie inférieure.
120
121 [[image:1744288814053-575.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
122
123 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
124 //Rechercher dans le thesaurus : exemple avec le terme bois dans le thésaurus des Matières-Techniques//
125
126
127 (% class="etape" %)
128 Un clic sur un des termes l'affiche dans l'arborescence. Si une seule réponse est trouvée, sa notice est présentée à droite, le terme est mis en évidence dans l'arborescence.
129
130 [[image:1744289034608-305.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
131
132 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
133 //Mise en évidence du résultat de recherche de terme sur thesaurus : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
134
135
136 Un lien en bas de la notice à droite permet de rebondir sur les notices indexées sur ce terme.
137
138 [[image:1744289072178-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
139
140 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
141 //Lien vers les notices indexées : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
142
143
144 (% id="HParcourirl27arborescence" class="etape" %)
145 === Parcourir l'arborescence ===
146
147
148 Il est également possible de parcourir l'arborescence à gauche, en dépliant la hiérarchie. Pour cela, cliquer sur le [[image:1744289158306-497.png||class="img-thumbnail"]] . Cliquer ensuite sur le terme voulu. La notice correspondante s'affiche à droite.
149
150 [[image:1744289250451-458.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
151
152
153 pour refermer l'arborescence, cliquer sur le [[image:1744289171515-922.png||class="img-thumbnail"]].
154
155
156 (% class="box warningmessage" %)
157 (((
158 //Pour un meilleur confort d'utilisation, si le nombre total de termes d'un niveau est supérieur à une limite fixée par Flora (100), l'affichage des termes sera redécoupé en plusieurs "dossiers virtuels" (groupes de termes dont la taille correspond à cette limite). Les dossiers virtuels n'ont pas de notice associée. Leur libellé reprend le libellé des premier et dernier termes qu'il contient.//
159 )))
160
161 [[image:1744289481839-903.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
162
163 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
164 //Découpage d'un thesaurus en dossiers virtuels : exemple avec le thésaurus des Dénominations//
165
166
167 == Saisir un terme thésaurus ==
168
169
170
171 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
172 (((
173 //Un terme de thesaurus est toujours référencé dans son contexte sémantique.//
174 )))
175
176
177
178 (% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %)
179 === Saisir un terme français ===
180
181
182 Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques).
183
184 Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite.
185
186 [[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
187
188 (% style="text-align: center;" %)
189 //Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.//
190
191
192 ==== Description des champs de la grille de saisie ====
193
194
195 **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus).
196
197 **Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
198
199 **Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit :
200
201 * Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut).
202 * Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats.
203
204 **Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste.
205
206 **Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste.
207
208 **Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur.
209
210 **Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
211
212
213 [[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
214
215 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
216 //Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus//
217
218 Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
219
220 Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme.
221
222
223 (% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %)
224 === Saisir une traduction ===
225
226
227 Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice.
228
229 Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais.
230
231 [[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
232
233 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
234 //Terme os décrit en anglais : bones//
235
236 (% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
237
238
239 [[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
240
241 (% style="text-align: center;" %)
242 //Notice en français//
243
244 [[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
245
246 (% style="text-align: center;" %)
247 //Visualisation du terme thésaurus en anglais//
248
249
250 === Saisir un synonyme ===
251
252
253 Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats).
254
255
256 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
257 (((
258 //Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.//
259 )))
260
261
262 Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite.
263
264 [[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
265
266 (% style="text-align: center;" %)
267 //Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.//
268
269
270 ==== Description des champs de la grille de saisie ====
271
272 **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection.
273
274 **Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
275
276 **Type **: Synonyme (zone non saisissable).
277
278 **Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage.
279
280 **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
281
282 Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
283
284 Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] .
285
286 [[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
287
288 (% style="text-align: center;" %)
289 //Visualisation de la notice du synonyme créé//
290
291
292
293 (% id="HValiderlasaisie" class="etape" %)
294 === Valider la saisie ===
295
296
297 Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective.
298
299
300 == Modifier un terme thésaurus ==
301
302
303 === Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme ===
304
305
306 Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.**
307
308 [[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
309
310 (% style="text-align: center;" %)
311 //Menu contextuel sur terme du thesaurus//
312
313
314 === Modification simple ===
315
316
317 Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués.
318
319 [[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
320
321
322 Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
323
324
325 La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
326
327
328
329 === Couper-coller un terme thésaurus ===
330
331
332 Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller.
333
334 Pour cela, il faut respecter ce protocole :
335
336 1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper.
337
338 [[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
339
340 (% class="etape" style="text-align: center;" %)
341 //Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os//
342
343
344 (% start="2" %)
345 1. Déplacer le terme
346
347 Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller.
348
349 Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées.
350
351 [[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
352
353 (% style="text-align: center;" %)
354 //Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os//
355
356
357 Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
358
359 [[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
360
361 (% style="text-align: center;" %)
362 //Message de confirmation couper-coller//
363
364
365 [[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
366
367 (% style="text-align: center;" %)
368 //Résultat//
369
370 La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
371
372
373 (% class="box infomessage" %)
374 (((
375 Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire.
376 )))
377
378
379 === Couper-fusionner un terme thésaurus ===
380
381
382 Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus.
383
384 Pour cela, il faut respecter ce protocole :
385
386 1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].
387
388 [[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
389
390 (% style="text-align: center;" %)
391 // Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
392
393 (% start="2" %)
394 1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]].
395
396 [[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
397
398 (% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
399 // Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
400
401
402 (% class="wikigeneratedid" %)
403 Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective.
404
405 [[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
406
407 (% style="text-align: center;" %)
408 //Message de confirmation couper-fusionner//
409
410
411 (% class="wikigeneratedid" %)
412 Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique.
413
414 [[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
415
416 (% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
417 //Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination//
418
419
420 == Supprimer un terme thésaurus ==
421
422
423 Pour supprimer un terme :
424
425 Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]].
426
427 (% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
428 (((
429 //Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.//
430 )))
431
432 [[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
433
434 (% style="text-align: center;" %)
435 //Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques//
436
437
438 Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective.
439
440 [[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
441
442 (% style="text-align: center;" %)
443 //Message de confirmation avant suppression//
444
445
446 [[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
447
448 (% style="text-align: center;" %)
449 //Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence//
450
451
452 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
453 (((
454 //**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
455 )))
456
457 [[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
458
459 (% style="text-align: center;" %)
460 // Tentative de suppression du terme os//
461
462
463 [[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
464
465 (% style="text-align: center;" %)
466 //Message d'erreur//
467
468
469 Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer.
470
471
472 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
473 (((
474 //**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
475 )))
476
477 [[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
478
479 (% style="text-align: center;" %)
480 //Tentative de suppression du terme bois de cerf//
481
482 Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer :
483
484 [[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
485
486 (% style="text-align: center;" %)
487 //Message de confirmation//
488
489
490 Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice.
491
492 [[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
493
494 (% style="text-align: center;" %)
495 //Message d'erreur//
496
497
498 Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer.
499
500
501 = Thésaurus Polyhiérarchiques =
502
503
504 Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents.
505
506 Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s :
507
508 * Matières-techniques
509 * Produits et composants
510 * Représentations-décors
511 * Source de la représentation
512 * Utilisation
513 * Lieux-sites
514
515 [[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
516
517 (% style="text-align: center;" %)
518 //Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal//
519
520 Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes.
521
522
523 == Ne pas confondre avec l'homonymie ==
524
525
526 Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique.
527
528 Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus.
529
530
531 [[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
532
533 (% style="text-align: center;" %)
534 //Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements//
535
536
537 (% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
538 (((
539 L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus.
540 )))
541
542
543 == Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques ==
544
545
546 Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation.
547
548 (% class="box infomessage" %)
549 (((
550 //Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.//
551 )))
552
553 === Copier-coller un terme thésaurus ===
554
555 La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques.
556
557 C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
558
559 * Matières-techniques
560 * Produits et composants
561 * Représentations-décors
562 * Source de la représentation
563 * Utilisation
564 * Lieux-sites
565
566 Pour cela, il faut respecter ce protocole :
567
568 1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier  [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].
569
570 [[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
571
572 (% style="text-align: center;" %)
573 //Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
574
575 1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]
576
577 [[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
578
579 (% style="text-align: center;" %)
580 //Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
581
582 Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
583
584 [[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
585
586 (% style="text-align: center;" %)
587 //Message de confirmation pour la duplication//
588
589 Résultat :
590
591 A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées.
592
593 [[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
594
595
596 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
597 (((
598 //Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.//
599 )))
600
601
602 [[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
603
604 (% style="text-align: center;" %)
605 //Message d'erreur en cas de risque de doublon//
606
607
608 === Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique ===
609
610
611 La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.**
612
613 C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
614
615 * Matières-techniques
616 * Produits et composants
617 * Représentations-décors
618 * Source de la représentation
619 * Utilisation
620 * Lieux-sites
621
622 Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation.
623
624
625 [[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
626
627 (% style="text-align: center;" %)
628 //Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
629
630
631 La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée.
632
633
634 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
635 (((
636 //Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.//
637 )))
638
639
640
641 [[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
642
643 (% style="text-align: center;" %)
644 //Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
645
646
647 = Exporter un thésaurus =
648
649
650 Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression.
651
652
653
654 == Sélectionner le format d'export ==
655
656
657 Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre :
658
659 [[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
660
661 (% style="text-align: center;" %)
662 //Liste déroulante des exports disponibles dans Flora//
663
664
665 L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré.
666
667
668 === Export simple ===
669
670
671 L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
672
673 [[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
674
675 (% style="text-align: center;" %)
676 //Choix de l'export simple//
677
678
679 [[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]]
680
681 (% style="text-align: center;" %)
682 //Exemple d'export simple//
683
684
685 === Exports au format HTML ===
686
687
688 ==== Export alphabétique ====
689
690 Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente.
691
692
693 [[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
694
695 (% style="text-align: center;" %)
696 //Choix de l'export alphabétique au format HTML//
697
698 [[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]]
699
700 (% style="text-align: center;" %)
701 //Exemple d'export alphabétique en HTML//
702
703
704 ==== Export hiérarchique ====
705
706 Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique.
707
708
709 [[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
710
711 (% style="text-align: center;" %)
712 //Choix de l'export hiérarchique//
713
714 [[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]]
715
716 (% style="text-align: center;" %)
717 //Exemple d'export hiérarchique en HTML//
718
719
720 ==== Export KWIC (Keyword In Context) ====
721
722 Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte.
723
724
725 [[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
726
727 (% style="text-align: center;" %)
728 //Choix de l'export KWIC//
729
730 [[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]]
731
732 (% style="text-align: center;" %)
733 //Exemple d'export KWIC//
734
735
736 ==== Export KWOC ====
737
738 Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
739
740
741 [[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
742
743 (% style="text-align: center;" %)
744 //Choix de l'export KWOC//
745
746
747 [[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]]
748
749 (% style="text-align: center;" %)
750 //Exemple d'export KWOC//
751
752
753 = Gérer les termes candidats =
754
755
756 Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente.
757
758 Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières :
759
760 * les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats.
761 * les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie.
762
763 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
764 (((
765 //Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant.
766 Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**//
767 )))
768
769
770
771
772
773 (% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %)
774 == Créer une corbeille candidats dans le thésaurus ==
775
776
777 (% class="reference" %)
778 Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat).
779 Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues.
780
781 La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes :
782
783 * sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique,
784 * sélectionner le type Corbeille candidats,
785 * cliquer sur Valider.
786
787 (% class="reference" %)
788 Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle.
789
790 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
791
792 (% class="MsoCaption" %)
793 //Visualisation de la corbeille candidat//
794
795
796 (% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %)
797 == Créer des candidats ==
798
799
800 Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus.
801
802
803 === Saisie par l'assistant thesaurus ===
804
805
806 La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage).
807
808 Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] .
809
810 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
811
812 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
813 //Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie//
814
815 La grille de saisie d'un candidat est proposée.
816
817 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
818
819
820 (% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %)
821 ==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
822
823 * **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
824 * **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
825 * **Type** : Candidat (zone non saisissable).
826 * **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
827
828 Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
829
830 Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie
831
832 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
833
834 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
835 //Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus//
836
837
838 === Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus ===
839
840
841 Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence.
842
843 Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite.
844
845 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
846
847
848 (% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %)
849 ==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
850
851 * **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
852 * **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
853 * **Type** : Candidat (zone non saisissable).
854 * **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
855
856 Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
857
858 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
859
860 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
861 //Visualisation du terme candidat Catalogne//
862
863 (% class="reference" %)
864 Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur.
865
866
867 (% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %)
868 == Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus ==
869
870
871 Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme.
872
873 Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes :
874
875 * Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer.
876
877 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
878
879 (% class="MsoCaption" %)
880 //Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus//
881
882 * Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme :
883
884 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
885
886 (% class="MsoCaption" %)
887 //Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique//
888
889 L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate.
890
891 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
892
893 (% class="MsoCaption" %)
894 //Terme Catalogne candidat devenu descripteur//
895
896
897 (% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %)
898 = Gérer les Imported_Candidates =
899
900
901 Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France.
902
903 De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates.
904
905 Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné.
906
907
908 [[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
909
910 (% style="text-align: center;" %)
911 //Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques//
912
913
914 = Gérer les termes orphelins =
915
916
917 Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts.
918
919 Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus.
920
921 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
922 (((
923 //Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.//
924
925 )))
926
927 A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer.
928
929
930 A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence.
931
932
933 [[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
934
935 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
936 //Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES//
937
938
939 Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché.
940
941
942 A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES :
943
944 * modifier le terme,
945 * ajouter un terme,
946 * ajouter un synonyme,
947 * déplacer le terme.
948
949 (% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
950 (((
951 //Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.//
952 )))