Code source wiki de Saisir dans un thésaurus

Version 2.2 par Doriane Bautista le 2025/05/26 14:53

Afficher les derniers auteurs
1 **Page en cours de modification : passage en version 4.5**
2
3 **Sommaire **
4
5 {{toc/}}
6
7
8 Flora dispose de thesaurus hiérarchisés et multilingues.
9
10
11 Ces derniers gèrent la hiérarchie (termes spécifiques rattachés à un terme générique) ou la polyhiérarchie (termes spécifiques pouvant être rattachés à plusieurs termes génériques), les équivalences, la synonymie, les notes et les renvois.
12
13 = **Qu’est-ce qu’un thésaurus ?** =
14
15
16 Un thésaurus est une liste organisée de termes contrôlés et normalisés représentant des concepts de domaines de connaissances. Ils sont souvent spécialisés et limités à un domaine.
17
18 Un thésaurus se présente sous forme d’arborescence :
19
20 [[image:1744288270075-842.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
21
22 (% style="text-align: center;" %)
23 //Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
24
25
26 == **Comment s’organise un thésaurus ?** ==
27
28
29 Exemple avec le thésaurus représentation, qui dispose d'un ensemble de termes regroupés dans la branche agriculture-chasse-pêche.
30
31 [[image:1744288309571-949.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
32
33 |(((
34 (% style="text-align: center;" %)
35 //Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
36 )))
37
38 Les termes liés à cette branche, sont eux-mêmes répartis dans trois branches génériques différentes (selon leurs thématiques) :
39
40 [[image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
41
42 |(((
43 (% style="text-align: center;" %)
44 //Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
45 )))
46
47 Des termes spécifiques sont liés à chaque branche :
48
49 [[image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
50
51 (% style="text-align: center;" %)
52 //Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
53
54
55 Lors que l'on clique sur un terme, il est possible de consulter sa notice, avec sa position dans l’arborescence. Dans cette notice, on retrouve les notions de termes génériques et spécifiques, qui permettent de spécifier la place de chaque terme dans l’arborescence du thésaurus.
56
57 [[image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
58
59 (% style="text-align: center;" %)
60 //Exemple avec le terme Culture dans le thésaurus représentations-décors//
61
62 Dans ce cas-là :
63
64 * Le terme culture se trouve dans la branche agriculture-chasse-pêche. 
65 * Le terme culture est rattaché au terme générique agriculture : c’est un terme spécifique d’agriculture. 
66 * Le terme culture a des termes rattachés en dessous de lui, qui sont ses spécifiques.
67
68 == **Quels thésaurus sont disponibles dans Flora ?** ==
69
70
71 En standard, il y a 26 thésaurus dans Flora.
72
73 [[image:1744288590632-152.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
74
75 (% style="text-align: center;" %)
76 //Visualisation du Menu Thésaurus//
77
78
79 Parmi cette liste, se trouvent les thésaurus du Service des Musées de France (SMF). Pour de plus amples informations sur les thésaurus du SMF, cliquer sur ce [[lien>>https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Musees/Pour-les-professionnels/Conserver-et-gerer-les-collections/Informatiser-les-collections-d-un-musee-de-France/Vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France/Telecharger-les-vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France]].
80
81 A ceux-là s’ajoutent quatre autorités hiérarchiques, dont le fonctionnement est identique aux thésaurus.
82
83 [[image:1744288642927-241.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
84
85 |(((
86 (((
87 (% style="text-align: center;" %)
88 //Visualisation du Menu Autorité dans l'espace de travail Décrire. Les autorités hiérarchiques sont entourées en rouge//
89 )))
90 )))
91
92 = Gestion des thésaurus =
93
94
95 == Rechercher ==
96
97
98 Pour trouver la liste des thésaurus disponibles dans Flora :
99
100 Sélectionner l'espace de travail Décrire, puis cliquer sur le menu Thesaurus. L'interface du thesaurus s'affiche.
101
102 L'arborescence du thesaurus est présentée à gauche.
103
104 (% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
105 (((
106 //Selon le paramétrage, l'affichage est réalisé ou non par ordre alphabétique sur les termes et est géré ou non en plusieurs langues. La présence ou non d'une corbeille pour recueillir les termes candidat est également paramétrable.//
107 )))
108
109 [[image:1744288749242-256.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
110
111 (% style="text-align: center;" %)
112 //Visualisation du menu des thésaurus dans l'espace de travail décrire et de l'interface pour le thésaurus Matières-Techniques//
113
114
115 === Rechercher via l'onglet dédié ===
116
117
118 Cliquer sur le bouton [[image:1744288829098-303.png||height="51" width="45" class="img-thumbnail"]] dans la barre d'outils pour afficher le formulaire de recherche.
119
120 Le formulaire de recherche s'affiche à droite. Saisir le terme désiré et cliquer sur Rechercher : la liste des termes répondant s'affiche dans la partie inférieure.
121
122 [[image:1744288814053-575.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
123
124 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
125 //Rechercher dans le thesaurus : exemple avec le terme bois dans le thésaurus des Matières-Techniques//
126
127
128 (% class="etape" %)
129 Un clic sur un des termes l'affiche dans l'arborescence. Si une seule réponse est trouvée, sa notice est présentée à droite, le terme est mis en évidence dans l'arborescence.
130
131 [[image:1744289034608-305.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
132
133 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
134 //Mise en évidence du résultat de recherche de terme sur thesaurus : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
135
136
137 Un lien en bas de la notice à droite permet de rebondir sur les notices indexées sur ce terme.
138
139 [[image:1744289072178-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
140
141 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
142 //Lien vers les notices indexées : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
143
144
145 (% id="HParcourirl27arborescence" class="etape" %)
146 === Parcourir l'arborescence ===
147
148
149 Il est également possible de parcourir l'arborescence à gauche, en dépliant la hiérarchie. Pour cela, cliquer sur le [[image:1744289158306-497.png||class="img-thumbnail"]] . Cliquer ensuite sur le terme voulu. La notice correspondante s'affiche à droite.
150
151 [[image:1744289250451-458.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
152
153
154 pour refermer l'arborescence, cliquer sur le [[image:1744289171515-922.png||class="img-thumbnail"]].
155
156
157 (% class="box warningmessage" %)
158 (((
159 //Pour un meilleur confort d'utilisation, si le nombre total de termes d'un niveau est supérieur à une limite fixée par Flora (100), l'affichage des termes sera redécoupé en plusieurs "dossiers virtuels" (groupes de termes dont la taille correspond à cette limite). Les dossiers virtuels n'ont pas de notice associée. Leur libellé reprend le libellé des premier et dernier termes qu'il contient.//
160 )))
161
162 [[image:1744289481839-903.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
163
164 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
165 //Découpage d'un thesaurus en dossiers virtuels : exemple avec le thésaurus des Dénominations//
166
167
168 == Saisir un terme thésaurus ==
169
170
171
172 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
173 (((
174 //Un terme de thesaurus est toujours référencé dans son contexte sémantique.//
175 )))
176
177
178
179 (% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %)
180 === Saisir un terme français ===
181
182
183 Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques).
184
185 Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite.
186
187 [[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
188
189 (% style="text-align: center;" %)
190 //Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.//
191
192
193 ==== Description des champs de la grille de saisie ====
194
195
196 **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus).
197
198 **Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
199
200 **Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit :
201
202 * Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut).
203 * Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats.
204
205 **Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste.
206
207 **Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste.
208
209 **Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur.
210
211 **Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
212
213
214 [[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
215
216 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
217 //Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus//
218
219 Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
220
221 Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme.
222
223
224 (% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %)
225 === Saisir une traduction ===
226
227
228 Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice.
229
230 Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais.
231
232 [[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
233
234 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
235 //Terme os décrit en anglais : bones//
236
237 (% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
238
239
240 [[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
241
242 (% style="text-align: center;" %)
243 //Notice en français//
244
245 [[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
246
247 (% style="text-align: center;" %)
248 //Visualisation du terme thésaurus en anglais//
249
250
251 === Saisir un synonyme ===
252
253
254 Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats).
255
256
257 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
258 (((
259 //Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.//
260 )))
261
262
263 Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite.
264
265 [[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
266
267 (% style="text-align: center;" %)
268 //Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.//
269
270
271 ==== Description des champs de la grille de saisie ====
272
273 **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection.
274
275 **Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
276
277 **Type **: Synonyme (zone non saisissable).
278
279 **Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage.
280
281 **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
282
283 Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
284
285 Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] .
286
287 [[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
288
289 (% style="text-align: center;" %)
290 //Visualisation de la notice du synonyme créé//
291
292
293
294 (% id="HValiderlasaisie" class="etape" %)
295 === Valider la saisie ===
296
297
298 Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective.
299
300
301 == Modifier un terme thésaurus ==
302
303
304 === Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme ===
305
306
307 Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.**
308
309 [[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
310
311 (% style="text-align: center;" %)
312 //Menu contextuel sur terme du thesaurus//
313
314
315 === Modification simple ===
316
317
318 Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués.
319
320 [[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
321
322
323 Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
324
325
326 La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
327
328
329
330 === Couper-coller un terme thésaurus ===
331
332
333 Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller.
334
335 Pour cela, il faut respecter ce protocole :
336
337 1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper.
338
339 [[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
340
341 (% class="etape" style="text-align: center;" %)
342 //Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os//
343
344
345 (% start="2" %)
346 1. Déplacer le terme
347
348 Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller.
349
350 Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées.
351
352 [[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
353
354 (% style="text-align: center;" %)
355 //Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os//
356
357
358 Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
359
360 [[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
361
362 (% style="text-align: center;" %)
363 //Message de confirmation couper-coller//
364
365
366 [[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
367
368 (% style="text-align: center;" %)
369 //Résultat//
370
371 La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
372
373
374 (% class="box infomessage" %)
375 (((
376 Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire.
377 )))
378
379
380 === Couper-fusionner un terme thésaurus ===
381
382
383 Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus.
384
385 Pour cela, il faut respecter ce protocole :
386
387 1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].
388
389 [[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
390
391 (% style="text-align: center;" %)
392 // Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
393
394 (% start="2" %)
395 1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]].
396
397 [[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
398
399 (% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
400 // Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
401
402
403 (% class="wikigeneratedid" %)
404 Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective.
405
406 [[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
407
408 (% style="text-align: center;" %)
409 //Message de confirmation couper-fusionner//
410
411
412 (% class="wikigeneratedid" %)
413 Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique.
414
415 [[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
416
417 (% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
418 //Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination//
419
420
421 == Supprimer un terme thésaurus ==
422
423
424 Pour supprimer un terme :
425
426 Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]].
427
428 (% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
429 (((
430 //Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.//
431 )))
432
433 [[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
434
435 (% style="text-align: center;" %)
436 //Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques//
437
438
439 Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective.
440
441 [[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
442
443 (% style="text-align: center;" %)
444 //Message de confirmation avant suppression//
445
446
447 [[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
448
449 (% style="text-align: center;" %)
450 //Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence//
451
452
453 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
454 (((
455 //**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
456 )))
457
458 [[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
459
460 (% style="text-align: center;" %)
461 // Tentative de suppression du terme os//
462
463
464 [[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
465
466 (% style="text-align: center;" %)
467 //Message d'erreur//
468
469
470 Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer.
471
472
473 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
474 (((
475 //**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
476 )))
477
478 [[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
479
480 (% style="text-align: center;" %)
481 //Tentative de suppression du terme bois de cerf//
482
483 Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer :
484
485 [[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
486
487 (% style="text-align: center;" %)
488 //Message de confirmation//
489
490
491 Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice.
492
493 [[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
494
495 (% style="text-align: center;" %)
496 //Message d'erreur//
497
498
499 Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer.
500
501
502 = Thésaurus Polyhiérarchiques =
503
504
505 Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents.
506
507 Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s :
508
509 * Matières-techniques
510 * Produits et composants
511 * Représentations-décors
512 * Source de la représentation
513 * Utilisation
514 * Lieux-sites
515
516 [[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
517
518 (% style="text-align: center;" %)
519 //Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal//
520
521 Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes.
522
523
524 == Ne pas confondre avec l'homonymie ==
525
526
527 Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique.
528
529 Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus.
530
531
532 [[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
533
534 (% style="text-align: center;" %)
535 //Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements//
536
537
538 (% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
539 (((
540 L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus.
541 )))
542
543
544 == Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques ==
545
546
547 Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation.
548
549 (% class="box infomessage" %)
550 (((
551 //Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.//
552 )))
553
554 === Copier-coller un terme thésaurus ===
555
556 La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques.
557
558 C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
559
560 * Matières-techniques
561 * Produits et composants
562 * Représentations-décors
563 * Source de la représentation
564 * Utilisation
565 * Lieux-sites
566
567 Pour cela, il faut respecter ce protocole :
568
569 1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier  [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].
570
571 [[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
572
573 (% style="text-align: center;" %)
574 //Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
575
576 1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]
577
578 [[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
579
580 (% style="text-align: center;" %)
581 //Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
582
583 Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
584
585 [[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
586
587 (% style="text-align: center;" %)
588 //Message de confirmation pour la duplication//
589
590 Résultat :
591
592 A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées.
593
594 [[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
595
596
597 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
598 (((
599 //Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.//
600 )))
601
602
603 [[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
604
605 (% style="text-align: center;" %)
606 //Message d'erreur en cas de risque de doublon//
607
608
609 === Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique ===
610
611
612 La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.**
613
614 C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
615
616 * Matières-techniques
617 * Produits et composants
618 * Représentations-décors
619 * Source de la représentation
620 * Utilisation
621 * Lieux-sites
622
623 Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation.
624
625
626 [[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
627
628 (% style="text-align: center;" %)
629 //Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
630
631
632 La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée.
633
634
635 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
636 (((
637 //Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.//
638 )))
639
640
641
642 [[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
643
644 (% style="text-align: center;" %)
645 //Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
646
647
648 = Exporter un thésaurus =
649
650
651 Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression.
652
653
654
655 == Sélectionner le format d'export ==
656
657
658 Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre :
659
660 [[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
661
662 (% style="text-align: center;" %)
663 //Liste déroulante des exports disponibles dans Flora//
664
665
666 L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré.
667
668
669 === Export simple ===
670
671
672 L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
673
674 [[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
675
676 (% style="text-align: center;" %)
677 //Choix de l'export simple//
678
679
680 [[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]]
681
682 (% style="text-align: center;" %)
683 //Exemple d'export simple//
684
685
686 === Exports au format HTML ===
687
688
689 ==== Export alphabétique ====
690
691 Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente.
692
693
694 [[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
695
696 (% style="text-align: center;" %)
697 //Choix de l'export alphabétique au format HTML//
698
699 [[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]]
700
701 (% style="text-align: center;" %)
702 //Exemple d'export alphabétique en HTML//
703
704
705 ==== Export hiérarchique ====
706
707 Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique.
708
709
710 [[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
711
712 (% style="text-align: center;" %)
713 //Choix de l'export hiérarchique//
714
715 [[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]]
716
717 (% style="text-align: center;" %)
718 //Exemple d'export hiérarchique en HTML//
719
720
721 ==== Export KWIC (Keyword In Context) ====
722
723 Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte.
724
725
726 [[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
727
728 (% style="text-align: center;" %)
729 //Choix de l'export KWIC//
730
731 [[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]]
732
733 (% style="text-align: center;" %)
734 //Exemple d'export KWIC//
735
736
737 ==== Export KWOC ====
738
739 Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
740
741
742 [[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
743
744 (% style="text-align: center;" %)
745 //Choix de l'export KWOC//
746
747
748 [[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]]
749
750 (% style="text-align: center;" %)
751 //Exemple d'export KWOC//
752
753
754 = Gérer les termes candidats =
755
756
757 Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente.
758
759 Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières :
760
761 * les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats.
762 * les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie.
763
764 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
765 (((
766 //Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant.
767 Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**//
768 )))
769
770
771
772 (% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %)
773 == Créer une corbeille candidats dans le thésaurus ==
774
775
776 (% class="reference" %)
777 Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat).
778 Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues.
779
780 La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes :
781
782 * sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique,
783 * sélectionner le type Corbeille candidats,
784 * cliquer sur Valider.
785
786 (% class="reference" %)
787 Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle.
788
789 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
790
791 (% class="MsoCaption" %)
792 //Visualisation de la corbeille candidat//
793
794
795 (% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %)
796 == Créer des candidats ==
797
798
799 Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus.
800
801
802 === Saisie par l'assistant thesaurus ===
803
804
805 La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage).
806
807 Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] .
808
809 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
810
811 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
812 //Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie//
813
814 La grille de saisie d'un candidat est proposée.
815
816 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
817
818
819 (% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %)
820 ==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
821
822 * **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
823 * **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
824 * **Type** : Candidat (zone non saisissable).
825 * **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
826
827 Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
828
829 Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie
830
831 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
832
833 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
834 //Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus//
835
836
837 === Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus ===
838
839
840 Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence.
841
842 Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite.
843
844 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
845
846
847 (% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %)
848 ==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
849
850 * **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
851 * **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
852 * **Type** : Candidat (zone non saisissable).
853 * **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
854
855 Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
856
857 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
858
859 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
860 //Visualisation du terme candidat Catalogne//
861
862 (% class="reference" %)
863 Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur.
864
865
866 (% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %)
867 == Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus ==
868
869
870 Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme.
871
872 Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes :
873
874 * Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer.
875
876 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
877
878 (% class="MsoCaption" %)
879 //Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus//
880
881 * Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme :
882
883 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
884
885 (% class="MsoCaption" %)
886 //Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique//
887
888 L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate.
889
890 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
891
892 (% class="MsoCaption" %)
893 //Terme Catalogne candidat devenu descripteur//
894
895
896 (% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %)
897 = Gérer les Imported_Candidates =
898
899
900 Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France.
901
902 De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates.
903
904 Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné.
905
906
907 [[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
908
909 (% style="text-align: center;" %)
910 //Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques//
911
912
913 = Gérer les termes orphelins =
914
915
916 Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts.
917
918 Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus.
919
920 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
921 (((
922 //Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.//
923
924 )))
925
926 A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer.
927
928
929 A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence.
930
931
932 [[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
933
934 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
935 //Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES//
936
937
938 Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché.
939
940
941 A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES :
942
943 * modifier le terme,
944 * ajouter un terme,
945 * ajouter un synonyme,
946 * déplacer le terme.
947
948 (% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
949 (((
950 //Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.//
951 )))