Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 5.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 11:56
sur 2025/07/21 11:56
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 23.1
modifié par Doriane Bautista
sur 2025/08/07 09:57
sur 2025/08/07 09:57
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (3 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (22 modifications, 14 ajouts, 0 suppressions)
- 1744289643219-774.png
- 1744290592909-286.png
- 1744290774477-336.png
- 1744290912757-492.png
- 1744291348885-961.png
- 1744291461100-748.png
- 1744292901731-627.png
- 1744292951218-796.png
- 1744292998889-599.png
- 1744293081784-439.png
- 1744293308265-929.png
- 1744293366561-429.png
- 1744293396058-300.png
- 1744293547398-421.png
- 1744293618894-867.png
- 1744295577128-244.png
- 1744376165952-994.png
- 1744376218847-565.png
- 1744376269479-653.png
- 1744376563774-802.png
- 1744377726779-385.png
- 1744378306067-942.png
- 1751381864410-542.png
- 1752242777071-277.png
- 1752245616148-332.png
- 1753099614962-150.png
- 1753099676013-669.png
- 1753106171963-656.png
- 1753106328028-618.png
- 1753106455706-977.png
- 1753106624849-713.png
- 1753106754712-204.png
- 1753108414167-530.png
- 1753108579445-945.png
- 1753108714692-303.png
- 1753185444546-984.png
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Titre
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - Saisirdansunthésaurus1 +Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora - Auteur du document
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.DBA - Contenu
-
... ... @@ -1,976 +1,478 @@ 1 -(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs** 1 +(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieures** 2 2 3 3 |(% style="width:840px" %)((( 4 -= Qu'est ce qu'un thésaurus = 5 - 6 -== Définition == 7 - 8 -Un **thésaurus** est un **vocabulaire contrôlé** utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée dans //Flora//. Il se compose de **termes hiérarchisés** (relations génériques/spécifiques) ou **associés**, organisés dans une arborescence. 9 - 10 -Il permet : 11 - 12 -* de **normaliser les termes** utilisés dans les champs indexés, 13 -* de **guider la saisie** avec des listes de sélection, 14 -* de **structurer les recherches** à différents niveaux de précision, 15 -* de **garantir l’harmonisation terminologique** au sein de la base. 16 - 17 -== Quelles différences avec une autorité ? == 18 - 19 -les **thésaurus** sont conçus comme des **listes hiérarchisées de termes normalisés**. Ils servent à **structurer le vocabulaire** utilisé dans la base (techniques, matériaux, disciplines…) sans qu’il soit nécessaire de créer une notice développée pour chaque terme. 20 - 21 -A l'inverse, les **autorités** (personnes, lieux, périodes, ensembles…) s’appuient sur des **entités que l’on souhaite documenter en profondeur**. 22 - 23 -Bien distinguer ces deux logiques permet d’optimiser la saisie, la recherche et la cohérence documentaire dans Flora. 24 - 25 -(% class="box infomessage" %) 4 +(% class="box" %) 26 26 ((( 27 - **Casparticuliers– Quandthésaurus et autorités se croisent**6 +Dans Flora, un **thésaurus **est un **vocabulaire structuré et contrôlé**, **organisé de façon hiérarchique**, utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée. 28 28 29 - Certains vocabulaires dans Flora, comme **Lieux**, **Emplacements** ou **Parcours**, combinent les deux logiques.Ilssont hiérarchisés comme des thésaurus (avec des relations parents/enfants), **maischaque terme peut faire aussil’objet d’une notice complète**,avec des informations spécifiques (localisation, historique, usage…).8 +Il facilite : 30 30 31 -Ce double statut permet : 10 +* la saisie guidée par listes de sélection, 11 +* la cohérence terminologique dans la base, 12 +* la structuration des recherches à différents niveaux de précision. 32 32 33 -* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire, 34 -* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…). 35 - 36 -À retenir : ces vocabulaires doivent être saisis et interrogés **comme des autorités**, même s’ils s’appuient sur une hiérarchie typique des thésaurus. 14 +Ce guide présente la structure, les principes d’usage et les opérations possibles sur les thésaurus dans Flora. 37 37 ))) 38 -)))|(% style="width:300px" %) 39 39 17 += Qu'est ce qu'un thésaurus ? = 40 40 19 +== Définition == 41 41 21 +Un thésaurus est un vocabulaire contrôlé utilisé pour indexer les notices. 42 42 23 +Il est composé de **termes hiérarchisés** (relations générique/spécifique) ou **associés**, organisés en arborescence. 43 43 44 -(% style="text-align: center;" %) 45 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors// 25 +Il permet : 46 46 27 +* de **normaliser les valeurs utilisées** dans les champs indexés, 28 +* de** garantir l'harmonisation terminologique**, 29 +* de proposer une n**avigation thématique structurée**. 47 47 48 -== **Comments’organiseunthésaurus?**==31 +== Thésaurus vs Autorités : quelles différences ? == 49 49 33 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Autorités**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Thésaurus** 34 +|Notices **documentées**, réutilisables, enrichies et liées à d'autres notices|Listes hiérarchisées de termes normalisés, **sans notice développée** 35 +|Utilisées pour décrire des **entités spécifiques** (personnes, lieux, musées, périodes, etc.)|Utilisés pour encadrer le **vocabulaire** des champs contrôlés (techniques, matériaux, disciplines...) 36 +|Peuvent contenir des **métadonnées, des relations, une contextualisation**|Ne contiennent que **le terme** et **sa place dans une arborescence** 50 50 51 - Exempleaveclethésaurusreprésentation, quidispose d'un ensemble determes regroupésdansla brancheagriculture-chasse-pêche.38 +== Quand thésaurus et autorités se croisent == 52 52 53 - [[image:1744288309571-949.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]40 +Certaines autorités combinent les deux logiques : 54 54 55 -|((( 56 -(% style="text-align: center;" %) 57 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors// 58 -))) 42 +* **Lieux** 43 +* **Emplacements** 44 +* **Parcours** 59 59 60 - Les termesliésà cette branche,sonteux-mêmesrépartisdans trois branches génériques différentes (selon leurs thématiques):46 +Ils sont à la fois : 61 61 62 -[[image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 48 +* **Hiérarchisés** comme un thésaurus (relations parent/enfant), 49 +* **Documentés** comme une autorité (localisation, historique, usage...). 63 63 64 -|((( 65 -(% style="text-align: center;" %) 66 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors// 67 -))) 51 +Ce double statut permet : 68 68 69 -Des termes spécifiques sont liés à chaque branche : 53 +* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire, 54 +* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…). 70 70 71 - [[image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]56 +**À retenir** : bien que leur arborescence ressemble à celle d’un thésaurus, ces entités doivent être **traitées comme des autorités**, avec saisie complète et possibilité de création à la volée. 72 72 73 -(% style="text-align: center;" %) 74 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors// 58 +== Organisation d'un thésaurus == 75 75 60 +Un thésaurus est organisé en **arborescence hiérarchique** : 76 76 77 -Lors que l'on clique sur un terme, il est possible de consulter sa notice, avec sa position dans l’arborescence. Dans cette notice, on retrouve les notions de termes génériques et spécifiques, qui permettent de spécifier la place de chaque terme dans l’arborescence du thésaurus. 62 +* Du terme **générique** vers les termes **spécifiques** 63 +* Navigation par **branches thématiques** (ex. Représentations → Agriculture → Moisson) 78 78 79 - [[image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]65 +Chaque terme affiche : 80 80 81 -(% style="text-align: center;" %) 82 -//Exemple avec le terme Culture dans le thésaurus représentations-décors// 67 +* son générique, 68 +* ses enfants, 69 +* sa position dans l’arborescence, 70 +* ses relations associées ("voir aussi", synonymes) 71 +* un champ de commentaire. 83 83 84 -Dans ce cas-l à :73 +>(% class="small" %)Exemple : dans le thésaurus Représentations-Décors > branche **agriculture – chasse – pêche : ** ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis. 85 85 86 -* Le terme culture se trouve dans la branche agriculture-chasse-pêche. 87 -* Le terme culture est rattaché au terme générique agriculture : c’est un terme spécifique d’agriculture. 88 -* Le terme culture a des termes rattachés en dessous de lui, qui sont ses spécifiques. 75 +((( 76 +[[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 89 89 90 - ==**Quels thésaurus sont disponibles dans Flora ?** ==78 +> 91 91 92 - 93 -En standard, il y a 26 thésaurus dans Flora. 94 - 95 -[[image:1744288590632-152.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 96 - 97 -(% style="text-align: center;" %) 98 -//Visualisation du Menu Thésaurus// 99 - 100 - 101 -Parmi cette liste, se trouvent les thésaurus du Service des Musées de France (SMF). Pour de plus amples informations sur les thésaurus du SMF, cliquer sur ce [[lien>>https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Musees/Pour-les-professionnels/Conserver-et-gerer-les-collections/Informatiser-les-collections-d-un-musee-de-France/Vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France/Telecharger-les-vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France]]. 102 - 103 -A ceux-là s’ajoutent quatre autorités hiérarchiques, dont le fonctionnement est identique aux thésaurus. 104 - 105 -[[image:1744288642927-241.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 106 - 107 -|((( 108 -((( 109 -(% style="text-align: center;" %) 110 -//Visualisation du Menu Autorité dans l'espace de travail Décrire. Les autorités hiérarchiques sont entourées en rouge// 80 +[[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 111 111 ))) 112 -))) 113 113 114 - =Gestion desthésaurus =83 +[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 115 115 116 116 117 -= =Rechercher==86 += Référentiel des champs = 118 118 88 +== Pour les descripteurs et candidats == 119 119 120 -Pour trouver la liste des thésaurus disponibles dans Flora : 90 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 91 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 92 +|**Terme**|Libellé du terme à créer. 93 +|**Type**|((( 94 +Définit la nature du terme : 121 121 122 - Sélectionnerl'espace de travail Décrire,puis cliquer sur lemenuThesaurus.L'interfaceduthesauruss'affiche.96 +– **Descripteur** (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 123 123 124 -L'arborescence du thesaurus est présentée à gauche. 125 - 126 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 127 -((( 128 -//Selon le paramétrage, l'affichage est réalisé ou non par ordre alphabétique sur les termes et est géré ou non en plusieurs langues. La présence ou non d'une corbeille pour recueillir les termes candidat est également paramétrable.// 98 +– **Candidat** : uniquement à la racine, pour créer une « corbeille de candidats ». 129 129 ))) 100 +|**Spécifiques**|Permet de rattacher d’autres termes en tant qu’enfants, via les boutons « Ajouter » ou « Retirer ». 101 +|**Voir aussi**|Permet de lier des termes associés sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 102 +|**Synonymes**|Zone non modifiable, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 103 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 130 130 131 - [[image:1744288749242-256.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]105 +== Pour un** synonyme** == 132 132 133 -(% style="text-align: center;" %) 134 -//Visualisation du menu des thésaurus dans l'espace de travail décrire et de l'interface pour le thésaurus Matières-Techniques// 107 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 108 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 109 +|**Terme**|Libellé du synonyme à enregistrer. 110 +|**Type**|Prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 111 +|**Employer**|Affiche le descripteur principal correspondant. 112 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 135 135 114 += Ajouter un terme = 136 136 137 - ===Recherchervia l'onglet dédié===116 +Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 138 138 118 +== Depuis le thésaurus == 139 139 140 -Cliquer sur le bouton [[image:1744288829098-303.png||height="51" width="45" class="img-thumbnail"]] dans la barre d'outils pour afficher le formulaire de recherche. 120 +1. ((( 121 +**Se positionner dans l’arborescence** : 141 141 142 -Le formulaire de recherche s'affiche à droite. Saisir le terme désiré et cliquer sur Rechercher : la liste des termes répondant s'affiche dans la partie inférieure. 143 - 144 -[[image:1744288814053-575.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 145 - 146 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 147 -//Rechercher dans le thesaurus : exemple avec le terme bois dans le thésaurus des Matières-Techniques// 148 - 149 - 150 -(% class="etape" %) 151 -Un clic sur un des termes l'affiche dans l'arborescence. Si une seule réponse est trouvée, sa notice est présentée à droite, le terme est mis en évidence dans l'arborescence. 152 - 153 -[[image:1744289034608-305.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 154 - 155 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 156 -//Mise en évidence du résultat de recherche de terme sur thesaurus : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques// 157 - 158 - 159 -Un lien en bas de la notice à droite permet de rebondir sur les notices indexées sur ce terme. 160 - 161 -[[image:1744289072178-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 162 - 163 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 164 -//Lien vers les notices indexées : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques// 165 - 166 - 167 -(% id="HParcourirl27arborescence" class="etape" %) 168 -=== Parcourir l'arborescence === 169 - 170 - 171 -Il est également possible de parcourir l'arborescence à gauche, en dépliant la hiérarchie. Pour cela, cliquer sur le [[image:1744289158306-497.png||class="img-thumbnail"]] . Cliquer ensuite sur le terme voulu. La notice correspondante s'affiche à droite. 172 - 173 -[[image:1744289250451-458.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 174 - 175 - 176 -pour refermer l'arborescence, cliquer sur le [[image:1744289171515-922.png||class="img-thumbnail"]]. 177 - 178 - 179 -(% class="box warningmessage" %) 180 -((( 181 -//Pour un meilleur confort d'utilisation, si le nombre total de termes d'un niveau est supérieur à une limite fixée par Flora (100), l'affichage des termes sera redécoupé en plusieurs "dossiers virtuels" (groupes de termes dont la taille correspond à cette limite). Les dossiers virtuels n'ont pas de notice associée. Leur libellé reprend le libellé des premier et dernier termes qu'il contient.// 123 +* ((( 124 +(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ; 182 182 ))) 126 +* ((( 127 +(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché. 128 +))) 129 +))) 130 +1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit. 131 +1. **Renseigner** les champs 132 +1. **Valider** 183 183 184 -[[image:17442894 81839-903.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]134 +[[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 185 185 186 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 187 -//Découpage d'un thesaurus en dossiers virtuels : exemple avec le thésaurus des Dénominations// 188 188 137 +== Depuis une notice principale == 189 189 190 - ==Saisirun terme thésaurus==139 +Dans certains champs de saisie d'une notice documentaire (bien, événement, document, etc.) et selon les droits accordés : 191 191 192 - 193 - 194 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 195 195 ((( 196 - //Untermede thesaurus esttoujoursréférencédans son contexte sémantique.//142 +1. **Ajouter le terme : **cliquer sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 197 197 ))) 198 198 145 +1. **Ouvrir l’assistant thésaurus **: cliquer sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 146 +1. **Naviguer dans l’arborescence : **rechercher la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme 147 +1. Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour **créer un candidat**. 148 +1. **Valider : **enregistrer le terme. 149 +1. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 199 199 151 +[[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 200 200 201 -(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %) 202 -=== Saisir un terme français === 153 +[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 203 203 155 += Gérer le thésaurus = 204 204 205 - Sepositionner à la racinedu thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique(pourcréerunde sestermesspécifiques).157 +== Modifier un terme == 206 206 207 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite. 159 +1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche. 160 +1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils. 161 +1. Corriger les informations souhaitées. 162 +1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications ; les notices liées sont mises à jour automatiquement. 208 208 209 -[[image:17442 89643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]164 +[[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 210 210 211 -(% style="text-align: center;" %) 212 -//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.// 166 +[[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 213 213 168 +== Ajouter une traduction == 214 214 215 - ==== Descriptiondes champs de la grille de saisie====170 +Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. 216 216 172 +Pour ajouter une traduction : 217 217 218 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus). 174 +1. **Se positionner** sur un terme existant. 175 +1. Cliquer sur **modifier** 176 +1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais). 177 +1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés. 178 +1. **Valider** 219 219 220 - **Terme** : nomdu termeen coursdedescriptiondansle thesaurus.180 +[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 221 221 222 - **Type**: la listeType permetdesélectionner le type de termedécrit :182 +== Ajouter un synonyme == 223 223 224 -* Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut). 225 -* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats. 226 - 227 -**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste. 228 - 229 -**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste. 230 - 231 -**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur. 232 - 233 -**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 234 - 235 - 236 -[[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 237 - 238 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 239 -//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus// 240 - 241 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 242 - 243 -Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme. 244 - 245 - 246 -(% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %) 247 -=== Saisir une traduction === 248 - 249 - 250 -Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice. 251 - 252 -Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais. 253 - 254 -[[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 255 - 256 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 257 -//Terme os décrit en anglais : bones// 258 - 259 -(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 260 - 261 - 262 -[[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 263 - 264 -(% style="text-align: center;" %) 265 -//Notice en français// 266 - 267 -[[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 268 - 269 -(% style="text-align: center;" %) 270 -//Visualisation du terme thésaurus en anglais// 271 - 272 - 273 -=== Saisir un synonyme === 274 - 275 - 276 -Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats). 277 - 278 - 279 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 280 280 ((( 281 -//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.// 185 +1. **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat), pas à la racine 186 +1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils. 187 +1. **Valider** 188 +1. Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut. 282 282 ))) 283 283 191 +[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 284 284 285 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite. 286 286 287 -[[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 288 288 289 -(% style="text-align: center;" %) 290 -//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.// 195 +[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 291 291 292 292 293 -==== Description des champs de la grille de saisie ==== 294 - 295 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection. 296 - 297 -**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus. 298 - 299 -**Type **: Synonyme (zone non saisissable). 300 - 301 -**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage. 302 - 303 -**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 304 - 305 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 306 - 307 -Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] . 308 - 309 -[[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 310 - 311 -(% style="text-align: center;" %) 312 -//Visualisation de la notice du synonyme créé// 313 - 314 - 315 - 316 -(% id="HValiderlasaisie" class="etape" %) 317 -=== Valider la saisie === 318 - 319 - 320 -Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective. 321 - 322 - 323 -== Modifier un terme thésaurus == 324 - 325 - 326 -=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme === 327 - 328 - 329 -Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.** 330 - 331 -[[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 332 - 333 -(% style="text-align: center;" %) 334 -//Menu contextuel sur terme du thesaurus// 335 - 336 - 337 -=== Modification simple === 338 - 339 - 340 -Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués. 341 - 342 -[[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 343 - 344 - 345 -Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 346 - 347 - 348 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 349 - 350 - 351 - 352 -=== Couper-coller un terme thésaurus === 353 - 354 - 355 -Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller. 356 - 357 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 358 - 359 -1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper. 360 - 361 -[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 362 - 363 -(% class="etape" style="text-align: center;" %) 364 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os// 365 - 366 - 367 -(% start="2" %) 368 -1. Déplacer le terme 369 - 370 -Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller. 371 - 372 -Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées. 373 - 374 -[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 375 - 376 -(% style="text-align: center;" %) 377 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os// 378 - 379 - 380 -Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 381 - 382 -[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 383 - 384 -(% style="text-align: center;" %) 385 -//Message de confirmation couper-coller// 386 - 387 - 388 -[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 389 - 390 -(% style="text-align: center;" %) 391 -//Résultat// 392 - 393 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 394 - 395 - 396 396 (% class="box infomessage" %) 397 397 ((( 398 - Ilestégalementpossible decouper-collerunebranche entièresousuneautrebranche,effectuantle mêmemodeopératoire.200 +**À noter** : lorsque vous sélectionnez un synonyme lors de la saisie d’une notice, **il est automatiquement remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. **Seul le descripteur est enregistré** comme valeur de référence dans la base. 399 399 ))) 400 400 203 +== Déplacer un terme (couper-coller) == 401 401 402 -=== Couper-fusionner un terme thésaurus === 205 +1. **Sélectionnez** le terme à déplacer 206 +1. **Couper le terme :** **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 207 +1. **Positionnez-vous sur le nouveau parent** 208 +1. Clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 209 +1. **Valider le déplacement **: Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK pour valider le déplacement. 403 403 211 +Toutes les notices liées sont mises à jour automatiquement. 404 404 405 - Danslahiérarchiedu thésaurus,ilestpossible defusionnerdes termesentre-eux. Onutiliseprincipalementcettefonctionnalité lorsquel'on fait face àdes doublons.Celapermet de fusionnerundoublonaveclebon termethésaurus.213 +Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe. 406 406 407 - Pourcela, ilfaut respecterceprotocole:215 +>(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os" 408 408 409 - 1. Se positionnersurle termeà fusionner et cliquersurlebouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].217 +[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 410 410 411 -[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 412 412 413 -(% style="text-align: center;" %) 414 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 220 +[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 415 415 416 -(% start="2" %) 417 -1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]]. 418 418 419 -[[image:174429 3366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]223 +[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 420 420 421 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 422 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 225 +[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 423 423 424 424 425 -(% class="wikigeneratedid" %) 426 -Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective. 228 +== Fusionner deux termes (couper-fusionner) == 427 427 428 - [[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]230 +1. Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 429 429 430 -(% style="text-align: center;" %) 431 -//Message de confirmation couper-fusionner// 232 +((( 233 +1. Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 234 +1. **Couper le terme à supprimer : c**liquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 235 +1. Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 236 +1. Cliquez sur **Fusionner**. 237 +1. **Valider la fusion : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK. 238 +1. Le doublon est supprimé. Tous les liens sont transférés. Le doublon disparaît. 239 +))) 432 432 241 +>(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 433 433 434 -(% class="wikigeneratedid" %) 435 -Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique. 243 +[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 436 436 437 -[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 438 438 439 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 440 -//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination// 246 +[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 441 441 442 442 443 - == Supprimer untermethésaurus==249 +[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]] 444 444 251 +== Supprimer un terme == 445 445 446 -Pour supprimer un terme : 447 - 448 -Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]]. 449 - 450 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 451 451 ((( 452 -//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.// 254 +1. **Sélectionnez le terme à supprimer** 255 +1. Clic droit → Supprimer ou icône dans la barre d’outils 256 +1. Confirmez 453 453 ))) 454 454 455 -[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 259 +(% class="box warningmessage" %) 260 +((( 261 +**Attention, **la suppression est impossible si 456 456 457 -(% style="text-align: center;" %) 458 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques// 263 +* le terme a **des enfants** (les supprimer avant) 264 +* le terme est **utilisé dans des notices **(modifier ou vider les champs des notices concernées préalablement) 265 +))) 459 459 267 +[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 460 460 461 -Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective. 462 462 463 -[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]270 +[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 464 464 465 -(% style="text-align: center;" %) 466 -//Message de confirmation avant suppression// 467 467 273 += Gérer les termes candidats = 468 468 469 - [[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]275 +== Qu'est ce qu'un candidat ? == 470 470 471 -(% style="text-align: center;" %) 472 -//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence// 277 +Dans le cycle de vie d’un thésaurus, les utilisateurs peuvent être amenés à proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Lorsqu’ils ne disposent pas des droits pour modifier l’arborescence, ils créent alors des termes de type **« candidat »**, en attente de validation par les gestionnaires du thésaurus. 473 473 279 +Une fois examinés et validés, ces termes peuvent être transformés en **descripteurs** (ou en **synonymes**) et intégrés à la structure définitive. 474 474 475 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;"%)281 +(% class="box warningmessage" %) 476 476 ((( 477 -//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 283 +**Important** 284 +Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora. Ils restent invisibles dans les recherches et ne peuvent être utilisés comme critères tant qu’ils n’ont pas été validé 478 478 ))) 479 479 480 - [[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]287 +== Descripteur vs candidat ? == 481 481 482 -(% style="text-align: center;" %) 483 -// Tentative de suppression du terme os// 289 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Terme**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Descripteur**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Candidat** 290 +|**Définition**|Terme validé et immédiatement utilisable|Terme provisoire, proposé à validation 291 +|**Utilisation**|Saisi directement à sa place dans le thésaurus|Regroupé dans une « corbeille » à la racine de l’arborescence 292 +|**Accès**|Accessible à l’indexation et à la recherche|Invisible dans les recherches, non utilisable dans les notices 293 +|**Gestion**|Saisie directe par un utilisateur habilité|Saisi par un utilisateur sans droits d’édition de l’arborescence 484 484 295 +== Mode de gestion des candidats == 485 485 486 - [[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]297 +Selon le paramétrage de la base, deux modes sont possibles : 487 487 488 - (%style="text-align:center;"%)489 - //Messaged'erreur//299 +* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** dans une **branche dédiée** (_Corbeille ou Maître_Candidat). 300 +* Les candidats peuvent être créés **librement à n’importe quel endroit de l’arborescence**, **sans regroupement automatique**. 490 490 302 +== Créer une corbeille de candidats (paramétrage spécifique) == 491 491 492 - Il faudradoncquece terme soitdépourvudesestermesspécifiquesavant depouvoirle supprimer.304 +La corbeille est une branche spéciale destinée à accueillir les termes en attente de validation. 493 493 306 +1. Se positionner à la **racine **du thésaurus. 307 +1. Cliquer sur //Ajouter un spécifique//. 308 +1. Sélectionner le type** Candidat**. 309 +1. Valider. 494 494 495 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;"%)311 +(% class="box warningmessage" %) 496 496 ((( 497 - //**Cas de suppressiond'untermethésaurusliésàdesnoticesFlora:** lemessage suivant apparaîtencasdetentativede suppressionetempêchela suppression.//313 +Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle. 498 498 ))) 499 499 500 -[[image:17 44293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]316 +[[Exemple d'une corbeille de candidats>>image:1753185444546-984.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 501 501 502 -(% style="text-align: center;" %) 503 -//Tentative de suppression du terme bois de cerf// 318 +== Ajouter et valider un candidat == 504 504 505 - Unmessage deconfirmationapparait:cliquersurOKpour supprimer:320 +La procédure est identique à celle d’un descripteur, seul le **type** diffère. 506 506 507 -[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 322 +1. **Déplacer** le candidat sous le terme générique approprié. 323 +1. **Modifier son type** dans la grille de saisie : passez de **Candidat** à **Descripteur** ou **Synonyme**. 324 +1. **Valider** 325 +1. La **clé d’origine** du candidat est conservée, assurant la continuité des liens dans les notices existantes. 508 508 509 -(% style="text-align: center;" %) 510 -//Message de confirmation// 327 += Gérer les //Imported Candidates// = 511 511 329 +Lors d’un import (par lot ou initial), Flora peut créer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant les termes non encore intégrés à l’arborescence. 512 512 513 - Unmessage d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimerce terme car il est lié à une notice.331 +**À faire :** 514 514 515 -[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 333 +1. Reclasser les termes manuellement (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller), 334 +1. Supprimer la branche une fois qu’elle est vide. 516 516 517 -(% style="text-align: center;" %) 518 -//Message d'erreur// 336 +En cas de nouvel import, **la branche est recréée automatiquement**. 519 519 338 +[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 520 520 521 - Ilfaudra donc vider lesnotices liées de cette information(termethésaurus)avant de pouvoirle supprimer.340 += Gérer les concepts orphelins = 522 522 342 +Lors du chargement d’un thésaurus, Flora détecte les **concepts isolés** (termes sans lien hiérarchique). 523 523 524 - =ThésaurusPolyhiérarchiques=344 +Ils sont regroupés automatiquement dans une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES **et doivent être r**epositionnés manuellement**. 525 525 346 +Une fois tous les termes repositionnés, **la branche peut être supprimée**. 526 526 527 -Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 528 - 529 -Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 530 - 531 -* Matières-techniques 532 -* Produits et composants 533 -* Représentations-décors 534 -* Source de la représentation 535 -* Utilisation 536 -* Lieux-sites 537 - 538 -[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 539 - 540 -(% style="text-align: center;" %) 541 -//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 542 - 543 -Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 544 - 545 - 546 -== Ne pas confondre avec l'homonymie == 547 - 548 - 549 -Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 550 - 551 -Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 552 - 553 - 554 -[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 555 - 556 -(% style="text-align: center;" %) 557 -//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 558 - 559 - 560 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 348 +(% class="box warningmessage" %) 561 561 ((( 562 -L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 350 +Attention, les actions suivantes sont **strictement interdites** 351 + 352 +* Modifier un terme, 353 +* Ajouter un terme ou un synonyme, 354 +* Déplacer la branche elle-même 563 563 ))) 564 564 565 565 566 - ==Outilsadditionnelsauxthésauruspolyhiérarchiques ==358 +[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 567 567 568 568 569 - Lesfonctions standard associéesaux //thesauri //sontdisponibles pour les//thesauri//polyhiérarchiques(voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller etsupprimer une relation.361 += Cas particulier : le Thésaurus poly hiérarchique (option) = 570 570 571 -(% class="box infomessage" %) 572 -((( 573 -//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 574 -))) 363 +== Définition == 575 575 576 - ===Copier-coller unterme thésaurus===365 +Un terme peut avoir plusieurs génériques et apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 577 577 578 - Lafonctiondéplacer(copier/coller)est iciétenduepourdupliquerun termedans l'arborescencesousplusieursgénériques.367 +>(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes. 579 579 580 - C'estle cas pour lesthésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :369 +Les thésaurus et les autorités hiérarchiques suivants peuvent être configurables en poly hiérarchie dans Flora : 581 581 582 -* Matières- techniques583 -* Produits et composants584 -* Représentations- décors585 -* Source de la représentation371 +* Matières-Techniques 372 +* Produits et Composants 373 +* Représentations-Décors 374 +* Source de la Représentation 586 586 * Utilisation 587 -* Lieux- sites376 +* Lieux-Sites 588 588 589 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 378 +(% class="box warningmessage" %) 379 +((( 380 +**Attention** 590 590 591 - 1. Se positionnersur letermethésaurus à dupliqueretcliquersurle boutoncopier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].382 +**Ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 592 592 593 - [[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]384 +La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est poly hiérarchique. 594 594 595 -(% style="text-align: center;" %) 596 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 597 - 598 -1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]] 599 - 600 -[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 601 - 602 -(% style="text-align: center;" %) 603 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 604 - 605 -Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 606 - 607 -[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 608 - 609 -(% style="text-align: center;" %) 610 -//Message de confirmation pour la duplication// 611 - 612 -Résultat : 613 - 614 -A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 615 - 616 -[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 617 - 618 - 619 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 620 -((( 621 -//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 386 +>(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 622 622 ))) 623 623 389 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 624 624 625 -[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 626 626 627 -(% style="text-align: center;" %) 628 -//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 392 +== Gérer un thésaurus poly hiérarchique == 629 629 394 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus poly hiérarchiques proposent deux outils spécifiques : 630 630 631 -=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique === 396 +* **Copier-coller** : pour **dupliquer un même terme** sous plusieurs parents, 397 +* **Supprimer une relation** : pour **détacher un terme d’un seul générique** sans le supprimer ni affecter ses autres rattachements. 632 632 399 +== Dupliquer un terme (copier-coller) == 633 633 634 -La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.** 401 +1. **Sélectionnez** le terme à dupliquer, 402 +1. **Copiez le terme : **clic droit ou Copier dans la barre d’outils, 403 +1. **Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité**, 404 +1. Cliquez sur **Coller,** 405 +1. Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 406 +1. **Confirmer : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK. 407 +1. **Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 635 635 636 - C'estlecaspour lesthésaurus etautorités hiérarchiquessuivant.e.s:409 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal" 637 637 638 -* Matières-techniques 639 -* Produits et composants 640 -* Représentations-décors 641 -* Source de la représentation 642 -* Utilisation 643 -* Lieux-sites 411 +[[(% style="text-align: center;" %) 412 +Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 644 644 645 -Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 414 +[[(% style="text-align: center;" %) 415 +Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 646 646 647 647 648 -[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 418 +[[(% style="text-align: center;" %) 419 +Confirmation>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 649 649 650 -(% style="text-align: center;" %) 651 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 652 652 422 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 653 653 654 -La relation Générique/Spécifiqueentrecesdeuxtermesestsupprimée.424 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice. 655 655 656 - 657 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 658 658 ((( 659 -//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 427 +1. **Sélectionner le terme spécifique** 428 +1. Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 429 +1. Choisissez **Supprimer la relation**. 430 +1. **Valider : **La relation avec le générique est supprimée. Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 660 660 ))) 661 661 662 - 663 663 664 -[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 665 - 666 -(% style="text-align: center;" %) 667 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 668 - 669 - 670 -= Exporter un thésaurus = 671 - 672 - 673 -Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 674 - 675 - 676 - 677 -== Sélectionner le format d'export == 678 - 679 - 680 -Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 681 - 682 -[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 683 - 684 -(% style="text-align: center;" %) 685 -//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 686 - 687 - 688 -L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 689 - 690 - 691 -=== Export simple === 692 - 693 - 694 -L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 695 - 696 -[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 697 - 698 -(% style="text-align: center;" %) 699 -//Choix de l'export simple// 700 - 701 - 702 -[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]] 703 - 704 -(% style="text-align: center;" %) 705 -//Exemple d'export simple// 706 - 707 - 708 -=== Exports au format HTML === 709 - 710 - 711 -==== Export alphabétique ==== 712 - 713 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 714 - 715 - 716 -[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 717 - 718 -(% style="text-align: center;" %) 719 -//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 720 - 721 -[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]] 722 - 723 -(% style="text-align: center;" %) 724 -//Exemple d'export alphabétique en HTML// 725 - 726 - 727 -==== Export hiérarchique ==== 728 - 729 -Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 730 - 731 - 732 -[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 733 - 734 -(% style="text-align: center;" %) 735 -//Choix de l'export hiérarchique// 736 - 737 -[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]] 738 - 739 -(% style="text-align: center;" %) 740 -//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 741 - 742 - 743 -==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 744 - 745 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 746 - 747 - 748 -[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 749 - 750 -(% style="text-align: center;" %) 751 - //Choix de l'export KWIC// 752 - 753 -[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]] 754 - 755 -(% style="text-align: center;" %) 756 -//Exemple d'export KWIC// 757 - 758 - 759 -==== Export KWOC ==== 760 - 761 -Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 762 - 763 - 764 -[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 765 - 766 -(% style="text-align: center;" %) 767 -//Choix de l'export KWOC// 768 - 769 - 770 -[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]] 771 - 772 -(% style="text-align: center;" %) 773 -//Exemple d'export KWOC// 774 - 775 - 776 -= Gérer les termes candidats = 777 - 778 - 779 -Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente. 780 - 781 -Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières : 782 - 783 -* les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats. 784 -* les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie. 785 - 786 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 434 +[[(% style="text-align: center;" %) 435 +Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png]] 436 +)))|(% style="width:300px" %)((( 437 +(% class="box" %) 787 787 ((( 788 -//Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant. 789 -Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**// 439 +**Sommaire** 440 + 441 +{{toc depth="2" numbered="true"/}} 790 790 ))) 791 791 792 - 793 - 794 - 795 - 796 - 797 -(% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %) 798 -== Créer une corbeille candidats dans le thésaurus == 799 - 800 - 801 -(% class="reference" %) 802 -Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat). 803 -Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues. 804 - 805 -La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes : 806 - 807 -* sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique, 808 -* sélectionner le type Corbeille candidats, 809 -* cliquer sur Valider. 810 - 811 -(% class="reference" %) 812 -Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle. 813 - 814 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 815 - 816 -(% class="MsoCaption" %) 817 -//Visualisation de la corbeille candidat// 818 - 819 - 820 -(% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %) 821 -== Créer des candidats == 822 - 823 - 824 -Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus. 825 - 826 - 827 -=== Saisie par l'assistant thesaurus === 828 - 829 - 830 -La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage). 831 - 832 -Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] . 833 - 834 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 835 - 836 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 837 -//Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie// 838 - 839 -La grille de saisie d'un candidat est proposée. 840 - 841 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 842 - 843 - 844 -(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %) 845 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 846 - 847 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 848 -* **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 849 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 850 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 851 - 852 -Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 853 - 854 -Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie 855 - 856 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 857 - 858 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 859 -//Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus// 860 - 861 - 862 -=== Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus === 863 - 864 - 865 -Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence. 866 - 867 -Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite. 868 - 869 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 870 - 871 - 872 -(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %) 873 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 874 - 875 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 876 -* **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 877 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 878 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 879 - 880 -Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 881 - 882 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 883 - 884 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 885 -//Visualisation du terme candidat Catalogne// 886 - 887 -(% class="reference" %) 888 -Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur. 889 - 890 - 891 -(% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %) 892 -== Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus == 893 - 894 - 895 -Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme. 896 - 897 -Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes : 898 - 899 -* Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer. 900 - 901 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 902 - 903 -(% class="MsoCaption" %) 904 -//Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus// 905 - 906 -* Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme : 907 - 908 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 909 - 910 -(% class="MsoCaption" %) 911 -//Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique// 912 - 913 -L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate. 914 - 915 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 916 - 917 -(% class="MsoCaption" %) 918 -//Terme Catalogne candidat devenu descripteur// 919 - 920 - 921 -(% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %) 922 -= Gérer les Imported_Candidates = 923 - 924 - 925 -Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France. 926 - 927 -De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates. 928 - 929 -Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné. 930 - 931 - 932 -[[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 933 - 934 -(% style="text-align: center;" %) 935 -//Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques// 936 - 937 - 938 -= Gérer les termes orphelins = 939 - 940 - 941 -Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts. 942 - 943 -Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus. 944 - 945 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 444 +(% class="box" %) 946 946 ((( 947 -//Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.// 446 + **Aller plus loin** 447 + 448 +* [[Consulter un thésaurus>>http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/||target="_blank"]] 449 +* Exporter un thésaurus 450 +* Import SKOS 948 948 452 +* [[Comprendre les types de champs et leur contrôle>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/||rel=" noopener noreferrer" target="_blank"]] 949 949 ))) 950 950 951 -A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer. 455 +(% class="box" %) 456 +((( 457 + **Icônes principales** 952 952 459 +* [[image:1751381864410-542.png]] : Créer 460 + 953 953 954 -A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence. 955 - 956 - 957 -[[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 958 - 959 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 960 -//Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES// 961 - 962 - 963 -Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché. 964 - 965 - 966 -A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES : 967 - 968 -* modifier le terme, 969 -* ajouter un terme, 970 -* ajouter un synonyme, 971 -* déplacer le terme. 972 - 973 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 974 -((( 975 -//Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.// 462 +* [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier 463 + 464 +* [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme 465 + 466 +* [[image:1753106455706-977.png]] : Couper 467 + 468 +* [[image:1753106624849-713.png]] : Coller 469 + 470 +* [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner 471 + 472 +* [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer 473 + 474 +* [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer 475 + 476 +* [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations 976 976 ))) 478 +)))
- 1744289643219-774.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 202.5 KB1 +175.5 KB - Contenu
- 1744290592909-286.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 94.1KB1 +163.5 KB - Contenu
- 1744290774477-336.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 214.1KB1 +178.7 KB - Contenu
- 1744290912757-492.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 212.5KB1 +176.6 KB - Contenu
- 1744291348885-961.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 212.5KB1 +166.2 KB - Contenu
- 1744291461100-748.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 212.8 KB1 +178.6 KB - Contenu
- 1744292901731-627.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 211.2KB1 +169.8 KB - Contenu
- 1744292951218-796.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.7KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744292998889-599.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.7 KB1 +167.7 KB - Contenu
- 1744293081784-439.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 206.1KB1 +164.8 KB - Contenu
- 1744293308265-929.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.2 KB1 +157.2 KB - Contenu
- 1744293366561-429.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.3KB1 +157.4 KB - Contenu
- 1744293396058-300.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 89.0KB1 +153.8 KB - Contenu
- 1744293547398-421.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 54.4KB1 +127.8 KB - Contenu
- 1744293618894-867.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -2 09.4KB1 +172.6 KB - Contenu
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.8 KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 200.4KB1 +161.8 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.9KB1 +167.1 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 79.3 KB1 +145.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 92.2KB1 +156.9 KB - Contenu
- 1744377726779-385.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -2 03.8KB1 +162.5 KB - Contenu
- 1744378306067-942.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 48.8KB1 +120.9 KB - Contenu
- 1751381864410-542.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +1.1 KB - Contenu
- 1752242777071-277.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +548 bytes - Contenu
- 1752245616148-332.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +840 bytes - Contenu
- 1753099614962-150.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +107.2 KB - Contenu
- 1753099676013-669.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +157.5 KB - Contenu
- 1753106171963-656.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +926 bytes - Contenu
- 1753106328028-618.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +975 bytes - Contenu
- 1753106455706-977.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +1.0 KB - Contenu
- 1753106624849-713.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +902 bytes - Contenu
- 1753106754712-204.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +481 bytes - Contenu
- 1753108414167-530.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +613 bytes - Contenu
- 1753108579445-945.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +768 bytes - Contenu
- 1753108714692-303.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +827 bytes - Contenu
- 1753185444546-984.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +87.7 KB - Contenu