Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53

Depuis la version 7.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 12:04
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 13.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 14:55
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version

Résumé

Détails

Propriétés de la Page
Contenu
... ... @@ -62,743 +62,348 @@
62 62  [[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
63 63  
64 64  
65 -
66 -)))|(% style="width:300px" %)
65 += Saisir ou modifier un terme =
67 67  
67 +Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants).
68 68  
69 +(% class="box infomessage" %)
70 +(((
71 +**Descripteur ou candidat ?**
69 69  
73 +Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation.
70 70  
75 +Un **candidat**, en revanche, est un terme provisoire, souvent ajouté par un utilisateur **ne disposant pas des droits pour modifier la structure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine de l’arborescence.
71 71  
77 +Un utilisateur habilité pourra ensuite :
72 72  
73 -
74 -== **Comment s’organise un thésaurus ?** ==
75 -
76 -
77 -Exemple avec le thésaurus représentation, qui dispose d'un ensemble de termes regroupés dans la branche agriculture-chasse-pêche.
78 -
79 -[[image:1744288309571-949.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
80 -
81 -|(((
82 -(% style="text-align: center;" %)
83 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
79 +* examiner les termes proposés,
80 +* les déplacer dans la bonne branche,
81 +* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base.
84 84  )))
85 85  
86 -Les termes liés à cette branche, sont eux-mêmes répartis dans trois branches génériques différentes (selon leurs thématiques) :
84 +== Ajouter un terme en français depuis le thésaurus ==
87 87  
88 -[[image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
86 +1. (((
87 +**Se positionner dans l’arborescence** :
89 89  
90 -|(((
91 -(% style="text-align: center;" %)
92 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
89 +* (((
90 +(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ;
93 93  )))
94 -
95 -Des termes spécifiques sont liés à chaque branche :
96 -
97 -[[image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
98 -
99 -(% style="text-align: center;" %)
100 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
101 -
102 -
103 -Lors que l'on clique sur un terme, il est possible de consulter sa notice, avec sa position dans l’arborescence. Dans cette notice, on retrouve les notions de termes génériques et spécifiques, qui permettent de spécifier la place de chaque terme dans l’arborescence du thésaurus.
104 -
105 -[[image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
106 -
107 -(% style="text-align: center;" %)
108 -//Exemple avec le terme Culture dans le thésaurus représentations-décors//
109 -
110 -Dans ce cas-là :
111 -
112 -* Le terme culture se trouve dans la branche agriculture-chasse-pêche. 
113 -* Le terme culture est rattaché au terme générique agriculture : c’est un terme spécifique d’agriculture. 
114 -* Le terme culture a des termes rattachés en dessous de lui, qui sont ses spécifiques.
115 -
116 -== **Quels thésaurus sont disponibles dans Flora ?** ==
117 -
118 -
119 -En standard, il y a 26 thésaurus dans Flora.
120 -
121 -[[image:1744288590632-152.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
122 -
123 -(% style="text-align: center;" %)
124 -//Visualisation du Menu Thésaurus//
125 -
126 -
127 -Parmi cette liste, se trouvent les thésaurus du Service des Musées de France (SMF). Pour de plus amples informations sur les thésaurus du SMF, cliquer sur ce [[lien>>https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Musees/Pour-les-professionnels/Conserver-et-gerer-les-collections/Informatiser-les-collections-d-un-musee-de-France/Vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France/Telecharger-les-vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France]].
128 -
129 -A ceux-là s’ajoutent quatre autorités hiérarchiques, dont le fonctionnement est identique aux thésaurus.
130 -
131 -[[image:1744288642927-241.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
132 -
133 -|(((
134 -(((
135 -(% style="text-align: center;" %)
136 -//Visualisation du Menu Autorité dans l'espace de travail Décrire. Les autorités hiérarchiques sont entourées en rouge//
92 +* (((
93 +(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché.
137 137  )))
138 138  )))
96 +1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit.
97 +1. **Renseigner** les champs
98 +1. **Valider**
139 139  
140 -= Gestion des thésaurus =
100 +[[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
141 141  
142 142  
143 -== Rechercher ==
103 +== Ajouter un terme en français depuis une notice principale ==
144 144  
105 +Lorsque vous saisissez une notice (bien, événement, document, etc.) et qu’un terme thésaurus n’existe pas encore dans la liste proposée, vous pouvez l’ajouter sans quitter la saisie :
145 145  
146 -Pour trouver la liste des thésaurus disponibles dans Flora :
107 +1. **Ouvrir l’assistant thésaurus**
108 +Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**.
109 +1. (((
110 +**Naviguer dans l’arborescence**
111 +Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme.
147 147  
148 -Sélectionner l'espace de travail Décrire, puis cliquer sur le menu Thesaurus. L'interface du thesaurus s'affiche.
149 -
150 -L'arborescence du thesaurus est présentée à gauche.
151 -
152 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
153 -(((
154 -//Selon le paramétrage, l'affichage est réalisé ou non par ordre alphabétique sur les termes et est géré ou non en plusieurs langues. La présence ou non d'une corbeille pour recueillir les termes candidat est également paramétrable.//
113 +Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**.
155 155  )))
115 +1. (((
116 +**Ajouter le terme**
117 +Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus
118 +)))
119 +1. **Valider**
120 +Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie.
156 156  
157 -[[image:1744288749242-256.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
122 +[[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
158 158  
159 -(% style="text-align: center;" %)
160 -//Visualisation du menu des thésaurus dans l'espace de travail décrire et de l'interface pour le thésaurus Matières-Techniques//
124 +[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
161 161  
126 +== Modifier un terme existant ==
162 162  
163 -=== Rechercher via l'onglet dédié ===
128 +1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche.
129 +1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils.
130 +1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées.
131 +1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications.
164 164  
133 +Les éventuelles notices liées au terme sont mises à jour automatiquement.
165 165  
166 -Cliquer sur le bouton [[image:1744288829098-303.png||height="51" width="45" class="img-thumbnail"]] dans la barre d'outils pour afficher le formulaire de recherche.
135 +[[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
167 167  
168 -Le formulaire de recherche s'affiche à droite. Saisir le termesiré et cliquer sur Rechercher : la liste des termes répondant s'affiche dans la partie inférieure.
137 +[[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
169 169  
170 -[[image:1744288814053-575.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
139 +== Ajouter une traduction ==
171 171  
172 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
173 -//Rechercher dans le thesaurus : exemple avec le terme bois dans le thésaurus des Matières-Techniques//
141 +Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction :
174 174  
143 +1. **Se positionner** sur un terme existant.
144 +1. Cliquer sur **modifier**
145 +1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais).
146 +1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés.
147 +1. **Valider**
175 175  
176 -(% class="etape" %)
177 -Un clic sur un des termes l'affiche dans l'arborescence. Si une seule réponse est trouvée, sa notice est présentée à droite, le terme est mis en évidence dans l'arborescence.
149 +[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
178 178  
179 -[[image:1744289034608-305.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
151 +== Ajouter un synonyme ==
180 180  
181 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
182 -//Mise en évidence du résultat de recherche de terme sur thesaurus : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
153 +1. (((
154 +**Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat).
155 +)))
183 183  
184 -
185 -Un lien en bas de la notice à droite permet de rebondir sur les notices indexées sur ce terme.
186 -
187 -[[image:1744289072178-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
188 -
189 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
190 -//Lien vers les notices indexées : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
191 -
192 -
193 -(% id="HParcourirl27arborescence" class="etape" %)
194 -=== Parcourir l'arborescence ===
195 -
196 -
197 -Il est également possible de parcourir l'arborescence à gauche, en dépliant la hiérarchie. Pour cela, cliquer sur le [[image:1744289158306-497.png||class="img-thumbnail"]] . Cliquer ensuite sur le terme voulu. La notice correspondante s'affiche à droite.
198 -
199 -[[image:1744289250451-458.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
200 -
201 -
202 -pour refermer l'arborescence, cliquer sur le [[image:1744289171515-922.png||class="img-thumbnail"]].
203 -
204 -
205 205  (% class="box warningmessage" %)
206 206  (((
207 -//Pour un meilleur confort d'utilisation, si le nombre total de termes d'un niveau est supérieur à une limite fixée par Flora (100), l'affichage des termes sera redécoupé en plusieurs "dossiers virtuels" (groupes de termes dont la taille correspond à cette limite). Les dossiers virtuels n'ont pas de notice associée. Leur libellé reprend le libellé des premier et dernier termes qu'il contient.//
159 +Il nest pas possible dajouter un synonyme à la racine.
208 208  )))
209 209  
210 -[[image:1744289481839-903.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
162 +(% start="2" %)
163 +1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils.
164 +1. **Valider**
211 211  
212 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
213 -//Découpage d'un thesaurus en dossiers virtuels : exemple avec le thésaurus des Dénominations//
166 +[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
214 214  
215 215  
216 -== Saisir un terme thésaurus ==
169 +Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut.
217 217  
171 +[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
218 218  
219 219  
220 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
174 +(% class="box infomessage" %)
221 221  (((
222 -//Un terme de thesaurus est toujours référen dans son contexte sémantique.//
176 +**À noter** : lors de la saisie dans une notice, si vous sélectionnez un **synonyme**, il sera automatiquement **remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. Seul le descripteur est enregistré comme valeur de référence.
223 223  )))
224 224  
179 +== Description des champs de saisie ==
225 225  
181 +Pour un **terme descripteur ou candidat :**
226 226  
227 -(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %)
228 -=== Saisir un terme français ===
183 +* **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé..
184 +* **Terme** : libellé du terme à créer.
185 +* (((
186 +**Type** :
229 229  
188 +* //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation.
189 +* //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".).
190 +)))
191 +* **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer").
192 +* **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.).
193 +* **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs.
194 +* **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme.
230 230  
231 -Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques).
196 +Pour un** synonyme** :
232 232  
233 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite.
198 +* **Générique** : affiché automatiquement après validation.
199 +* **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer.
200 +* **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable).
201 +* **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant.
202 +* **Note d’application** : précise l’usage du synonyme.
234 234  
235 -[[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
204 += Gérer le thésaurus =
236 236  
237 -(% style="text-align: center;" %)
238 -//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.//
206 +== Déplacer un terme (couper-coller) ==
239 239  
208 +Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**.
240 240  
241 -==== Description des champs de la grille de saisie ====
210 +1. (((
211 +**Couper le terme**
242 242  
213 +* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche),
214 +* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils.
215 +)))
216 +1. (((
217 +**Coller le terme au bon endroit**
243 243  
244 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus).
219 +* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité),
220 +* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante.
221 +)))
222 +1. (((
223 +**Valider le déplacement**
245 245  
246 -**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
225 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement.
226 +)))
247 247  
248 -**Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit :
228 +Le terme est alors placé sous son nouveau parent. Les anciennes relations hiérarchiques sont automatiquement supprimées.
249 249  
250 -* Descripteur : terme autoriet - de fait - privilégié à d’autres (par défaut).
251 -* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats.
230 +**Les notices liées au terme sont automatiquement mises à jour.**
231 +Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe.
252 252  
253 -**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste.
233 +>(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os"
254 254  
255 -**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste.
235 +[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
256 256  
257 -**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur.
258 258  
259 -**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
238 +[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
260 260  
261 261  
262 -[[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
241 +[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
263 263  
264 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
265 -//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus//
243 +[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
266 266  
267 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
268 268  
269 -Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme.
246 +== Fusionner deux termes (couper-fusionner) ==
270 270  
248 +Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**.
271 271  
272 -(% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %)
273 -=== Saisir une traduction ===
250 +1. (((
251 +**Couper le terme à supprimer**
274 274  
253 +* Sélectionnez le terme considéré comme doublon,
254 +* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils.
255 +)))
256 +1. (((
257 +**Fusionner avec le terme à conserver**
275 275  
276 -Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice.
277 -
278 -Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais.
279 -
280 -[[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
281 -
282 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
283 -//Terme os décrit en anglais : bones//
284 -
285 -(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
286 -
287 -
288 -[[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
289 -
290 -(% style="text-align: center;" %)
291 -//Notice en français//
292 -
293 -[[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
294 -
295 -(% style="text-align: center;" %)
296 -//Visualisation du terme thésaurus en anglais//
297 -
298 -
299 -=== Saisir un synonyme ===
300 -
301 -
302 -Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats).
303 -
304 -
305 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
306 -(((
307 -//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.//
259 +* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver),
260 +* Cliquez sur **Fusionner**.
308 308  )))
262 +1. (((
263 +**Valider la fusion**
309 309  
310 -
311 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite.
312 -
313 -[[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
314 -
315 -(% style="text-align: center;" %)
316 -//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.//
317 -
318 -
319 -==== Description des champs de la grille de saisie ====
320 -
321 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection.
322 -
323 -**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
324 -
325 -**Type **: Synonyme (zone non saisissable).
326 -
327 -**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage.
328 -
329 -**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
330 -
331 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
332 -
333 -Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] .
334 -
335 -[[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
336 -
337 -(% style="text-align: center;" %)
338 -//Visualisation de la notice du synonyme créé//
339 -
340 -​
341 -
342 -(% id="HValiderlasaisie" class="etape" %)
343 -=== Valider la saisie ===
344 -
345 -
346 -Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective.
347 -
348 -
349 -== Modifier un terme thésaurus ==
350 -
351 -
352 -=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme ===
353 -
354 -
355 -Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.**
356 -
357 -[[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
358 -
359 -(% style="text-align: center;" %)
360 -//Menu contextuel sur terme du thesaurus//
361 -
362 -
363 -=== Modification simple ===
364 -
365 -
366 -Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués.
367 -
368 -[[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
369 -
370 -
371 -Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
372 -
373 -
374 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
375 -
376 -
377 -
378 -=== Couper-coller un terme thésaurus ===
379 -
380 -
381 -Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller.
382 -
383 -Pour cela, il faut respecter ce protocole :
384 -
385 -1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper.
386 -
387 -[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
388 -
389 -(% class="etape" style="text-align: center;" %)
390 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os//
391 -
392 -
393 -(% start="2" %)
394 -1. Déplacer le terme
395 -
396 -Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller.
397 -
398 -Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées.
399 -
400 -[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
401 -
402 -(% style="text-align: center;" %)
403 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os//
404 -
405 -
406 -Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
407 -
408 -[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
409 -
410 -(% style="text-align: center;" %)
411 -//Message de confirmation couper-coller//
412 -
413 -
414 -[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
415 -
416 -(% style="text-align: center;" %)
417 -//Résultat//
418 -
419 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
420 -
421 -
422 -(% class="box infomessage" %)
423 -(((
424 -Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire.
265 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**.
425 425  )))
426 426  
268 +Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.**
427 427  
428 -=== Couper-fusionner un terme thésaurus ===
270 +**À l’issue de la fusion, un seul terme reste dans le thésaurus.**
429 429  
272 +>(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau"
430 430  
431 -Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus.
274 +[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
432 432  
433 -Pour cela, il faut respecter ce protocole :
434 434  
435 -1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].
277 +[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
436 436  
437 -[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
438 438  
439 -(% style="text-align: center;" %)
440 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
280 +[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]]
441 441  
442 -(% start="2" %)
443 -1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]].
282 +== Supprimer un terme ==
444 444  
445 -[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
284 +1. (((
285 +**Sélectionner le terme à supprimer**
446 446  
447 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
448 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
449 -
450 -
451 -(% class="wikigeneratedid" %)
452 -Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective.
453 -
454 -[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
455 -
456 -(% style="text-align: center;" %)
457 -//Message de confirmation couper-fusionner//
458 -
459 -
460 -(% class="wikigeneratedid" %)
461 -Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique.
462 -
463 -[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
464 -
465 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
466 -//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination//
467 -
468 -
469 -== Supprimer un terme thésaurus ==
470 -
471 -
472 -Pour supprimer un terme :
473 -
474 -Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]].
475 -
476 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
477 -(((
478 -//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.//
287 +* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence.
288 +* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer.
479 479  )))
290 +1. (((
291 +**Confirmer l’opération**
480 480  
481 -[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
482 -
483 -(% style="text-align: center;" %)
484 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques//
485 -
486 -
487 -Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective.
488 -
489 -[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
490 -
491 -(% style="text-align: center;" %)
492 -//Message de confirmation avant suppression//
493 -
494 -
495 -[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
496 -
497 -(% style="text-align: center;" %)
498 -//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence//
499 -
500 -
501 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
502 -(((
503 -//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
293 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression.
504 504  )))
505 505  
506 -[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
507 -
508 -(% style="text-align: center;" %)
509 -// Tentative de suppression du terme os//
510 -
511 -
512 -[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
513 -
514 -(% style="text-align: center;" %)
515 -//Message d'erreur//
516 -
517 -
518 -Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer.
519 -
520 -
521 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
296 +(% class="box warningmessage" %)
522 522  (((
523 -//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
298 +* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques.
299 +* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**.
524 524  )))
525 525  
526 -[[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
302 +[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
527 527  
528 -(% style="text-align: center;" %)
529 -//Tentative de suppression du terme bois de cerf//
530 530  
531 -Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer :
305 +[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
532 532  
533 -[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
307 += Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques =
534 534  
535 -(% style="text-align: center;" %)
536 -//Message de confirmation//
309 +== Définition ==
537 537  
311 +Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un même terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**. Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques.
538 538  
539 -Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est l à une notice.
313 +>(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique tal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes.
540 540  
541 -[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
315 +Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre.
542 542  
543 -(% style="text-align: center;" %)
544 -//Message d'erreur//
317 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
545 545  
546 546  
547 -Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer.
320 +Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora :
548 548  
549 -
550 -= Thésaurus Polyhiérarchiques =
551 -
552 -
553 -Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents.
554 -
555 -Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s :
556 -
557 -* Matières-techniques
558 -* Produits et composants
559 -* Représentations-décors
560 -* Source de la représentation
322 +* Matières-Techniques
323 +* Produits et Composants
324 +* Représentations-Décors
325 +* Source de la Représentation
561 561  * Utilisation
562 -* Lieux-sites
327 +* Lieux-Sites
563 563  
564 -[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
329 +(% class="box warningmessage" %)
330 +(((
331 +**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie**
565 565  
566 -(% style="text-align: center;" %)
567 -//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal//
333 +La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique.
568 568  
569 -Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes.
335 +>(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés.
336 +)))
570 570  
338 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer).
571 571  
572 -== Ne pas confondre avec l'homonymie ==
340 +== Dupliquer un terme (copier-coller) ==
573 573  
342 +Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations.
574 574  
575 -Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique.
344 +1. (((
345 +**Copier le terme**
576 576  
577 -Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus.
347 +* Sélectionnez le terme à dupliquer,
348 +* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit.
349 +)))
350 +1. (((
351 +**Coller sous un autre générique**
578 578  
579 -
580 -[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
581 -
582 -(% style="text-align: center;" %)
583 -//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements//
584 -
585 -
586 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
587 -(((
588 -L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus.
353 +* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité,
354 +* Cliquez sur **Coller**.
589 589  )))
356 +1. (((
357 +**Confirmer**
590 590  
591 -
592 -== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques ==
593 -
594 -
595 -Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation.
596 -
597 -(% class="box infomessage" %)
598 -(((
599 -//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.//
359 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**.
600 600  )))
601 601  
602 -=== Copier-coller un terme thésaurus ===
362 +**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.**
363 +Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication.
603 603  
604 -La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques.
365 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal"
605 605  
606 -C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
367 +[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
607 607  
608 -* Matières-techniques
609 -* Produits et composants
610 -* Représentations-décors
611 -* Source de la représentation
612 -* Utilisation
613 -* Lieux-sites
369 +[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
614 614  
615 -Pour cela, il faut respecter ce protocole :
616 616  
617 -1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier  [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].
372 +[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
618 618  
619 -[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
620 620  
621 -(% style="text-align: center;" %)
622 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
375 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) ==
623 623  
624 -1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera position ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]
377 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice.
625 625  
626 -[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
379 +1. (((
380 +**Sélectionner le terme spécifique**
627 627  
628 -(% style="text-align: center;" %)
629 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
630 -
631 -Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
632 -
633 -[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
634 -
635 -(% style="text-align: center;" %)
636 -//Message de confirmation pour la duplication//
637 -
638 -Résultat :
639 -
640 -A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées.
641 -
642 -[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
643 -
644 -
645 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
646 -(((
647 -//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.//
382 +* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement,
383 +* Choisissez **Supprimer la relation**.
648 648  )))
385 +1. (((
386 +**Valider**
649 649  
650 -
651 -[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
652 -
653 -(% style="text-align: center;" %)
654 -//Message d'erreur en cas de risque de doublon//
655 -
656 -
657 -=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique ===
658 -
659 -
660 -La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.**
661 -
662 -C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
663 -
664 -* Matières-techniques
665 -* Produits et composants
666 -* Représentations-décors
667 -* Source de la représentation
668 -* Utilisation
669 -* Lieux-sites
670 -
671 -Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation.
672 -
673 -
674 -[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
675 -
676 -(% style="text-align: center;" %)
677 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
678 -
679 -
680 -La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée.
681 -
682 -
683 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
684 -(((
685 -//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.//
388 +* La relation avec le générique est supprimée.
686 686  )))
687 687  
688 -
391 +Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire.
689 689  
690 -[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
393 +[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
394 +)))|(% style="width:300px" %)
691 691  
692 -(% style="text-align: center;" %)
693 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
694 694  
695 695  
696 -= Exporter un thésaurus =
697 697  
698 698  
699 -Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression.
700 700  
401 += =
701 701  
702 702  
703 -== Sélectionner le format d'export ==
404 += =
704 704  
705 705  
706 -Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre :
707 -
708 -[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
709 -
710 -(% style="text-align: center;" %)
711 -//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora//
712 -
713 -
714 -L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré.
715 -
716 -
717 -=== Export simple ===
718 -
719 -
720 -L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
721 -
722 -[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
723 -
724 -(% style="text-align: center;" %)
725 -//Choix de l'export simple//
726 -
727 -
728 -[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]]
729 -
730 -(% style="text-align: center;" %)
731 -//Exemple d'export simple//
732 -
733 -
734 -=== Exports au format HTML ===
735 -
736 -
737 -==== Export alphabétique ====
738 -
739 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente.
740 -
741 -
742 -[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
743 -
744 -(% style="text-align: center;" %)
745 -//Choix de l'export alphabétique au format HTML//
746 -
747 -[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]]
748 -
749 -(% style="text-align: center;" %)
750 -//Exemple d'export alphabétique en HTML//
751 -
752 -
753 -==== Export hiérarchique ====
754 -
755 -Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique.
756 -
757 -
758 -[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
759 -
760 -(% style="text-align: center;" %)
761 -//Choix de l'export hiérarchique//
762 -
763 -[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]]
764 -
765 -(% style="text-align: center;" %)
766 -//Exemple d'export hiérarchique en HTML//
767 -
768 -
769 -==== Export KWIC (Keyword In Context) ====
770 -
771 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte.
772 -
773 -
774 -[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
775 -
776 -(% style="text-align: center;" %)
777 - //Choix de l'export KWIC//
778 -
779 -[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]]
780 -
781 -(% style="text-align: center;" %)
782 -//Exemple d'export KWIC//
783 -
784 -
785 -==== Export KWOC ====
786 -
787 -Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
788 -
789 -
790 -[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
791 -
792 -(% style="text-align: center;" %)
793 -//Choix de l'export KWOC//
794 -
795 -
796 -[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]]
797 -
798 -(% style="text-align: center;" %)
799 -//Exemple d'export KWOC//
800 -
801 -
802 802  = Gérer les termes candidats =
803 803  
804 804  
... ... @@ -822,6 +822,12 @@
822 822  
823 823  
824 824  
430 +
431 +
432 +
433 +
434 +
435 +
825 825  (% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %)
826 826  == Créer une corbeille candidats dans le thésaurus ==
827 827  
1744289643219-774.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -202.5 KB
1 +175.5 KB
Contenu
1744290592909-286.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -194.1 KB
1 +163.5 KB
Contenu
1744290774477-336.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -214.1 KB
1 +178.7 KB
Contenu
1744290912757-492.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -212.5 KB
1 +176.6 KB
Contenu
1744291348885-961.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -212.5 KB
1 +166.2 KB
Contenu
1744291461100-748.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -212.8 KB
1 +178.6 KB
Contenu
1744292901731-627.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -211.2 KB
1 +169.8 KB
Contenu
1744292951218-796.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -209.7 KB
1 +168.9 KB
Contenu
1744292998889-599.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -204.7 KB
1 +167.7 KB
Contenu
1744293081784-439.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -206.1 KB
1 +164.8 KB
Contenu
1744293308265-929.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -197.2 KB
1 +157.2 KB
Contenu
1744293366561-429.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -197.3 KB
1 +157.4 KB
Contenu
1744293396058-300.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -189.0 KB
1 +153.8 KB
Contenu
1744293547398-421.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -154.4 KB
1 +127.8 KB
Contenu
1744293618894-867.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -209.4 KB
1 +172.6 KB
Contenu
1744295577128-244.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -209.8 KB
1 +168.9 KB
Contenu
1744376165952-994.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -200.4 KB
1 +161.8 KB
Contenu
1744376218847-565.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -204.9 KB
1 +167.1 KB
Contenu
1744376269479-653.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -179.3 KB
1 +145.3 KB
Contenu
1744376563774-802.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -192.2 KB
1 +156.9 KB
Contenu
1753099614962-150.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +107.2 KB
Contenu
1753099676013-669.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +157.5 KB
Contenu