Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 20.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 16:43
sur 2025/07/21 16:43
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 21.3
modifié par Pascale STEIMETZ-LE CACHEUX
sur 2025/08/06 14:43
sur 2025/08/06 14:43
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (3 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (0 modifications, 1 ajouts, 0 suppressions)
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Titre
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - Saisirdansunthésaurus1 +Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora - Auteur du document
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.PSZ - Contenu
-
... ... @@ -3,79 +3,119 @@ 3 3 |(% style="width:840px" %)((( 4 4 (% class="box" %) 5 5 ((( 6 -Dans //Flora//, un **thésaurus**est un vocabulaire structuré et contrôléquipermetd’indexer les notices defaçon**cohérente,normaliséeet hiérarchisée**.6 +Dans Flora, un **thésaurus **est un **vocabulaire structuré et contrôlé**, **organisé de façon hiérarchique**, utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée. 7 7 8 - Organisé en arborescence, ilregroupe des **termes classés du plus générique au plus spécifique**, facilitant la saisieguidée, la qualité des données et la pertinence des recherches.8 +Il facilite : 9 9 10 -Ce guide vous présente la structure, les principes d’usage et les actions possibles sur les thésaurus dans //Flora.// 10 +* la saisie guidée par listes de sélection, 11 +* la cohérence terminologique dans la base, 12 +* la structuration des recherches à différents niveaux de précision. 13 + 14 +Ce guide présente la structure, les principes d’usage et les opérations possibles sur les thésaurus dans Flora. 11 11 ))) 12 12 13 -= Qu'est ce qu'un thésaurus = 17 += Qu'est ce qu'un thésaurus ? = 14 14 15 15 == Définition == 16 16 17 -Un **thésaurus**est un**vocabulaire contrôlé**utilisé pour indexer les noticesde manière cohérente et normalisée dans //Flora//.Il se compose de **termes hiérarchisés** (relations génériques/spécifiques) ou **associés**, organisés dans une arborescence.21 +Un thésaurus est un vocabulaire contrôlé utilisé pour indexer les notices. 18 18 23 +Il est composé de **termes hiérarchisés** (relations générique/spécifique) ou **associés**, organisés en arborescence. 24 + 19 19 Il permet : 20 20 21 -* de **normaliser les termes** utilisés dans les champs indexés, 22 -* de **guider la saisie** avec des listes de sélection, 23 -* de **structurer les recherches** à différents niveaux de précision, 24 -* de **garantir l’harmonisation terminologique** au sein de la base. 27 +* de **normaliser les valeurs utilisées** dans les champs indexés, 28 +* de** garantir l'harmonisation terminologique**, 29 +* de proposer une n**avigation thématique structurée**. 25 25 26 -== Quelles différencesavec une autorité? ==31 +== Thésaurus vs Autorités : quelles différences ? == 27 27 28 -les **thésaurus** sont conçus comme des **listes hiérarchisées de termes normalisés**. Ils servent à **structurer le vocabulaire** utilisé dans la base (techniques, matériaux, disciplines…) sans qu’il soit nécessaire de créer une notice développée pour chaque terme. 33 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Autorités**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Thésaurus** 34 +|Notices **documentées**, réutilisables, enrichies et liées à d'autres notices|Listes hiérarchisées de termes normalisés, **sans notice développée** 35 +|Utilisées pour décrire des **entités spécifiques** (personnes, lieux, musées, périodes, etc.)|Utilisés pour encadrer le **vocabulaire** des champs contrôlés (techniques, matériaux, disciplines...) 36 +|Peuvent contenir des **métadonnées, des relations, une contextualisation**|Ne contiennent que **le terme** et **sa place dans une arborescence** 29 29 30 - Al'inverse,les **autorités** (personnes, lieux, périodes,ensembles…)s’appuientsurdes **entitésquel’on souhaitedocumenteren profondeur**.38 +== Quand thésaurus et autorités se croisent == 31 31 32 - Bien distinguer cesdeux logiquespermet d’optimiserla saisie,la rechercheetla cohérence documentaire dansFlora.40 +Certaines autorités combinent les deux logiques : 33 33 34 - (%class="boxinfomessage" %)35 - (((36 -** Cas particuliers– Quand thésaurus et autorités se croisent**42 +* **Lieux** 43 +* **Emplacements** 44 +* **Parcours** 37 37 38 - Certains vocabulaires dans Flora, comme **Lieux**, **Emplacements** ou **Parcours**, combinent les deux logiques.Ils sonthiérarchiséscomme des thésaurus (avec des relationsparents/enfants), **mais chaque terme peut faire aussi l’objet d’une notice complète**, avec desinformations spécifiques (localisation, historique, usage…).46 +Ils sont à la fois : 39 39 48 +* **Hiérarchisés** comme un thésaurus (relations parent/enfant), 49 +* **Documentés** comme une autorité (localisation, historique, usage...). 50 + 40 40 Ce double statut permet : 41 41 42 -* une **navigation structurée**dans l’arborescence du vocabulaire,43 -* une **documentation complète**de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…).53 +* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire, 54 +* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…). 44 44 45 -À retenir : ces vocabulaires doivent être saisis et interrogés **comme des autorités**, même s’ils s’appuient sur une hiérarchie typique des thésaurus. 46 -))) 56 +**À retenir** : bien que leur arborescence ressemble à celle d’un thésaurus, ces entités doivent être **traitées comme des autorités**, avec saisie complète et possibilité de création à la volée. 47 47 48 48 == Organisation d'un thésaurus == 49 49 50 -Un thésaurus s ’organisesous forme **d’arborescence hiérarchique**,où les termes sont classés du plus générique au plus spécifique, en fonction de leur thématique.60 +Un thésaurus est organisé en **arborescence hiérarchique** : 51 51 52 ->(% class="small" %)Exemple : le thésaurus Représentations-DécorsPrenons la branche **agriculture – chasse – pêche**. Celle-ci regroupe un ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis. 62 +* Du terme **générique** vers les termes **spécifiques** 63 +* Navigation par **branches thématiques** (ex. Représentations → Agriculture → Moisson) 53 53 65 +Chaque terme affiche : 66 + 67 +* son générique, 68 +* ses enfants, 69 +* sa position dans l’arborescence, 70 +* ses relations associées ("voir aussi", synonymes) 71 +* un champ de commentaire. 72 + 73 +>(% class="small" %)Exemple : dans le thésaurus Représentations-Décors > branche **agriculture – chasse – pêche : ** ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis. 74 + 54 54 ((( 55 55 [[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 56 56 57 -> (%class="small" %)Chaque sous-branche contient à son tour des **termes spécifiques**, eux-mêmes hiérarchisés selon leur degré de précision.78 +> 58 58 59 - 60 60 [[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 61 - 62 - 63 63 ))) 64 64 65 - Lorsqu’onsélectionneuntermedanslethésaurus,sa**notice**s’ouvreetaffiche:83 +[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 66 66 67 -* sa **position dans l’arborescence** (branche, parents, enfants), 68 -* son **terme générique** (le niveau supérieur), 69 -* ses **termes spécifiques** (les niveaux inférieurs). 70 70 71 - [[Exempledesrelations duterme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]86 += Référentiel des champs = 72 72 88 +== Pour les descripteurs et candidats == 73 73 74 -= Saisir ou modifier un terme = 90 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 91 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 92 +|**Terme**|Libellé du terme à créer. 93 +|**Type**|((( 94 +Définit la nature du terme : 75 75 96 +– **Descripteur** (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 97 + 98 +– **Candidat** : uniquement à la racine, pour créer une « corbeille de candidats ». 99 +))) 100 +|**Spécifiques**|Permet de rattacher d’autres termes en tant qu’enfants, via les boutons « Ajouter » ou « Retirer ». 101 +|**Voir aussi**|Permet de lier des termes associés sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 102 +|**Synonymes**|Zone non modifiable, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 103 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 104 + 105 +== Pour un** synonyme** == 106 + 107 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 108 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 109 +|**Terme**|Libellé du synonyme à enregistrer. 110 +|**Type**|Prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 111 +|**Employer**|Affiche le descripteur principal correspondant. 112 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 113 + 114 += Ajouter un terme = 115 + 76 76 Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 77 77 78 -== Ajouter un terme en français depuis le thésaurus ==118 +== Depuis le thésaurus == 79 79 80 80 1. ((( 81 81 **Se positionner dans l’arborescence** : ... ... @@ -94,38 +94,33 @@ 94 94 [[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 95 95 96 96 97 -== Ajouter un terme en français depuis une notice principale ==137 +== Depuis une notice principale == 98 98 99 - Lorsquevous saisissezune notice (bien, événement, document, etc.) etqu’un terme thésaurus n’existe pas encore dansla listeproposée,vous pouvez l’ajoutersansquitter la saisie:139 +Dans certains champs de saisie d'une notice documentaire (bien, événement, document, etc.) et selon les droits accordés : 100 100 101 -1. **Ouvrir l’assistant thésaurus** 102 -Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 103 -1. ((( 104 -**Naviguer dans l’arborescence** 105 -Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme. 106 - 107 -Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**. 141 +((( 142 +1. **Ajouter le terme : **cliquer sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 108 108 ))) 109 -1. ((( 110 -**Ajouter le terme** 111 -Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 112 -))) 113 -1. **Valider** 114 -Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 115 115 145 +1. **Ouvrir l’assistant thésaurus **: cliquer sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 146 +1. **Naviguer dans l’arborescence : **rechercher la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme 147 +1. Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour **créer un candidat**. 148 +1. **Valider : **enregistrer le terme. 149 +1. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 150 + 116 116 [[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 117 117 118 118 [[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 119 119 120 -= =Modifierun termeexistant==155 += Gérer le thésaurus = 121 121 157 +== Modifier un terme == 158 + 122 122 1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche. 123 123 1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils. 124 -1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées.125 -1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications. 161 +1. Corriger les informations souhaitées. 162 +1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications ; les notices liées sont mises à jour automatiquement. 126 126 127 -Les éventuelles notices liées au terme sont mises à jour automatiquement. 128 - 129 129 [[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 130 130 131 131 [[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] ... ... @@ -132,8 +132,10 @@ 132 132 133 133 == Ajouter une traduction == 134 134 135 -Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction :170 +Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. 136 136 172 +Pour ajouter une traduction : 173 + 137 137 1. **Se positionner** sur un terme existant. 138 138 1. Cliquer sur **modifier** 139 139 1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais). ... ... @@ -144,23 +144,16 @@ 144 144 145 145 == Ajouter un synonyme == 146 146 147 -1. ((( 148 -**Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat). 149 -))) 150 - 151 -(% class="box warningmessage" %) 152 152 ((( 153 -Il n’est pas possible d’ajouter un synonyme à la racine. 154 -))) 155 - 156 -(% start="2" %) 185 +1. **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat), pas à la racine 157 157 1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils. 158 158 1. **Valider** 188 +1. Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut. 189 +))) 159 159 160 160 [[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 161 161 162 162 163 -Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut. 164 164 165 165 [[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 166 166 ... ... @@ -167,61 +167,19 @@ 167 167 168 168 (% class="box infomessage" %) 169 169 ((( 170 -**À noter** : lors de la saisie dansunenotice, sivous sélectionnez un**synonyme**, ilseraautomatiquement**remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. Seul le descripteur est enregistré comme valeur de référence.200 +**À noter** : lorsque vous sélectionnez un synonyme lors de la saisie d’une notice, **il est automatiquement remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. **Seul le descripteur est enregistré** comme valeur de référence dans la base. 171 171 ))) 172 172 173 -== Description des champs de saisie == 174 - 175 -Pour un **terme descripteur ou candidat :** 176 - 177 -* **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.. 178 -* **Terme** : libellé du terme à créer. 179 -* ((( 180 -**Type** : 181 - 182 -* //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 183 -* //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".). 184 -))) 185 -* **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer"). 186 -* **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 187 -* **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 188 -* **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 189 - 190 -Pour un** synonyme** : 191 - 192 -* **Générique** : affiché automatiquement après validation. 193 -* **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer. 194 -* **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 195 -* **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant. 196 -* **Note d’application** : précise l’usage du synonyme. 197 - 198 -= Gérer le thésaurus = 199 - 200 200 == Déplacer un terme (couper-coller) == 201 201 202 -Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**. 205 +1. **Sélectionnez** le terme à déplacer 206 +1. **Couper le terme :** **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 207 +1. **Positionnez-vous sur le nouveau parent** 208 +1. Clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 209 +1. **Valider le déplacement **: Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK pour valider le déplacement. 203 203 204 -1. ((( 205 -**Couper le terme** 211 +Toutes les notices liées sont mises à jour automatiquement. 206 206 207 -* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche), 208 -* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 209 -))) 210 -1. ((( 211 -**Coller le terme au bon endroit** 212 - 213 -* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité), 214 -* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 215 -))) 216 -1. ((( 217 -**Valider le déplacement** 218 - 219 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement. 220 -))) 221 - 222 -Le terme est alors déplacé sous son nouveau parent. Les anciennes relations hiérarchiques sont automatiquement supprimées. 223 - 224 -**Les notices liées au terme sont automatiquement mises à jour.** 225 225 Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe. 226 226 227 227 >(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os" ... ... @@ -239,30 +239,17 @@ 239 239 240 240 == Fusionner deux termes (couper-fusionner) == 241 241 242 -Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 230 +1. Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 243 243 244 -1. ((( 245 -**Couper le terme à supprimer** 246 - 247 -* Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 248 -* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 232 +((( 233 +1. Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 234 +1. **Couper le terme à supprimer : c**liquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 235 +1. Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 236 +1. Cliquez sur **Fusionner**. 237 +1. **Valider la fusion : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK. 238 +1. Le doublon est supprimé. Tous les liens sont transférés. Le doublon disparaît. 249 249 ))) 250 -1. ((( 251 -**Fusionner avec le terme à conserver** 252 252 253 -* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 254 -* Cliquez sur **Fusionner**. 255 -))) 256 -1. ((( 257 -**Valider la fusion** 258 - 259 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 260 -))) 261 - 262 -Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.** 263 - 264 -**À l’issue de la fusion, un seul terme reste dans le thésaurus.** 265 - 266 266 >(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 267 267 268 268 [[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] ... ... @@ -275,22 +275,18 @@ 275 275 276 276 == Supprimer un terme == 277 277 278 -1. ((( 279 -**Sélectionner le terme à supprimer** 280 - 281 -* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence. 282 -* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer. 253 +((( 254 +1. **Sélectionnez le terme à supprimer** 255 +1. Clic droit → Supprimer ou icône dans la barre d’outils 256 +1. Confirmez 283 283 ))) 284 -1. ((( 285 -**Confirmer l’opération** 286 286 287 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression. 288 -))) 289 - 290 290 (% class="box warningmessage" %) 291 291 ((( 292 -* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques. 293 -* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**. 261 +**Attention, **la suppression est impossible si 262 + 263 +* le terme a **des enfants** (les supprimer avant) 264 +* le terme est **utilisé dans des notices **(modifier ou vider les champs des notices concernées préalablement) 294 294 ))) 295 295 296 296 [[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] ... ... @@ -298,12 +298,14 @@ 298 298 299 299 [[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 300 300 301 -= Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques=272 += Cas particulier : le Thésaurus poly hiérarchique (option) = 302 302 303 303 == Définition == 304 304 305 -Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un mêmeterme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**.Il peut ainsi apparaître**plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques.276 +Un **thésaurus poly hiérarchique** permet à un terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques.** 306 306 278 +Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 279 + 307 307 >(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes. 308 308 309 309 Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre. ... ... @@ -424,7 +424,7 @@ 424 424 425 425 1. Se positionner à la racine du thésaurus. 426 426 1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//. 427 -1. Sélectionner le type **Corbeillecandidats**.400 +1. Sélectionner le type** candidat**. 428 428 1. Valider. 429 429 430 430 (% class="box infomessage" %) ... ... @@ -432,6 +432,8 @@ 432 432 Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle. 433 433 ))) 434 434 408 +[[Exemple d'une corbeille de candidats>>image:1753185444546-984.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 409 + 435 435 == Ajouter et valider un candidat == 436 436 437 437 La procédure de création est identique à celle d’un descripteur ; seul le **type** sélectionné dans la grille de saisie change (candidat au lieu de descripteur). ... ... @@ -504,35 +504,22 @@ 504 504 **Icônes principales** 505 505 506 506 * [[image:1751381864410-542.png]] : Créer 482 + 507 507 508 508 * [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier 509 - 510 - 511 - 485 + 512 512 * [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme 513 - 514 - 515 - 487 + 516 516 * [[image:1753106455706-977.png]] : Couper 517 - 518 - 519 - 489 + 520 520 * [[image:1753106624849-713.png]] : Coller 521 - 522 - 523 - 491 + 524 524 * [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner 525 - 526 - 527 - 493 + 528 528 * [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer 529 - 530 - 531 - 495 + 532 532 * [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer 533 - 534 - 535 - 497 + 536 536 * [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations 537 537 ))) 538 538 )))
- 1753185444546-984.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +87.7 KB - Contenu