Code source wiki de Saisir dans un thésaurus

Version 13.1 par Joséphine Ducruet le 2025/07/21 14:55

Afficher les derniers auteurs
1 (% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs**
2
3 |(% style="width:840px" %)(((
4 = Qu'est ce qu'un thésaurus =
5
6 == Définition ==
7
8 Un **thésaurus** est un **vocabulaire contrôlé** utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée dans //Flora//. Il se compose de **termes hiérarchisés** (relations génériques/spécifiques) ou **associés**, organisés dans une arborescence.
9
10 Il permet :
11
12 * de **normaliser les termes** utilisés dans les champs indexés,
13 * de **guider la saisie** avec des listes de sélection,
14 * de **structurer les recherches** à différents niveaux de précision,
15 * de **garantir l’harmonisation terminologique** au sein de la base.
16
17 == Quelles différences avec une autorité ? ==
18
19 les **thésaurus** sont conçus comme des **listes hiérarchisées de termes normalisés**. Ils servent à **structurer le vocabulaire** utilisé dans la base (techniques, matériaux, disciplines…) sans qu’il soit nécessaire de créer une notice développée pour chaque terme.
20
21 A l'inverse, les **autorités** (personnes, lieux, périodes, ensembles…) s’appuient sur des **entités que l’on souhaite documenter en profondeur**.
22
23 Bien distinguer ces deux logiques permet d’optimiser la saisie, la recherche et la cohérence documentaire dans Flora.
24
25 (% class="box infomessage" %)
26 (((
27 **Cas particuliers – Quand thésaurus et autorités se croisent**
28
29 Certains vocabulaires dans Flora, comme **Lieux**, **Emplacements** ou **Parcours**, combinent les deux logiques. Ils sont hiérarchisés comme des thésaurus (avec des relations parents/enfants), **mais chaque terme peut faire aussi l’objet d’une notice complète**, avec des informations spécifiques (localisation, historique, usage…).
30
31 Ce double statut permet :
32
33 * une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire,
34 * une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…).
35
36 À retenir : ces vocabulaires doivent être saisis et interrogés **comme des autorités**, même s’ils s’appuient sur une hiérarchie typique des thésaurus.
37 )))
38
39 == Organisation d'un thésaurus ==
40
41 Un thésaurus s’organise sous forme **d’arborescence hiérarchique**, où les termes sont classés du plus générique au plus spécifique, en fonction de leur thématique.
42
43 >(% class="small" %)Exemple : le thésaurus Représentations-DécorsPrenons la branche **agriculture – chasse – pêche**. Celle-ci regroupe un ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis.
44
45 (((
46 [[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
47
48 >(% class="small" %)Chaque sous-branche contient à son tour des **termes spécifiques**, eux-mêmes hiérarchisés selon leur degré de précision.
49
50
51 [[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
52
53
54 )))
55
56 Lorsqu’on sélectionne un terme dans le thésaurus, sa **notice** s’ouvre et affiche :
57
58 * sa **position dans l’arborescence** (branche, parents, enfants),
59 * son **terme générique** (le niveau supérieur),
60 * ses **termes spécifiques** (les niveaux inférieurs).
61
62 [[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
63
64
65 = Saisir ou modifier un terme =
66
67 Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants).
68
69 (% class="box infomessage" %)
70 (((
71 **Descripteur ou candidat ?**
72
73 Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation.
74
75 Un **candidat**, en revanche, est un terme provisoire, souvent ajouté par un utilisateur **ne disposant pas des droits pour modifier la structure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine de l’arborescence.
76
77 Un utilisateur habilité pourra ensuite :
78
79 * examiner les termes proposés,
80 * les déplacer dans la bonne branche,
81 * et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base.
82 )))
83
84 == Ajouter un terme en français depuis le thésaurus ==
85
86 1. (((
87 **Se positionner dans l’arborescence** :
88
89 * (((
90 (% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ;
91 )))
92 * (((
93 (% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché.
94 )))
95 )))
96 1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit.
97 1. **Renseigner** les champs
98 1. **Valider**
99
100 [[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
101
102
103 == Ajouter un terme en français depuis une notice principale ==
104
105 Lorsque vous saisissez une notice (bien, événement, document, etc.) et qu’un terme thésaurus n’existe pas encore dans la liste proposée, vous pouvez l’ajouter sans quitter la saisie :
106
107 1. **Ouvrir l’assistant thésaurus**
108 Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**.
109 1. (((
110 **Naviguer dans l’arborescence**
111 Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme.
112
113 Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**.
114 )))
115 1. (((
116 **Ajouter le terme**
117 Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus
118 )))
119 1. **Valider**
120 Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie.
121
122 [[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
123
124 [[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
125
126 == Modifier un terme existant ==
127
128 1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche.
129 1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils.
130 1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées.
131 1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications.
132
133 Les éventuelles notices liées au terme sont mises à jour automatiquement.
134
135 [[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
136
137 [[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
138
139 == Ajouter une traduction ==
140
141 Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction :
142
143 1. **Se positionner** sur un terme existant.
144 1. Cliquer sur **modifier**
145 1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais).
146 1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés.
147 1. **Valider**
148
149 [[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
150
151 == Ajouter un synonyme ==
152
153 1. (((
154 **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat).
155 )))
156
157 (% class="box warningmessage" %)
158 (((
159 Il n’est pas possible d’ajouter un synonyme à la racine.
160 )))
161
162 (% start="2" %)
163 1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils.
164 1. **Valider**
165
166 [[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
167
168
169 Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut.
170
171 [[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
172
173
174 (% class="box infomessage" %)
175 (((
176 **À noter** : lors de la saisie dans une notice, si vous sélectionnez un **synonyme**, il sera automatiquement **remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. Seul le descripteur est enregistré comme valeur de référence.
177 )))
178
179 == Description des champs de saisie ==
180
181 Pour un **terme descripteur ou candidat :**
182
183 * **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé..
184 * **Terme** : libellé du terme à créer.
185 * (((
186 **Type** :
187
188 * //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation.
189 * //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".).
190 )))
191 * **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer").
192 * **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.).
193 * **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs.
194 * **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme.
195
196 Pour un** synonyme** :
197
198 * **Générique** : affiché automatiquement après validation.
199 * **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer.
200 * **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable).
201 * **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant.
202 * **Note d’application** : précise l’usage du synonyme.
203
204 = Gérer le thésaurus =
205
206 == Déplacer un terme (couper-coller) ==
207
208 Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**.
209
210 1. (((
211 **Couper le terme**
212
213 * Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche),
214 * Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils.
215 )))
216 1. (((
217 **Coller le terme au bon endroit**
218
219 * Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité),
220 * Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante.
221 )))
222 1. (((
223 **Valider le déplacement**
224
225 * Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement.
226 )))
227
228 Le terme est alors déplacé sous son nouveau parent. Les anciennes relations hiérarchiques sont automatiquement supprimées.
229
230 **Les notices liées au terme sont automatiquement mises à jour.**
231 Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe.
232
233 >(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os"
234
235 [[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
236
237
238 [[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
239
240
241 [[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
242
243 [["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
244
245
246 == Fusionner deux termes (couper-fusionner) ==
247
248 Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**.
249
250 1. (((
251 **Couper le terme à supprimer**
252
253 * Sélectionnez le terme considéré comme doublon,
254 * Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils.
255 )))
256 1. (((
257 **Fusionner avec le terme à conserver**
258
259 * Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver),
260 * Cliquez sur **Fusionner**.
261 )))
262 1. (((
263 **Valider la fusion**
264
265 * Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**.
266 )))
267
268 Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.**
269
270 **À l’issue de la fusion, un seul terme reste dans le thésaurus.**
271
272 >(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau"
273
274 [[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
275
276
277 [[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
278
279
280 [[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]]
281
282 == Supprimer un terme ==
283
284 1. (((
285 **Sélectionner le terme à supprimer**
286
287 * Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence.
288 * Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer.
289 )))
290 1. (((
291 **Confirmer l’opération**
292
293 * Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression.
294 )))
295
296 (% class="box warningmessage" %)
297 (((
298 * **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques.
299 * **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**.
300 )))
301
302 [[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
303
304
305 [[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
306
307 = Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques =
308
309 == Définition ==
310
311 Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un même terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**. Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques.
312
313 >(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes.
314
315 Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre.
316
317 [[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
318
319
320 Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora :
321
322 * Matières-Techniques
323 * Produits et Composants
324 * Représentations-Décors
325 * Source de la Représentation
326 * Utilisation
327 * Lieux-Sites
328
329 (% class="box warningmessage" %)
330 (((
331 **À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie**
332
333 La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique.
334
335 >(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés.
336 )))
337
338 En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer).
339
340 == Dupliquer un terme (copier-coller) ==
341
342 Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations.
343
344 1. (((
345 **Copier le terme**
346
347 * Sélectionnez le terme à dupliquer,
348 * Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit.
349 )))
350 1. (((
351 **Coller sous un autre générique**
352
353 * Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité,
354 * Cliquez sur **Coller**.
355 )))
356 1. (((
357 **Confirmer**
358
359 * Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**.
360 )))
361
362 **Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.**
363 Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication.
364
365 >(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal"
366
367 [[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
368
369 [[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
370
371
372 [[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
373
374
375 == Supprimer une relation (sans supprimer le terme) ==
376
377 La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice.
378
379 1. (((
380 **Sélectionner le terme spécifique**
381
382 * Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement,
383 * Choisissez **Supprimer la relation**.
384 )))
385 1. (((
386 **Valider**
387
388 * La relation avec le générique est supprimée.
389 )))
390
391 Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire.
392
393 [[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
394 )))|(% style="width:300px" %)
395
396
397
398
399
400
401 = =
402
403
404 = =
405
406
407 = Gérer les termes candidats =
408
409
410 Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente.
411
412 Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières :
413
414 * les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats.
415 * les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie.
416
417 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
418 (((
419 //Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant.
420 Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**//
421 )))
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436 (% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %)
437 == Créer une corbeille candidats dans le thésaurus ==
438
439
440 (% class="reference" %)
441 Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat).
442 Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues.
443
444 La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes :
445
446 * sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique,
447 * sélectionner le type Corbeille candidats,
448 * cliquer sur Valider.
449
450 (% class="reference" %)
451 Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle.
452
453 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
454
455 (% class="MsoCaption" %)
456 //Visualisation de la corbeille candidat//
457
458
459 (% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %)
460 == Créer des candidats ==
461
462
463 Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus.
464
465
466 === Saisie par l'assistant thesaurus ===
467
468
469 La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage).
470
471 Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] .
472
473 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
474
475 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
476 //Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie//
477
478 La grille de saisie d'un candidat est proposée.
479
480 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
481
482
483 (% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %)
484 ==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
485
486 * **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
487 * **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
488 * **Type** : Candidat (zone non saisissable).
489 * **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
490
491 Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
492
493 Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie
494
495 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
496
497 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
498 //Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus//
499
500
501 === Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus ===
502
503
504 Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence.
505
506 Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite.
507
508 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
509
510
511 (% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %)
512 ==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
513
514 * **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
515 * **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
516 * **Type** : Candidat (zone non saisissable).
517 * **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
518
519 Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
520
521 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
522
523 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
524 //Visualisation du terme candidat Catalogne//
525
526 (% class="reference" %)
527 Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur.
528
529
530 (% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %)
531 == Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus ==
532
533
534 Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme.
535
536 Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes :
537
538 * Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer.
539
540 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
541
542 (% class="MsoCaption" %)
543 //Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus//
544
545 * Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme :
546
547 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
548
549 (% class="MsoCaption" %)
550 //Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique//
551
552 L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate.
553
554 [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
555
556 (% class="MsoCaption" %)
557 //Terme Catalogne candidat devenu descripteur//
558
559
560 (% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %)
561 = Gérer les Imported_Candidates =
562
563
564 Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France.
565
566 De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates.
567
568 Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné.
569
570
571 [[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
572
573 (% style="text-align: center;" %)
574 //Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques//
575
576
577 = Gérer les termes orphelins =
578
579
580 Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts.
581
582 Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus.
583
584 (% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
585 (((
586 //Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.//
587
588 )))
589
590 A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer.
591
592
593 A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence.
594
595
596 [[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
597
598 (% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
599 //Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES//
600
601
602 Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché.
603
604
605 A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES :
606
607 * modifier le terme,
608 * ajouter un terme,
609 * ajouter un synonyme,
610 * déplacer le terme.
611
612 (% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
613 (((
614 //Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.//
615 )))