Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 26.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/10/30 14:53
sur 2025/10/30 14:53
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 20.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 16:43
sur 2025/07/21 16:43
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (2 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (0 modifications, 0 ajouts, 1 suppressions)
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Titre
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - Utiliseret administrerlesthésaurusdans Flora1 +Saisir dans un thésaurus - Contenu
-
... ... @@ -1,121 +1,81 @@ 1 -(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieur es**1 +(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs** 2 2 3 3 |(% style="width:840px" %)((( 4 4 (% class="box" %) 5 5 ((( 6 -Dans Flora, un **thésaurus **est un**vocabulaire structuré et contrôlé**,**organisédefaçon hiérarchique**, utilisépourindexer les notices demanièrecohérenteetnormalisée.6 +Dans //Flora//, un **thésaurus** est un vocabulaire structuré et contrôlé qui permet d’indexer les notices de façon **cohérente, normalisée et hiérarchisée**. 7 7 8 - Il facilite:8 +Organisé en arborescence, il regroupe des **termes classés du plus générique au plus spécifique**, facilitant la saisie guidée, la qualité des données et la pertinence des recherches. 9 9 10 -* la saisie guidée par listes de sélection, 11 -* la cohérence terminologique dans la base, 12 -* la structuration des recherches à différents niveaux de précision. 13 - 14 -Ce guide présente la structure, les principes d’usage et les opérations possibles sur les thésaurus dans Flora. 10 +Ce guide vous présente la structure, les principes d’usage et les actions possibles sur les thésaurus dans //Flora.// 15 15 ))) 16 16 17 -= Qu'est ce qu'un thésaurus ?=13 += Qu'est ce qu'un thésaurus = 18 18 19 19 == Définition == 20 20 21 -Un thésaurus est un vocabulaire contrôlé utilisé pour indexer les notices. 17 +Un **thésaurus** est un **vocabulaire contrôlé** utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée dans //Flora//. Il se compose de **termes hiérarchisés** (relations génériques/spécifiques) ou **associés**, organisés dans une arborescence. 22 22 23 -Il est composé de **termes hiérarchisés** (relations générique/spécifique) ou **associés**, organisés en arborescence. 24 - 25 25 Il permet : 26 26 27 -* de **normaliser les valeurs utilisées** dans les champs indexés, 28 -* de** garantir l'harmonisation terminologique**, 29 -* de proposer une n**avigation thématique structurée**. 21 +* de **normaliser les termes** utilisés dans les champs indexés, 22 +* de **guider la saisie** avec des listes de sélection, 23 +* de **structurer les recherches** à différents niveaux de précision, 24 +* de **garantir l’harmonisation terminologique** au sein de la base. 30 30 31 -== Thésaurus vs Autorités : quelles différences ? ==26 +== Quelles différences avec une autorité ? == 32 32 33 -|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Autorités**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Thésaurus** 34 -|Notices **documentées**, réutilisables, enrichies et liées à d'autres notices|Listes hiérarchisées de termes normalisés, **sans notice développée** 35 -|Utilisées pour décrire des **entités spécifiques** (personnes, lieux, musées, périodes, etc.)|Utilisés pour encadrer le **vocabulaire** des champs contrôlés (techniques, matériaux, disciplines...) 36 -|Peuvent contenir des **métadonnées, des relations, une contextualisation**|Ne contiennent que **le terme** et **sa place dans une arborescence** 28 +les **thésaurus** sont conçus comme des **listes hiérarchisées de termes normalisés**. Ils servent à **structurer le vocabulaire** utilisé dans la base (techniques, matériaux, disciplines…) sans qu’il soit nécessaire de créer une notice développée pour chaque terme. 37 37 38 - ==Quandthésaurus etautoritéssecroisent==30 +A l'inverse, les **autorités** (personnes, lieux, périodes, ensembles…) s’appuient sur des **entités que l’on souhaite documenter en profondeur**. 39 39 40 - Certainesautoritéscombinentlesdeuxlogiques:32 +Bien distinguer ces deux logiques permet d’optimiser la saisie, la recherche et la cohérence documentaire dans Flora. 41 41 42 - ***Lieux**43 - * **Emplacements**44 -* **Parcours**34 +(% class="box infomessage" %) 35 +((( 36 +**Cas particuliers – Quand thésaurus et autorités se croisent** 45 45 46 -Ils sont àla fois:38 +Certains vocabulaires dans Flora, comme **Lieux**, **Emplacements** ou **Parcours**, combinent les deux logiques. Ils sont hiérarchisés comme des thésaurus (avec des relations parents/enfants), **mais chaque terme peut faire aussi l’objet d’une notice complète**, avec des informations spécifiques (localisation, historique, usage…). 47 47 48 -* **Hiérarchisés** comme un thésaurus (relations parent/enfant), 49 -* **Documentés** comme une autorité (localisation, historique, usage...). 50 - 51 51 Ce double statut permet : 52 52 53 -* une **navigation structurée**dans l’arborescence du vocabulaire,54 -* une **documentation complète**de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…).42 +* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire, 43 +* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…). 55 55 56 -**À retenir** : bien que leur arborescence ressemble à celle d’un thésaurus, ces entités doivent être **traitées comme des autorités**, avec saisie complète et possibilité de création à la volée. 45 +À retenir : ces vocabulaires doivent être saisis et interrogés **comme des autorités**, même s’ils s’appuient sur une hiérarchie typique des thésaurus. 46 +))) 57 57 58 58 == Organisation d'un thésaurus == 59 59 60 -Un thésaurus estorganiséen**arborescence hiérarchique**:50 +Un thésaurus s’organise sous forme **d’arborescence hiérarchique**, où les termes sont classés du plus générique au plus spécifique, en fonction de leur thématique. 61 61 62 -* Du terme **générique** vers les termes **spécifiques** 63 -* Navigation par **branches thématiques** 52 +>(% class="small" %)Exemple : le thésaurus Représentations-DécorsPrenons la branche **agriculture – chasse – pêche**. Celle-ci regroupe un ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis. 64 64 65 -Chaque terme affiche : 66 - 67 -* son générique, 68 -* ses enfants, 69 -* sa position dans l’arborescence, 70 -* ses relations associées ("voir aussi", synonymes) 71 -* un champ de commentaire. 72 - 73 ->(% class="small" %)Exemple : dans le thésaurus Représentations-Décors > branche **agriculture – chasse – pêche : ** ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis. 74 - 75 75 ((( 76 76 [[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 77 77 78 -> 57 +>(% class="small" %)Chaque sous-branche contient à son tour des **termes spécifiques**, eux-mêmes hiérarchisés selon leur degré de précision. 79 79 59 + 80 80 [[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 61 + 62 + 81 81 ))) 82 82 83 - [[Exemple desrelationsdu termeculture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]65 +Lorsqu’on sélectionne un terme dans le thésaurus, sa **notice** s’ouvre et affiche : 84 84 67 +* sa **position dans l’arborescence** (branche, parents, enfants), 68 +* son **terme générique** (le niveau supérieur), 69 +* ses **termes spécifiques** (les niveaux inférieurs). 85 85 86 - =Référentieldeschamps =71 +[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 87 87 88 -== Pour les descripteurs et candidats == 89 89 90 -|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 91 -|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 92 -|**Terme**|Libellé du terme à créer. 93 -|**Type**|((( 94 -Définit la nature du terme : 74 += Saisir ou modifier un terme = 95 95 96 -– **Descripteur** (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 97 - 98 -– **Candidat** : uniquement à la racine, pour créer une « corbeille de candidats ». 99 -))) 100 -|**Spécifiques**|Permet de rattacher d’autres termes en tant qu’enfants, via les boutons « Ajouter » ou « Retirer ». 101 -|**Voir aussi**|Permet de lier des termes associés sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 102 -|**Synonymes**|Zone non modifiable, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 103 -|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 104 - 105 -== Pour un** synonyme** == 106 - 107 -|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 108 -|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 109 -|**Terme**|Libellé du synonyme à enregistrer. 110 -|**Type**|Prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 111 -|**Employer**|Affiche le descripteur principal correspondant. 112 -|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 113 - 114 -= Ajouter un terme = 115 - 116 116 Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 117 117 118 -== Depuis le thésaurus ==78 +== Ajouter un terme en français depuis le thésaurus == 119 119 120 120 1. ((( 121 121 **Se positionner dans l’arborescence** : ... ... @@ -134,33 +134,38 @@ 134 134 [[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 135 135 136 136 137 -== Depuis une notice principale ==97 +== Ajouter un terme en français depuis une notice principale == 138 138 139 - Dans certainschampsdesaisied'une noticedocumentaire(bien, événement, document, etc.) et selon lesdroits accordés:99 +Lorsque vous saisissez une notice (bien, événement, document, etc.) et qu’un terme thésaurus n’existe pas encore dans la liste proposée, vous pouvez l’ajouter sans quitter la saisie : 140 140 141 -((( 142 -1. **Ajouter le terme : **cliquer sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 101 +1. **Ouvrir l’assistant thésaurus** 102 +Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 103 +1. ((( 104 +**Naviguer dans l’arborescence** 105 +Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme. 106 + 107 +Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**. 143 143 ))) 109 +1. ((( 110 +**Ajouter le terme** 111 +Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 112 +))) 113 +1. **Valider** 114 +Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 144 144 145 -1. **Ouvrir l’assistant thésaurus **: cliquer sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 146 -1. **Naviguer dans l’arborescence : **rechercher la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme 147 -1. Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour **créer un candidat**. 148 -1. **Valider : **enregistrer le terme. 149 -1. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 150 - 151 151 [[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 152 152 153 153 [[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 154 154 155 -= Gérerlethésaurus =120 +== Modifier un terme existant == 156 156 157 -== Modifier un terme == 158 - 159 159 1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche. 160 160 1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils. 161 -1. Corriger les informations souhaitées.162 -1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications ; les notices liées sont mises à jour automatiquement.124 +1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées. 125 +1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications. 163 163 127 +Les éventuelles notices liées au terme sont mises à jour automatiquement. 128 + 164 164 [[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 165 165 166 166 [[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] ... ... @@ -167,10 +167,8 @@ 167 167 168 168 == Ajouter une traduction == 169 169 170 -Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. 135 +Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction : 171 171 172 -Pour ajouter une traduction : 173 - 174 174 1. **Se positionner** sur un terme existant. 175 175 1. Cliquer sur **modifier** 176 176 1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais). ... ... @@ -181,34 +181,84 @@ 181 181 182 182 == Ajouter un synonyme == 183 183 147 +1. ((( 148 +**Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat). 149 +))) 150 + 151 +(% class="box warningmessage" %) 184 184 ((( 185 -1. **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat), pas à la racine 153 +Il n’est pas possible d’ajouter un synonyme à la racine. 154 +))) 155 + 156 +(% start="2" %) 186 186 1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils. 187 187 1. **Valider** 188 -1. Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut. 189 -))) 190 190 191 191 [[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 192 192 193 193 163 +Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut. 164 + 194 194 [[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 195 195 196 196 197 197 (% class="box infomessage" %) 198 198 ((( 199 -**À noter** : lors que vous sélectionnez un synonymelors de la saisie d’une notice,**ilestautomatiquement remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ.**Seul le descripteur est enregistré**comme valeur de référencedans la base.170 +**À noter** : lors de la saisie dans une notice, si vous sélectionnez un **synonyme**, il sera automatiquement **remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. Seul le descripteur est enregistré comme valeur de référence. 200 200 ))) 201 201 173 +== Description des champs de saisie == 174 + 175 +Pour un **terme descripteur ou candidat :** 176 + 177 +* **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.. 178 +* **Terme** : libellé du terme à créer. 179 +* ((( 180 +**Type** : 181 + 182 +* //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 183 +* //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".). 184 +))) 185 +* **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer"). 186 +* **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 187 +* **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 188 +* **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 189 + 190 +Pour un** synonyme** : 191 + 192 +* **Générique** : affiché automatiquement après validation. 193 +* **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer. 194 +* **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 195 +* **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant. 196 +* **Note d’application** : précise l’usage du synonyme. 197 + 198 += Gérer le thésaurus = 199 + 202 202 == Déplacer un terme (couper-coller) == 203 203 204 -1. **Sélectionnez** le terme à déplacer 205 -1. **Couper le terme :** **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 206 -1. **Positionnez-vous sur le nouveau parent** 207 -1. Clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 208 -1. **Valider le déplacement **: Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK pour valider le déplacement. 202 +Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**. 209 209 210 -Toutes les notices liées sont mises à jour automatiquement. 204 +1. ((( 205 +**Couper le terme** 211 211 207 +* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche), 208 +* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 209 +))) 210 +1. ((( 211 +**Coller le terme au bon endroit** 212 + 213 +* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité), 214 +* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 215 +))) 216 +1. ((( 217 +**Valider le déplacement** 218 + 219 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement. 220 +))) 221 + 222 +Le terme est alors déplacé sous son nouveau parent. Les anciennes relations hiérarchiques sont automatiquement supprimées. 223 + 224 +**Les notices liées au terme sont automatiquement mises à jour.** 212 212 Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe. 213 213 214 214 >(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os" ... ... @@ -226,17 +226,30 @@ 226 226 227 227 == Fusionner deux termes (couper-fusionner) == 228 228 229 - 1.Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**.242 +Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 230 230 231 -((( 232 -1. Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 233 -1. **Couper le terme à supprimer : **cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 234 -1. Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 235 -1. Cliquez sur **Fusionner**. 236 -1. **Valider la fusion : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK. 237 -1. Le doublon est supprimé. Tous les liens sont transférés. Le doublon disparaît. 244 +1. ((( 245 +**Couper le terme à supprimer** 246 + 247 +* Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 248 +* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 238 238 ))) 250 +1. ((( 251 +**Fusionner avec le terme à conserver** 239 239 253 +* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 254 +* Cliquez sur **Fusionner**. 255 +))) 256 +1. ((( 257 +**Valider la fusion** 258 + 259 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 260 +))) 261 + 262 +Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.** 263 + 264 +**À l’issue de la fusion, un seul terme reste dans le thésaurus.** 265 + 240 240 >(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 241 241 242 242 [[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] ... ... @@ -249,18 +249,22 @@ 249 249 250 250 == Supprimer un terme == 251 251 252 -((( 253 -1. **Sélectionnez le terme à supprimer** 254 -1. Clic droit → Supprimer ou icône dans la barre d’outils 255 -1. Confirmez 278 +1. ((( 279 +**Sélectionner le terme à supprimer** 280 + 281 +* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence. 282 +* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer. 256 256 ))) 284 +1. ((( 285 +**Confirmer l’opération** 257 257 287 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression. 288 +))) 289 + 258 258 (% class="box warningmessage" %) 259 259 ((( 260 -**Attention, **la suppression est impossible si 261 - 262 -* le terme a **des enfants** (les supprimer avant) 263 -* le terme est **utilisé dans des notices **(modifier ou vider les champs des notices concernées préalablement) 292 +* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques. 293 +* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**. 264 264 ))) 265 265 266 266 [[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] ... ... @@ -268,168 +268,189 @@ 268 268 269 269 [[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 270 270 301 += Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques = 271 271 272 -= Gérer les termes candidats=303 +== Définition == 273 273 274 - ==Qu'est ce qu'uncandidat?==305 +Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un même terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**. Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 275 275 276 - Danslecycle de vie d’un thésaurus, lesutilisateurspeuvent être amenés àproposerdenouveauxtermeslorsde lasaisie.Lorsqu’ilsnedisposent pas desdroitspourmodifierl’arborescence,ilscréentalorsdestermesdetype**«candidat»**, en attentedevalidationpar lesgestionnairesdu thésaurus.307 +>(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes. 277 277 278 - Unefoisexaminésetvalidés,cestermespeuventêtretransformésen**descripteurs**(ouen**synonymes**) et intégrésà lastructuredéfinitive.309 +Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre. 279 279 311 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 312 + 313 + 314 +Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora : 315 + 316 +* Matières-Techniques 317 +* Produits et Composants 318 +* Représentations-Décors 319 +* Source de la Représentation 320 +* Utilisation 321 +* Lieux-Sites 322 + 280 280 (% class="box warningmessage" %) 281 281 ((( 282 -**Important** 283 -Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora. Ils restent invisibles dans les recherches et ne peuvent être utilisés comme critères tant qu’ils n’ont pas été validé 284 -))) 325 +**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 285 285 286 - ==Descripteurvscandidat?==327 +La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique. 287 287 288 -|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Terme**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Descripteur**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Candidat** 289 -|**Définition**|Terme validé et immédiatement utilisable|Terme provisoire, proposé à validation 290 -|**Utilisation**|Saisi directement à sa place dans le thésaurus|Regroupé dans une « corbeille » à la racine de l’arborescence 291 -|**Accès**|Accessible à l’indexation et à la recherche|Invisible dans les recherches, non utilisable dans les notices 292 -|**Gestion**|Saisie directe par un utilisateur habilité|Saisi par un utilisateur sans droits d’édition de l’arborescence 329 +>(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 330 +))) 293 293 294 - ==Mode degestion des candidats==332 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer). 295 295 296 - Selonleparamétragede la base, deuxmodessontpossibles:334 +== Dupliquer un terme (copier-coller) == 297 297 298 -* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** dans une **branche dédiée** (_Corbeille ou Maître_Candidat). 299 -* Les candidats peuvent être créés **librement à n’importe quel endroit de l’arborescence**, **sans regroupement automatique**. 336 +Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations. 300 300 301 -== Créer une corbeille de candidats (paramétrage spécifique) == 338 +1. ((( 339 +**Copier le terme** 302 302 303 -La corbeille est une branche spéciale destinée à accueillir les termes en attente de validation. 341 +* Sélectionnez le terme à dupliquer, 342 +* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit. 343 +))) 344 +1. ((( 345 +**Coller sous un autre générique** 304 304 305 -1. Se positionner à la **racine **du thésaurus. 306 -1. Cliquer sur //Ajouter un spécifique//. 307 -1. Sélectionner le type** Candidat**. 308 -1. Valider. 347 +* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité, 348 +* Cliquez sur **Coller**. 349 +))) 350 +1. ((( 351 +**Confirmer** 309 309 310 -(% class="box warningmessage" %) 311 -((( 312 -Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle. 353 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 313 313 ))) 314 314 315 -[[Exemple d'une corbeille de candidats>>image:1753185444546-984.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 356 +**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 357 +Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 316 316 317 -= =Ajouter etvalider un candidat==359 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal" 318 318 319 - La procédure estidentiqueàcelled’undescripteur,seul le **type**diffère.361 +[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 320 320 321 -1. **Déplacer** le candidat sous le terme générique approprié. 322 -1. **Modifier son type** dans la grille de saisie : passez de **Candidat** à **Descripteur** ou **Synonyme**. 323 -1. **Valider** 324 -1. La **clé d’origine** du candidat est conservée, assurant la continuité des liens dans les notices existantes. 363 +[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 325 325 326 -= Gérer les //Imported Candidates// = 327 327 328 - Lors d’unimport (par lotouinitial),Florapeutcréer une branche spéciale**Imported_Candidates** contenantles termesnonencoreintégrésàl’arborescence.366 +[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 329 329 330 -**À faire :** 331 331 332 -1. Reclasser les termes manuellement (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller), 333 -1. Supprimer la branche une fois qu’elle est vide. 369 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 334 334 335 - En casdenouvelimport,**labrancheestrecrééeautomatiquement**.371 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice. 336 336 337 -[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 373 +1. ((( 374 +**Sélectionner le terme spécifique** 338 338 339 -= Gérer les concepts orphelins = 376 +* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 377 +* Choisissez **Supprimer la relation**. 378 +))) 379 +1. ((( 380 +**Valider** 340 340 341 -Lors du chargement d’un thésaurus, Flora détecte les **concepts isolés** (termes sans lien hiérarchique). 382 +* La relation avec le générique est supprimée. 383 +))) 342 342 343 - Ilssontregroupés automatiquement dans unebranchespéciale**CONCEPTSISOLES**etdoivent êtrer**epositionnésmanuellement**.385 +Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 344 344 345 - Unefois touslestermesrepositionnés, **labranchepeutêtresupprimée**.387 +[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 346 346 347 -(% class="box warningmessage" %) 348 -((( 349 -Attention, les actions suivantes sont **strictement interdites** 350 350 351 -* Modifier un terme, 352 -* Ajouter un terme ou un synonyme, 353 -* Déplacer la branche elle-même 354 -))) 390 += Gérer les termes candidats = 355 355 356 - [[Exempled'unebrancheCONCEPTSISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]392 +== Qu'est ce qu'un candidat ? == 357 357 358 358 359 - = Casparticulier:leThésauruspolyhiérarchique(option)=395 +Dans le cycle de vie d’un thésaurus, il est fréquent que des catalogueurs souhaitent proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Ne pouvant modifier directement l’arborescence, ces utilisateurs créent des **termes de type "candidat"**, qui seront ensuite examinés par les gestionnaires du thésaurus. 360 360 361 - ==Définition==397 +Une fois validés, ces candidats peuvent être adoptés en tant que **descripteurs** (ou synonymes) et intégrés à l’arborescence définitive. 362 362 363 - Untermepeutavoirplusieursgénériques etapparaître**plusieursfoisdans l’arborescence**,selondifférentscontextes thématiques.399 +Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora : ils ne sont pas visibles dans les recherches ni utilisables comme critères tant qu’ils n’ont pas été validés. 364 364 365 ->(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes. 401 +(% class="box infomessage" %) 402 +((( 403 +**Descripteur ou candidat ?** 366 366 367 - Lesthésaurusetles autoritéshiérarchiquessuivantspeuventêtreconfigurablesenpolyhiérarchie dansFlora:405 +Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation. 368 368 369 -* Matières-Techniques 370 -* Produits et Composants 371 -* Représentations-Décors 372 -* Source de la Représentation 373 -* Utilisation 374 -* Lieux-Sites 407 +Un **candidat**, en revanche, est un terme provisoire, souvent ajouté par un utilisateur **ne disposant pas des droits pour modifier la structure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine de l’arborescence. 375 375 376 -(% class="box warningmessage" %) 377 -((( 378 -**Attention** 409 +Un utilisateur habilité pourra ensuite : 379 379 380 -**Ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 411 +* examiner les termes proposés, 412 +* les déplacer dans la bonne branche, 413 +* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base. 414 +))) 381 381 382 - Laprésencede**termeshomonymes** dans unthésaurusne signifiepasquecelui-ciest poly hiérarchique.416 +Selon le paramétrage de votre base, deux modes de gestion des candidats sont possibles : 383 383 384 ->(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 418 +* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** sous une branche dédiée, appelée **_Corbeille** (ou Maître_Candidat). 419 +* Les candidats peuvent être créés **librement dans l’arborescence**, sans regroupement automatique. 420 + 421 +== Créer une corbeille de candidats == 422 + 423 +La corbeille est un **espace réservé** dans le thésaurus pour **rassembler les termes en attente de validation**. Elle peut être créée **si un paramétrage spécifique du thésaurus est activé**. 424 + 425 +1. Se positionner à la racine du thésaurus. 426 +1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//. 427 +1. Sélectionner le type **Corbeille candidats**. 428 +1. Valider. 429 + 430 +(% class="box infomessage" %) 431 +((( 432 +Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle. 385 385 ))) 386 386 387 - [[Exempled'untermerattachéà plusieursgénériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]435 +== Ajouter et valider un candidat == 388 388 437 +La procédure de création est identique à celle d’un descripteur ; seul le **type** sélectionné dans la grille de saisie change (candidat au lieu de descripteur). 389 389 390 - ==Gérer un thésaurus polyhiérarchique==439 +Une fois les propositions examinées, les gestionnaires peuvent **adopter un candidat** en le transformant en descripteur (ou synonyme). Cela permet de le rendre exploitable dans les notices et dans les recherches. 391 391 392 -En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus poly hiérarchiques proposent deux outils spécifiques : 441 +1. **Déplacer le candidat** sous le terme générique approprié. 442 +1. ((( 443 +**Modifier son type** dans la grille de saisie : 393 393 394 -* **Copier-coller** : pour **dupliquer un même terme** sous plusieurs parents, 395 -* **Supprimer une relation** : pour **détacher un terme d’un seul générique** sans le supprimer ni affecter ses autres rattachements. 445 +* Passer de //Candidat// à //Descripteur// ou //Synonyme//, 446 +* Valider la modification. 447 +))) 396 396 397 - ==Dupliquerun terme(copier-coller)==449 +La clé d’origine du candidat est conservée, garantissant que les notices qui le citaient continuent de le référencer correctement. 398 398 399 -1. **Sélectionnez** le terme à dupliquer, 400 -1. **Copiez le terme : **clic droit ou Copier dans la barre d’outils, 401 -1. **Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité**, 402 -1. Cliquez sur **Coller,** 403 -1. Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 404 -1. **Confirmer : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK. 405 -1. **Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 451 += Gérer les //Imported Candidates// = 406 406 407 - >(%class="small"%)Exemple:dupliquerle terme"cerclé"souslegénérique"technique métal"453 +Lors d’un import par lot ou d'un import initial en mode projet, Flora peut générer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant des termes non encore rattachés à l’arborescence. Ces termes sont à valider manuellement. 408 408 409 -[[(% style="text-align: center;" %) 410 -Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 455 +À faire : 411 411 412 - [[(%style="text-align:center;"%)413 - Collersous legénérique "techniquemétal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]457 +* Reclasser les termes dans la hiérarchie (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller), 458 +* Une fois la branche vide, vous pouvez supprimer **Imported_Candidates**. 414 414 460 +En cas de nouvel import contenant de nouveaux termes, la branche réapparaîtra automatiquement. 415 415 416 -[[(% style="text-align: center;" %) 417 -Confirmation>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 462 +[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 418 418 464 += Gérer les concepts orphelins = 419 419 420 - ==Supprimerunerelation(sans supprimerleterme)==466 +Lors du chargement d’un thésaurus, Flora identifie automatiquement les **concepts isolés** (non liés à d’autres termes). 421 421 422 - La fonction**Supprimerlarelation**permet de détacheruntermedel’undesesparentssanssupprimer lanotice.468 +Si des termes orphelins sont détectés, une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES** est créée pour les regrouper temporairement. 423 423 424 -((( 425 -1. **Sélectionner le terme spécifique** 426 -1. Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 427 -1. Choisissez **Supprimer la relation**. 428 -1. **Valider : **La relation avec le générique est supprimée. Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 470 +Points importants : 471 + 472 +* Ces termes doivent être **repositionnés** dans l’arborescence. 473 +* ((( 474 +Certaines actions sont **interdites** sur la branche CONCEPTS ISOLES : 475 + 476 +* Modifier le terme, 477 +* Ajouter un terme ou un synonyme, 478 +* Déplacer la branche elle-même. 429 429 ))) 430 430 431 -[[(% style="text-align: center;" %) 432 -Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png]] 481 +Une fois tous les concepts repositionnés, la branche peut être supprimée. 482 + 483 +[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 433 433 )))|(% style="width:300px" %)((( 434 434 (% class="box" %) 435 435 ((( ... ... @@ -442,11 +442,10 @@ 442 442 ((( 443 443 **Aller plus loin** 444 444 445 -* [[Consulter un thésaurus>> http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/Consulter%20Flora/Consulter%20un%20th%C3%A9saurus/||rel="noopener noreferrer" target="_blank"]]496 +* [[Consulter un thésaurus>>doc:1_Fonctionnalités.Consulter Flora.Consulter un thésaurus.WebHome]] 446 446 * Exporter un thésaurus 447 447 * Import SKOS 448 - 449 -* [[Comprendre les types de champs et leur contrôle>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/||rel="noopener noreferrer" target="_blank"]] 499 +* [[Typologie des champs d'une grille de saisie>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/]] 450 450 ))) 451 451 452 452 (% class="box" %) ... ... @@ -454,22 +454,35 @@ 454 454 **Icônes principales** 455 455 456 456 * [[image:1751381864410-542.png]] : Créer 457 - 458 458 459 459 * [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier 460 - 509 + 510 + 511 + 461 461 * [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme 462 - 513 + 514 + 515 + 463 463 * [[image:1753106455706-977.png]] : Couper 464 - 517 + 518 + 519 + 465 465 * [[image:1753106624849-713.png]] : Coller 466 - 521 + 522 + 523 + 467 467 * [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner 468 - 525 + 526 + 527 + 469 469 * [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer 470 - 529 + 530 + 531 + 471 471 * [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer 472 - 533 + 534 + 535 + 473 473 * [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations 474 474 ))) 475 475 )))
- 1753185444546-984.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -87.7 KB - Contenu