Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53

Depuis la version 26.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/10/30 14:53
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 4.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 11:49
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version

Résumé

Détails

Propriétés de la Page
Titre
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
1 +Saisir dans un thésaurus
Contenu
... ... @@ -1,475 +1,952 @@
1 -(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieures**
1 +(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs**
2 2  
3 -|(% style="width:840px" %)(((
4 -(% class="box" %)
5 -(((
6 -Dans Flora, un **thésaurus **est un **vocabulaire structuré et contrôlé**, **organisé de façon hiérarchique**, utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée.
3 +|(% style="width:840px" %) |(% style="width:300px" %)
7 7  
8 -Il facilite :
9 9  
10 -* la saisie guidée par listes de sélection,
11 -* la cohérence terminologique dans la base,
12 -* la structuration des recherches à différents niveaux de précision.
13 13  
14 -Ce guide présente la structure, les principes d’usage et les opérations possibles sur les thésaurus dans Flora.
15 -)))
7 +Flora dispose de thesaurus hiérarchisés et multilingues.
16 16  
17 -= Qu'est ce qu'un thésaurus ? =
18 18  
19 -== Définition ==
10 +Ces derniers gèrent la hiérarchie (termes spécifiques rattachés à un terme générique) ou la polyhiérarchie (termes spécifiques pouvant être rattachés à plusieurs termes génériques), les équivalences, la synonymie, les notes et les renvois.
20 20  
21 -Un thésaurus est un vocabulaire contrôlé utilisé pour indexer les notices.
12 += **Quest-ce qu’un thésaurus ?** =
22 22  
23 -Il est composé de **termes hiérarchisés** (relations générique/spécifique) ou **associés**, organisés en arborescence.
24 24  
25 -Il permet :
15 +Un thésaurus est une liste organisée de termes contrôlés et normalisés représentant des concepts de domaines de connaissances. Ils sont souvent spécialisés et limités à un domaine.
26 26  
27 -* de **normaliser les valeurs utilisées** dans les champs indexés,
28 -* de** garantir l'harmonisation terminologique**,
29 -* de proposer une n**avigation thématique structurée**.
17 +Un thésaurus se présente sous forme d’arborescence :
30 30  
31 -== Thésaurus vs Autorités : quelles différences ? ==
19 +[[image:1744288270075-842.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
32 32  
33 -|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Autorités**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Thésaurus**
34 -|Notices **documentées**, réutilisables, enrichies et liées à d'autres notices|Listes hiérarchisées de termes normalisés, **sans notice développée**
35 -|Utilisées pour décrire des **entités spécifiques** (personnes, lieux, musées, périodes, etc.)|Utilisés pour encadrer le **vocabulaire** des champs contrôlés (techniques, matériaux, disciplines...)
36 -|Peuvent contenir des **métadonnées, des relations, une contextualisation**|Ne contiennent que **le terme** et **sa place dans une arborescence**
21 +(% style="text-align: center;" %)
22 +//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
37 37  
38 -== Quand thésaurus et autorités se croisent ==
39 39  
40 -Certaines autoris combinent les deux logiques :
25 +== **Comment s’organise un thésaurus ?** ==
41 41  
42 -* **Lieux**
43 -* **Emplacements**
44 -* **Parcours**
45 45  
46 -Ils sont à la fois :
28 +Exemple avec le thésaurus représentation, qui dispose d'un ensemble de termes regroupés dans la branche agriculture-chasse-pêche.
47 47  
48 -* **Hiérarchisés** comme un thésaurus (relations parent/enfant),
49 -* **Documentés** comme une autorité (localisation, historique, usage...).
30 +[[image:1744288309571-949.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
50 50  
51 -Ce double statut permet :
32 +|(((
33 +(% style="text-align: center;" %)
34 +//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
35 +)))
52 52  
53 -* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire,
54 -* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…).
37 +Les termes liés à cette branche, sont eux-mêmes répartis dans trois branches génériques différentes (selon leurs thématiques) :
55 55  
56 -**À retenir** : bien que leur arborescence ressemble à celle d’un thésaurus, ces entités doivent être **traitées comme des autorités**, avec saisie complète et possibilité de création à la volée.
39 +[[image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
57 57  
58 -== Organisation d'un thésaurus ==
41 +|(((
42 +(% style="text-align: center;" %)
43 +//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
44 +)))
59 59  
60 -Un thésaurus est organisé en **arborescence hiérarchique** :
46 +Des termes spécifiques sont ls à chaque branche :
61 61  
62 -* Du terme **générique** vers les termes **spécifiques**
63 -* Navigation par **branches thématiques**
48 +[[image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
64 64  
65 -Chaque terme affiche :
50 +(% style="text-align: center;" %)
51 +//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
66 66  
67 -* son générique,
68 -* ses enfants,
69 -* sa position dans l’arborescence,
70 -* ses relations associées ("voir aussi", synonymes)
71 -* un champ de commentaire.
72 72  
73 ->(% class="small" %)Exemple : dans le thésaurus Repsentations-Décors branche **agriculture chasse pêche : ** ensemble de termes liés à ces thématiques, partis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis.
54 +Lors que l'on clique sur un terme, il est possible de consulter sa notice, avec sa position dans l’arborescence. Dans cette notice, on retrouve les notions de termes génériques et spécifiques, qui permettent de spécifier la place de chaque terme dans l’arborescence du thésaurus.
74 74  
75 -(((
76 -[[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
56 +[[image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
77 77  
78 ->
58 +(% style="text-align: center;" %)
59 +//Exemple avec le terme Culture dans le thésaurus représentations-décors//
79 79  
80 -[[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
61 +Dans ce cas-là :
62 +
63 +* Le terme culture se trouve dans la branche agriculture-chasse-pêche. 
64 +* Le terme culture est rattaché au terme générique agriculture : c’est un terme spécifique d’agriculture. 
65 +* Le terme culture a des termes rattachés en dessous de lui, qui sont ses spécifiques.
66 +
67 +== **Quels thésaurus sont disponibles dans Flora ?** ==
68 +
69 +
70 +En standard, il y a 26 thésaurus dans Flora.
71 +
72 +[[image:1744288590632-152.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
73 +
74 +(% style="text-align: center;" %)
75 +//Visualisation du Menu Thésaurus//
76 +
77 +
78 +Parmi cette liste, se trouvent les thésaurus du Service des Musées de France (SMF). Pour de plus amples informations sur les thésaurus du SMF, cliquer sur ce [[lien>>https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Musees/Pour-les-professionnels/Conserver-et-gerer-les-collections/Informatiser-les-collections-d-un-musee-de-France/Vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France/Telecharger-les-vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France]].
79 +
80 +A ceux-là s’ajoutent quatre autorités hiérarchiques, dont le fonctionnement est identique aux thésaurus.
81 +
82 +[[image:1744288642927-241.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
83 +
84 +|(((
85 +(((
86 +(% style="text-align: center;" %)
87 +//Visualisation du Menu Autorité dans l'espace de travail Décrire. Les autorités hiérarchiques sont entourées en rouge//
81 81  )))
89 +)))
82 82  
83 -[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
91 += Gestion des tsaurus =
84 84  
85 85  
86 -= Référentiel des champs =
94 +== Rechercher ==
87 87  
88 -== Pour les descripteurs et candidats ==
89 89  
90 -|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction**
91 -|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.
92 -|**Terme**|Libellé du terme à créer.
93 -|**Type**|(((
94 -Définit la nature du terme :
97 +Pour trouver la liste des thésaurus disponibles dans Flora :
95 95  
96 - **Descripteur** (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation.
99 +Sélectionner l'espace de travail Décrire, puis cliquer sur le menu Thesaurus. L'interface du thesaurus s'affiche.
97 97  
98 -– **Candidat** : uniquement à la racine, pour créer une « corbeille de candidats ».
101 +L'arborescence du thesaurus est présentée à gauche.
102 +
103 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
104 +(((
105 +//Selon le paramétrage, l'affichage est réalisé ou non par ordre alphabétique sur les termes et est géré ou non en plusieurs langues. La présence ou non d'une corbeille pour recueillir les termes candidat est également paramétrable.//
99 99  )))
100 -|**Spécifiques**|Permet de rattacher d’autres termes en tant qu’enfants, via les boutons « Ajouter » ou « Retirer ».
101 -|**Voir aussi**|Permet de lier des termes associés sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.).
102 -|**Synonymes**|Zone non modifiable, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs.
103 -|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme.
104 104  
105 -== Pour un** synonyme** ==
108 +[[image:1744288749242-256.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
106 106  
107 -|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction**
108 -|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.
109 -|**Terme**|Libellé du synonyme à enregistrer.
110 -|**Type**|Prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable).
111 -|**Employer**|Affiche le descripteur principal correspondant.
112 -|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme.
110 +(% style="text-align: center;" %)
111 +//Visualisation du menu des thésaurus dans l'espace de travail décrire et de l'interface pour le thésaurus Matières-Techniques//
113 113  
114 -= Ajouter un terme =
115 115  
116 -Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants).
114 +=== Rechercher via l'onglet dédié ===
117 117  
118 -== Depuis le thésaurus ==
119 119  
120 -1. (((
121 -**Se positionner dans l’arborescence** :
117 +Cliquer sur le bouton [[image:1744288829098-303.png||height="51" width="45" class="img-thumbnail"]] dans la barre d'outils pour afficher le formulaire de recherche.
122 122  
123 -* (((
124 -(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ;
119 +Le formulaire de recherche s'affiche à droite. Saisir le terme désiré et cliquer sur Rechercher : la liste des termes répondant s'affiche dans la partie inférieure.
120 +
121 +[[image:1744288814053-575.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
122 +
123 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
124 +//Rechercher dans le thesaurus : exemple avec le terme bois dans le thésaurus des Matières-Techniques//
125 +
126 +
127 +(% class="etape" %)
128 +Un clic sur un des termes l'affiche dans l'arborescence. Si une seule réponse est trouvée, sa notice est présentée à droite, le terme est mis en évidence dans l'arborescence.
129 +
130 +[[image:1744289034608-305.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
131 +
132 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
133 +//Mise en évidence du résultat de recherche de terme sur thesaurus : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
134 +
135 +
136 +Un lien en bas de la notice à droite permet de rebondir sur les notices indexées sur ce terme.
137 +
138 +[[image:1744289072178-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
139 +
140 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
141 +//Lien vers les notices indexées : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
142 +
143 +
144 +(% id="HParcourirl27arborescence" class="etape" %)
145 +=== Parcourir l'arborescence ===
146 +
147 +
148 +Il est également possible de parcourir l'arborescence à gauche, en dépliant la hiérarchie. Pour cela, cliquer sur le [[image:1744289158306-497.png||class="img-thumbnail"]] . Cliquer ensuite sur le terme voulu. La notice correspondante s'affiche à droite.
149 +
150 +[[image:1744289250451-458.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
151 +
152 +
153 +pour refermer l'arborescence, cliquer sur le [[image:1744289171515-922.png||class="img-thumbnail"]].
154 +
155 +
156 +(% class="box warningmessage" %)
157 +(((
158 +//Pour un meilleur confort d'utilisation, si le nombre total de termes d'un niveau est supérieur à une limite fixée par Flora (100), l'affichage des termes sera redécoupé en plusieurs "dossiers virtuels" (groupes de termes dont la taille correspond à cette limite). Les dossiers virtuels n'ont pas de notice associée. Leur libellé reprend le libellé des premier et dernier termes qu'il contient.//
125 125  )))
126 -* (((
127 -(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché.
128 -)))
129 -)))
130 -1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit.
131 -1. **Renseigner** les champs
132 -1. **Valider**
133 133  
134 -[[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
161 +[[image:1744289481839-903.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
135 135  
163 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
164 +//Découpage d'un thesaurus en dossiers virtuels : exemple avec le thésaurus des Dénominations//
136 136  
137 -== Depuis une notice principale ==
138 138  
139 -Dans certains champs de saisie d'une notice documentaire (bien, événement, document, etc.) et selon les droits accors :
167 +== Saisir un terme tsaurus ==
140 140  
169 +
170 +
171 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
141 141  (((
142 -1. **Ajouter le terme : **cliquer sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus
173 +//Un terme de thesaurus est toujours référencé dans son contexte sémantique.//
143 143  )))
144 144  
145 -1. **Ouvrir l’assistant thésaurus **: cliquer sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**.
146 -1. **Naviguer dans l’arborescence : **rechercher la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme
147 -1. Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour **créer un candidat**.
148 -1. **Valider : **enregistrer le terme.
149 -1. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie.
150 150  
151 -[[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
152 152  
153 -[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
178 +(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %)
179 +=== Saisir un terme français ===
154 154  
155 -= Gérer le thésaurus =
156 156  
157 -== Modifier un terme ==
182 +Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques).
158 158  
159 -1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche.
160 -1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils.
161 -1. Corriger les informations souhaitées.
162 -1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications ; les notices liées sont mises à jour automatiquement.
184 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite.
163 163  
164 -[[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
186 +[[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
165 165  
166 -[[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
188 +(% style="text-align: center;" %)
189 +//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.//
167 167  
168 -== Ajouter une traduction ==
169 169  
170 -Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**.
192 +==== Description des champs de la grille de saisie ====
171 171  
172 -Pour ajouter une traduction :
173 173  
174 -1. **Se positionner** sur un terme existant.
175 -1. Cliquer sur **modifier**
176 -1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais).
177 -1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés.
178 -1. **Valider**
195 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus).
179 179  
180 -[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
197 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
181 181  
182 -== Ajouter un synonyme ==
199 +**Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit :
183 183  
201 +* Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut).
202 +* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats.
203 +
204 +**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste.
205 +
206 +**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste.
207 +
208 +**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur.
209 +
210 +**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
211 +
212 +
213 +[[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
214 +
215 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
216 +//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus//
217 +
218 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
219 +
220 +Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme.
221 +
222 +
223 +(% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %)
224 +=== Saisir une traduction ===
225 +
226 +
227 +Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice.
228 +
229 +Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais.
230 +
231 +[[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
232 +
233 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
234 +//Terme os décrit en anglais : bones//
235 +
236 +(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
237 +
238 +
239 +[[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
240 +
241 +(% style="text-align: center;" %)
242 +//Notice en français//
243 +
244 +[[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
245 +
246 +(% style="text-align: center;" %)
247 +//Visualisation du terme thésaurus en anglais//
248 +
249 +
250 +=== Saisir un synonyme ===
251 +
252 +
253 +Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats).
254 +
255 +
256 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
184 184  (((
185 -1. **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat), pas à la racine
186 -1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils.
187 -1. **Valider**
188 -1. Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut.
258 +//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.//
189 189  )))
190 190  
191 -[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
192 192  
262 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite.
193 193  
194 -[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
264 +[[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
195 195  
266 +(% style="text-align: center;" %)
267 +//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.//
196 196  
269 +
270 +==== Description des champs de la grille de saisie ====
271 +
272 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection.
273 +
274 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
275 +
276 +**Type **: Synonyme (zone non saisissable).
277 +
278 +**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage.
279 +
280 +**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
281 +
282 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
283 +
284 +Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] .
285 +
286 +[[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
287 +
288 +(% style="text-align: center;" %)
289 +//Visualisation de la notice du synonyme créé//
290 +
291 +​
292 +
293 +(% id="HValiderlasaisie" class="etape" %)
294 +=== Valider la saisie ===
295 +
296 +
297 +Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective.
298 +
299 +
300 +== Modifier un terme thésaurus ==
301 +
302 +
303 +=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme ===
304 +
305 +
306 +Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.**
307 +
308 +[[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
309 +
310 +(% style="text-align: center;" %)
311 +//Menu contextuel sur terme du thesaurus//
312 +
313 +
314 +=== Modification simple ===
315 +
316 +
317 +Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués.
318 +
319 +[[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
320 +
321 +
322 +Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
323 +
324 +
325 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
326 +
327 +
328 +
329 +=== Couper-coller un terme thésaurus ===
330 +
331 +
332 +Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller.
333 +
334 +Pour cela, il faut respecter ce protocole :
335 +
336 +1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper.
337 +
338 +[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
339 +
340 +(% class="etape" style="text-align: center;" %)
341 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os//
342 +
343 +
344 +(% start="2" %)
345 +1. Déplacer le terme
346 +
347 +Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller.
348 +
349 +Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées.
350 +
351 +[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
352 +
353 +(% style="text-align: center;" %)
354 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os//
355 +
356 +
357 +Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
358 +
359 +[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
360 +
361 +(% style="text-align: center;" %)
362 +//Message de confirmation couper-coller//
363 +
364 +
365 +[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
366 +
367 +(% style="text-align: center;" %)
368 +//Résultat//
369 +
370 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
371 +
372 +
197 197  (% class="box infomessage" %)
198 198  (((
199 -**À noter** : lorsque vous sélectionnez un synonyme lors de la saisie d’une notice, **il est automatiquement remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. **Seul le descripteur est enregistré** comme valeur de rérence dans la base.
375 +Il est également possible de couper-coller une branche entre sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire.
200 200  )))
201 201  
202 -== Déplacer un terme (couper-coller) ==
203 203  
204 -1. **Sélectionnez** le terme à déplacer
205 -1. **Couper le terme :** **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils.
206 -1. **Positionnez-vous sur le nouveau parent**
207 -1. Clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante.
208 -1. **Valider le déplacement **: Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK pour valider le déplacement.
379 +=== Couper-fusionner un terme thésaurus ===
209 209  
210 -Toutes les notices liées sont mises à jour automatiquement.
211 211  
212 -Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe.
382 +Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus.
213 213  
214 ->(% class="small" %)Exemple : placer "os de mammouth" sous "os"
384 +Pour cela, il faut respecter ce protocole :
215 215  
216 -[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
386 +1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].
217 217  
388 +[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
218 218  
219 -[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
390 +(% style="text-align: center;" %)
391 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
220 220  
393 +(% start="2" %)
394 +1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]].
221 221  
222 -[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
396 +[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
223 223  
224 -[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
398 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
399 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
225 225  
226 226  
227 -== Fusionner deux termes (couper-fusionner) ==
402 +(% class="wikigeneratedid" %)
403 +Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective.
228 228  
229 -1. Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**.
405 +[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
230 230  
231 -(((
232 -1. Sélectionnez le terme considéré comme doublon,
233 -1. **Couper le terme à supprimer : **cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils.
234 -1. Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver),
235 -1. Cliquez sur **Fusionner**.
236 -1. **Valider la fusion : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK.
237 -1. Le doublon est supprimé. Tous les liens sont transférés. Le doublon disparaît.
238 -)))
407 +(% style="text-align: center;" %)
408 +//Message de confirmation couper-fusionner//
239 239  
240 ->(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau"
241 241  
242 -[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
411 +(% class="wikigeneratedid" %)
412 +Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique.
243 243  
414 +[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
244 244  
245 -[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
416 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
417 +//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination//
246 246  
247 247  
248 -[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]]
420 +== Supprimer un terme thésaurus ==
249 249  
250 -== Supprimer un terme ==
251 251  
423 +Pour supprimer un terme :
424 +
425 +Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]].
426 +
427 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
252 252  (((
253 -1. **Sélectionnez le terme à supprimer**
254 -1. Clic droit → Supprimer ou icône dans la barre d’outils
255 -1. Confirmez
429 +//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.//
256 256  )))
257 257  
258 -(% class="box warningmessage" %)
259 -(((
260 -**Attention, **la suppression est impossible si
432 +[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
261 261  
262 -* le terme a **des enfants** (les supprimer avant)
263 -* le terme est **utilisé dans des notices **(modifier ou vider les champs des notices concernées préalablement)
264 -)))
434 +(% style="text-align: center;" %)
435 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques//
265 265  
266 -[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
267 267  
438 +Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective.
268 268  
269 -[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
440 +[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
270 270  
442 +(% style="text-align: center;" %)
443 +//Message de confirmation avant suppression//
271 271  
272 -= Gérer les termes candidats =
273 273  
274 -== Qu'est ce qu'un candidat ? ==
446 +[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
275 275  
276 -Dans le cycle de vie d’un thésaurus, les utilisateurs peuvent être amenés à proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Lorsqu’ils ne disposent pas des droits pour modifier l’arborescence, ils créent alors des termes de type **« candidat »**, en attente de validation par les gestionnaires du thésaurus.
448 +(% style="text-align: center;" %)
449 +//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence//
277 277  
278 -Une fois examinés et validés, ces termes peuvent être transformés en **descripteurs** (ou en **synonymes**) et intégrés à la structure définitive.
279 279  
280 -(% class="box warningmessage" %)
452 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
281 281  (((
282 -**Important**
283 -Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora. Ils restent invisibles dans les recherches et ne peuvent être utilisés comme critères tant qu’ils n’ont pas été validé
454 +//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
284 284  )))
285 285  
286 -== Descripteur vs candidat ? ==
457 +[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
287 287  
288 -|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Terme**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Descripteur**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Candidat**
289 -|**Définition**|Terme validé et immédiatement utilisable|Terme provisoire, proposé à validation
290 -|**Utilisation**|Saisi directement à sa place dans le thésaurus|Regroupé dans une « corbeille » à la racine de l’arborescence
291 -|**Accès**|Accessible à l’indexation et à la recherche|Invisible dans les recherches, non utilisable dans les notices
292 -|**Gestion**|Saisie directe par un utilisateur habilité|Saisi par un utilisateur sans droits d’édition de l’arborescence
459 +(% style="text-align: center;" %)
460 +// Tentative de suppression du terme os//
293 293  
294 -== Mode de gestion des candidats ==
295 295  
296 -Selon le paramétrage de la base, deux modes sont possibles :
463 +[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
297 297  
298 -* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** dans une **branche dédiée** (_Corbeille ou Maître_Candidat).
299 -* Les candidats peuvent être créés **librement à n’importe quel endroit de l’arborescence**, **sans regroupement automatique**.
465 +(% style="text-align: center;" %)
466 +//Message d'erreur//
300 300  
301 -== Créer une corbeille de candidats (paramétrage spécifique) ==
302 302  
303 -La corbeille est une branche spéciale destinée à accueillir les termes en attente de validation.
469 +Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer.
304 304  
305 -1. Se positionner à la **racine **du thésaurus.
306 -1. Cliquer sur //Ajouter un spécifique//.
307 -1. Sélectionner le type** Candidat**.
308 -1. Valider.
309 309  
310 -(% class="box warningmessage" %)
472 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
311 311  (((
312 -Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche den ajouter une nouvelle.
474 +//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
313 313  )))
314 314  
315 -[[Exemple d'une corbeille de candidats>>image:1753185444546-984.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
477 +[[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
316 316  
317 -== Ajouter et valider un candidat ==
479 +(% style="text-align: center;" %)
480 +//Tentative de suppression du terme bois de cerf//
318 318  
319 -La procédure est identique à celle d’un descripteur, seul le **type** diffère.
482 +Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer :
320 320  
321 -1. **Déplacer** le candidat sous le terme générique approprié.
322 -1. **Modifier son type** dans la grille de saisie : passez de **Candidat** à **Descripteur** ou **Synonyme**.
323 -1. **Valider**
324 -1. La **clé d’origine** du candidat est conservée, assurant la continuité des liens dans les notices existantes.
484 +[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
325 325  
326 -= Gérer les //Imported Candidates// =
486 +(% style="text-align: center;" %)
487 +//Message de confirmation//
327 327  
328 -Lors d’un import (par lot ou initial), Flora peut créer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant les termes non encore intégrés à l’arborescence.
329 329  
330 -**À faire :**
490 +Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice.
331 331  
332 -1. Reclasser les termes manuellement (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller),
333 -1. Supprimer la branche une fois qu’elle est vide.
492 +[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
334 334  
335 -En cas de nouvel import, **la branche est recréée automatiquement**.
494 +(% style="text-align: center;" %)
495 +//Message d'erreur//
336 336  
337 -[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
338 338  
339 -= rer les concepts orphelins =
498 +Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer.
340 340  
341 -Lors du chargement d’un thésaurus, Flora détecte les **concepts isolés** (termes sans lien hiérarchique).
342 342  
343 -Ils sont regroupés automatiquement dans une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES **et doivent être r**epositionnés manuellement**.
501 += Thésaurus Polyhiérarchiques =
344 344  
345 -Une fois tous les termes repositionnés, **la branche peut être supprimée**.
346 346  
347 -(% class="box warningmessage" %)
348 -(((
349 -Attention, les actions suivantes sont **strictement interdites**
504 +Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents.
350 350  
351 -* Modifier un terme,
352 -* Ajouter un terme ou un synonyme,
353 -* Déplacer la branche elle-même
354 -)))
506 +Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s :
355 355  
356 -[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
508 +* Matières-techniques
509 +* Produits et composants
510 +* Représentations-décors
511 +* Source de la représentation
512 +* Utilisation
513 +* Lieux-sites
357 357  
515 +[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
358 358  
359 -= Cas particulier : le Thésaurus poly hiérarchique (option) =
517 +(% style="text-align: center;" %)
518 +//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal//
360 360  
361 -== Définition ==
520 +Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes.
362 362  
363 -Un terme peut avoir plusieurs génériques et apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques.
364 364  
365 ->(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes.
523 +== Ne pas confondre avec l'homonymie ==
366 366  
367 -Les thésaurus et les autorités hiérarchiques suivants peuvent être configurables en poly hiérarchie dans Flora :
368 368  
369 -* Matières-Techniques
370 -* Produits et Composants
371 -* Représentations-Décors
372 -* Source de la Représentation
373 -* Utilisation
374 -* Lieux-Sites
526 +Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique.
375 375  
376 -(% class="box warningmessage" %)
528 +Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus.
529 +
530 +
531 +[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
532 +
533 +(% style="text-align: center;" %)
534 +//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements//
535 +
536 +
537 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
377 377  (((
378 -**Attention**
539 +L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus.
540 +)))
379 379  
380 -**Ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie**
381 381  
382 -La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est poly hiérarchique.
543 +== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques ==
383 383  
384 ->(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés.
545 +
546 +Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation.
547 +
548 +(% class="box infomessage" %)
549 +(((
550 +//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.//
385 385  )))
386 386  
387 -[[Exemple d'un terme rattac à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
553 +=== Copier-coller un terme thésaurus ===
388 388  
555 +La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques.
389 389  
390 -== Gérer un thésaurus poly hiérarchique ==
557 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
391 391  
392 -En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus poly hiérarchiques proposent deux outils spécifiques :
559 +* Matières-techniques
560 +* Produits et composants
561 +* Représentations-décors
562 +* Source de la représentation
563 +* Utilisation
564 +* Lieux-sites
393 393  
394 -* **Copier-coller** : pour **dupliquer un même terme** sous plusieurs parents,
395 -* **Supprimer une relation** : pour **détacher un terme d’un seul générique** sans le supprimer ni affecter ses autres rattachements.
566 +Pour cela, il faut respecter ce protocole :
396 396  
397 -== Dupliquer un terme (copier-coller) ==
568 +1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier  [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].
398 398  
399 -1. **Sélectionnez** le terme à dupliquer,
400 -1. **Copiez le terme : **clic droit ou Copier dans la barre d’outils,
401 -1. **Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité**,
402 -1. Cliquez sur **Coller,**
403 -1. Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication.
404 -1. **Confirmer : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK.
405 -1. **Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.**
570 +[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
406 406  
407 ->(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal"
572 +(% style="text-align: center;" %)
573 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
408 408  
409 -[[(% style="text-align: center;" %)
410 -Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
575 +1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]
411 411  
412 -[[(% style="text-align: center;" %)
413 -Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
577 +[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
414 414  
579 +(% style="text-align: center;" %)
580 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
415 415  
416 -[[(% style="text-align: center;" %)
417 -Confirmation>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
582 +Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
418 418  
584 +[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
419 419  
420 -== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) ==
586 +(% style="text-align: center;" %)
587 +//Message de confirmation pour la duplication//
421 421  
422 -La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice.
589 +Résultat :
423 423  
591 +A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées.
592 +
593 +[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
594 +
595 +
596 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
424 424  (((
425 -1. **Sélectionner le terme spécifique**
426 -1. Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement,
427 -1. Choisissez **Supprimer la relation**.
428 -1. **Valider : **La relation avec le générique est supprimée. Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire.
598 +//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.//
429 429  )))
430 430  
431 -[[(% style="text-align: center;" %)
432 -Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png]]
433 -)))|(% style="width:300px" %)(((
434 -(% class="box" %)
435 -(((
436 -**Sommaire**
437 437  
438 -{{toc depth="2" numbered="true"/}}
602 +[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
603 +
604 +(% style="text-align: center;" %)
605 +//Message d'erreur en cas de risque de doublon//
606 +
607 +
608 +=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique ===
609 +
610 +
611 +La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.**
612 +
613 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
614 +
615 +* Matières-techniques
616 +* Produits et composants
617 +* Représentations-décors
618 +* Source de la représentation
619 +* Utilisation
620 +* Lieux-sites
621 +
622 +Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation.
623 +
624 +
625 +[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
626 +
627 +(% style="text-align: center;" %)
628 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
629 +
630 +
631 +La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée.
632 +
633 +
634 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
635 +(((
636 +//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.//
439 439  )))
440 440  
441 -(% class="box" %)
639 +​
640 +
641 +[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
642 +
643 +(% style="text-align: center;" %)
644 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
645 +
646 +
647 += Exporter un thésaurus =
648 +
649 +
650 +Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression.
651 +
652 +
653 +
654 +== Sélectionner le format d'export ==
655 +
656 +
657 +Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre :
658 +
659 +[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
660 +
661 +(% style="text-align: center;" %)
662 +//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora//
663 +
664 +
665 +L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré.
666 +
667 +
668 +=== Export simple ===
669 +
670 +
671 +L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
672 +
673 +[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
674 +
675 +(% style="text-align: center;" %)
676 +//Choix de l'export simple//
677 +
678 +
679 +[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]]
680 +
681 +(% style="text-align: center;" %)
682 +//Exemple d'export simple//
683 +
684 +
685 +=== Exports au format HTML ===
686 +
687 +
688 +==== Export alphabétique ====
689 +
690 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente.
691 +
692 +
693 +[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
694 +
695 +(% style="text-align: center;" %)
696 +//Choix de l'export alphabétique au format HTML//
697 +
698 +[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]]
699 +
700 +(% style="text-align: center;" %)
701 +//Exemple d'export alphabétique en HTML//
702 +
703 +
704 +==== Export hiérarchique ====
705 +
706 +Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique.
707 +
708 +
709 +[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
710 +
711 +(% style="text-align: center;" %)
712 +//Choix de l'export hiérarchique//
713 +
714 +[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]]
715 +
716 +(% style="text-align: center;" %)
717 +//Exemple d'export hiérarchique en HTML//
718 +
719 +
720 +==== Export KWIC (Keyword In Context) ====
721 +
722 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte.
723 +
724 +
725 +[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
726 +
727 +(% style="text-align: center;" %)
728 + //Choix de l'export KWIC//
729 +
730 +[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]]
731 +
732 +(% style="text-align: center;" %)
733 +//Exemple d'export KWIC//
734 +
735 +
736 +==== Export KWOC ====
737 +
738 +Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
739 +
740 +
741 +[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
742 +
743 +(% style="text-align: center;" %)
744 +//Choix de l'export KWOC//
745 +
746 +
747 +[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]]
748 +
749 +(% style="text-align: center;" %)
750 +//Exemple d'export KWOC//
751 +
752 +
753 += Gérer les termes candidats =
754 +
755 +
756 +Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente.
757 +
758 +Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières :
759 +
760 +* les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats.
761 +* les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie.
762 +
763 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
442 442  (((
443 - **Aller plus loin**
765 +//Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant.
766 +Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**//
767 +)))
444 444  
445 -* [[Consulter un thésaurus>>http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/Consulter%20Flora/Consulter%20un%20th%C3%A9saurus/||rel="noopener noreferrer" target="_blank"]]
446 -* Exporter un thésaurus
447 -* Import SKOS
769 +
770 +
771 +
772 +
773 +(% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %)
774 +== Créer une corbeille candidats dans le thésaurus ==
775 +
776 +
777 +(% class="reference" %)
778 +Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat).
779 +Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues.
780 +
781 +La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes :
782 +
783 +* sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique,
784 +* sélectionner le type Corbeille candidats,
785 +* cliquer sur Valider.
786 +
787 +(% class="reference" %)
788 +Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle.
789 +
790 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
791 +
792 +(% class="MsoCaption" %)
793 +//Visualisation de la corbeille candidat//
794 +
795 +
796 +(% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %)
797 +== Créer des candidats ==
798 +
799 +
800 +Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus.
801 +
802 +
803 +=== Saisie par l'assistant thesaurus ===
804 +
805 +
806 +La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage).
807 +
808 +Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] .
809 +
810 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
811 +
812 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
813 +//Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie//
814 +
815 +La grille de saisie d'un candidat est proposée.
816 +
817 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
818 +
819 +
820 +(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %)
821 +==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
822 +
823 +* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
824 +* **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
825 +* **Type** : Candidat (zone non saisissable).
826 +* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
827 +
828 +Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
829 +
830 +Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie
831 +
832 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
833 +
834 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
835 +//Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus//
836 +
837 +
838 +=== Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus ===
839 +
840 +
841 +Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence.
842 +
843 +Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite.
844 +
845 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
846 +
847 +
848 +(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %)
849 +==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
850 +
851 +* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
852 +* **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
853 +* **Type** : Candidat (zone non saisissable).
854 +* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
855 +
856 +Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
857 +
858 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
859 +
860 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
861 +//Visualisation du terme candidat Catalogne//
862 +
863 +(% class="reference" %)
864 +Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur.
865 +
866 +
867 +(% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %)
868 +== Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus ==
869 +
870 +
871 +Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme.
872 +
873 +Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes :
874 +
875 +* Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer.
876 +
877 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
878 +
879 +(% class="MsoCaption" %)
880 +//Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus//
881 +
882 +* Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme :
883 +
884 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
885 +
886 +(% class="MsoCaption" %)
887 +//Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique//
888 +
889 +L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate.
890 +
891 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
892 +
893 +(% class="MsoCaption" %)
894 +//Terme Catalogne candidat devenu descripteur//
895 +
896 +
897 +(% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %)
898 += Gérer les Imported_Candidates =
899 +
900 +
901 +Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France.
902 +
903 +De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates.
904 +
905 +Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné.
906 +
907 +
908 +[[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
909 +
910 +(% style="text-align: center;" %)
911 +//Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques//
912 +
913 +
914 += Gérer les termes orphelins =
915 +
916 +
917 +Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts.
918 +
919 +Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus.
920 +
921 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
922 +(((
923 +//Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.//
448 448  
449 -* [[Comprendre les types de champs et leur contrôle>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/||rel="noopener noreferrer" target="_blank"]]
450 450  )))
451 451  
452 -(% class="box" %)
453 -(((
454 - **Icônes principales**
927 +A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer.
455 455  
456 -* [[image:1751381864410-542.png]] : Créer
457 -
458 458  
459 -* [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier
460 -
461 -* [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme
462 -
463 -* [[image:1753106455706-977.png]] : Couper
464 -
465 -* [[image:1753106624849-713.png]] : Coller
466 -
467 -* [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner
468 -
469 -* [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer
470 -
471 -* [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer
472 -
473 -* [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations
930 +A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence.
931 +
932 +
933 +[[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
934 +
935 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
936 +//Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES//
937 +
938 +
939 +Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché.
940 +
941 +
942 +A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES :
943 +
944 +* modifier le terme,
945 +* ajouter un terme,
946 +* ajouter un synonyme,
947 +* déplacer le terme.
948 +
949 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
950 +(((
951 +//Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.//
474 474  )))
475 -)))
1744289643219-774.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -175.5 KB
1 +202.5 KB
Contenu
1744290592909-286.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.PSZ
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -163.5 KB
1 +194.1 KB
Contenu
1744290774477-336.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -178.7 KB
1 +214.1 KB
Contenu
1744290912757-492.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.PSZ
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -176.6 KB
1 +212.5 KB
Contenu
1744291348885-961.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -166.2 KB
1 +212.5 KB
Contenu
1744291461100-748.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -178.6 KB
1 +212.8 KB
Contenu
1744292901731-627.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -169.8 KB
1 +211.2 KB
Contenu
1744292951218-796.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -168.9 KB
1 +209.7 KB
Contenu
1744292998889-599.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -167.7 KB
1 +204.7 KB
Contenu
1744293081784-439.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -164.8 KB
1 +206.1 KB
Contenu
1744293308265-929.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -157.2 KB
1 +197.2 KB
Contenu
1744293366561-429.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -157.4 KB
1 +197.3 KB
Contenu
1744293396058-300.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -153.8 KB
1 +189.0 KB
Contenu
1744293547398-421.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -127.8 KB
1 +154.4 KB
Contenu
1744293618894-867.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -172.6 KB
1 +209.4 KB
Contenu
1744295577128-244.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -168.9 KB
1 +209.8 KB
Contenu
1744376165952-994.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.PSZ
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -161.8 KB
1 +200.4 KB
Contenu
1744376218847-565.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.PSZ
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -167.1 KB
1 +204.9 KB
Contenu
1744376269479-653.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.PSZ
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -145.3 KB
1 +179.3 KB
Contenu
1744376563774-802.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.PSZ
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -156.9 KB
1 +192.2 KB
Contenu
1744377726779-385.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -162.5 KB
1 +203.8 KB
Contenu
1744378306067-942.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.admin
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -120.9 KB
1 +148.8 KB
Contenu
1751381864410-542.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -1.1 KB
Contenu
1752242777071-277.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -548 bytes
Contenu
1752245616148-332.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -840 bytes
Contenu
1753099614962-150.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -107.2 KB
Contenu
1753099676013-669.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -157.5 KB
Contenu
1753106171963-656.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -926 bytes
Contenu
1753106328028-618.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -975 bytes
Contenu
1753106455706-977.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -1.0 KB
Contenu
1753106624849-713.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -902 bytes
Contenu
1753106754712-204.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -481 bytes
Contenu
1753108414167-530.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -613 bytes
Contenu
1753108579445-945.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -768 bytes
Contenu
1753108714692-303.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -827 bytes
Contenu
1753185444546-984.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -87.7 KB
Contenu