Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 16.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 15:40
sur 2025/07/21 15:40
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 9.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 13:32
sur 2025/07/21 13:32
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (1 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (22 modifications, 0 ajouts, 2 suppressions)
- 1744289643219-774.png
- 1744290592909-286.png
- 1744290774477-336.png
- 1744290912757-492.png
- 1744291348885-961.png
- 1744291461100-748.png
- 1744292901731-627.png
- 1744292951218-796.png
- 1744292998889-599.png
- 1744293081784-439.png
- 1744293308265-929.png
- 1744293366561-429.png
- 1744293396058-300.png
- 1744293547398-421.png
- 1744293618894-867.png
- 1744295577128-244.png
- 1744376165952-994.png
- 1744376218847-565.png
- 1744376269479-653.png
- 1744376563774-802.png
- 1744377726779-385.png
- 1744378306067-942.png
- 1753099614962-150.png
- 1753099676013-669.png
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Contenu
-
... ... @@ -62,414 +62,885 @@ 62 62 [[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 63 63 64 64 65 -= Saisir ou modifier un terme = 65 + 66 +)))|(% style="width:300px" %) 66 66 67 -Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 68 68 69 -== Ajouter un terme en français depuis le thésaurus == 70 70 71 -1. ((( 72 -**Se positionner dans l’arborescence** : 70 +== == 73 73 74 -* ((( 75 -(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ; 72 + 73 +|((( 74 +((( 75 +(% style="text-align: center;" %) 76 + 76 76 ))) 77 -* ((( 78 -(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché. 79 79 ))) 80 -))) 81 -1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit. 82 -1. **Renseigner** les champs 83 -1. **Valider** 84 84 85 - [[//Ajoutd’un terme dansla branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]80 += Gestion des thésaurus = 86 86 87 87 88 -== Ajouter un terme en français depuis une noticeprincipale ==83 +== Rechercher == 89 89 90 -Lorsque vous saisissez une notice (bien, événement, document, etc.) et qu’un terme thésaurus n’existe pas encore dans la liste proposée, vous pouvez l’ajouter sans quitter la saisie : 91 91 92 -1. **Ouvrir l’assistant thésaurus** 93 -Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 94 -1. ((( 95 -**Naviguer dans l’arborescence** 96 -Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme. 86 +Pour trouver la liste des thésaurus disponibles dans Flora : 97 97 98 -Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**. 88 +Sélectionner l'espace de travail Décrire, puis cliquer sur le menu Thesaurus. L'interface du thesaurus s'affiche. 89 + 90 +L'arborescence du thesaurus est présentée à gauche. 91 + 92 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 93 +((( 94 +//Selon le paramétrage, l'affichage est réalisé ou non par ordre alphabétique sur les termes et est géré ou non en plusieurs langues. La présence ou non d'une corbeille pour recueillir les termes candidat est également paramétrable.// 99 99 ))) 100 -1. ((( 101 -**Ajouter le terme** 102 -Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 103 -))) 104 -1. **Valider** 105 -Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 106 106 107 -[[ Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]97 +[[image:1744288749242-256.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 108 108 109 -[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 99 +(% style="text-align: center;" %) 100 +//Visualisation du menu des thésaurus dans l'espace de travail décrire et de l'interface pour le thésaurus Matières-Techniques// 110 110 111 -== Modifier un terme existant == 112 112 113 -1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche. 114 -1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils. 115 -1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées. 116 -1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications. 103 +=== Rechercher via l'onglet dédié === 117 117 118 -Les éventuelles notices liées au terme sont mises à jour automatiquement. 119 119 120 - [[Modification avecle boutonde la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]106 +Cliquer sur le bouton [[image:1744288829098-303.png||height="51" width="45" class="img-thumbnail"]] dans la barre d'outils pour afficher le formulaire de recherche. 121 121 122 - [[Modifieravecunclic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]108 +Le formulaire de recherche s'affiche à droite. Saisir le terme désiré et cliquer sur Rechercher : la liste des termes répondant s'affiche dans la partie inférieure. 123 123 124 - == Ajouter unetraduction ==110 +[[image:1744288814053-575.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 125 125 126 -Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction : 112 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 113 +//Rechercher dans le thesaurus : exemple avec le terme bois dans le thésaurus des Matières-Techniques// 127 127 128 -1. **Se positionner** sur un terme existant. 129 -1. Cliquer sur **modifier** 130 -1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais). 131 -1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés. 132 -1. **Valider** 133 133 134 -[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 116 +(% class="etape" %) 117 +Un clic sur un des termes l'affiche dans l'arborescence. Si une seule réponse est trouvée, sa notice est présentée à droite, le terme est mis en évidence dans l'arborescence. 135 135 136 - == Ajouter unsynonyme ==119 +[[image:1744289034608-305.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 137 137 138 -1. ((( 139 -**Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat). 140 -))) 121 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 122 +//Mise en évidence du résultat de recherche de terme sur thesaurus : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques// 141 141 124 + 125 +Un lien en bas de la notice à droite permet de rebondir sur les notices indexées sur ce terme. 126 + 127 +[[image:1744289072178-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 128 + 129 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 130 +//Lien vers les notices indexées : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques// 131 + 132 + 133 +(% id="HParcourirl27arborescence" class="etape" %) 134 +=== Parcourir l'arborescence === 135 + 136 + 137 +Il est également possible de parcourir l'arborescence à gauche, en dépliant la hiérarchie. Pour cela, cliquer sur le [[image:1744289158306-497.png||class="img-thumbnail"]] . Cliquer ensuite sur le terme voulu. La notice correspondante s'affiche à droite. 138 + 139 +[[image:1744289250451-458.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 140 + 141 + 142 +pour refermer l'arborescence, cliquer sur le [[image:1744289171515-922.png||class="img-thumbnail"]]. 143 + 144 + 142 142 (% class="box warningmessage" %) 143 143 ((( 144 - Il n’est pas possible d’ajouter un synonymeàlaracine.147 +//Pour un meilleur confort d'utilisation, si le nombre total de termes d'un niveau est supérieur à une limite fixée par Flora (100), l'affichage des termes sera redécoupé en plusieurs "dossiers virtuels" (groupes de termes dont la taille correspond à cette limite). Les dossiers virtuels n'ont pas de notice associée. Leur libellé reprend le libellé des premier et dernier termes qu'il contient.// 145 145 ))) 146 146 147 -(% start="2" %) 148 -1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils. 149 -1. **Valider** 150 +[[image:1744289481839-903.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 150 150 151 -[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 152 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 153 +//Découpage d'un thesaurus en dossiers virtuels : exemple avec le thésaurus des Dénominations// 152 152 153 153 154 - Le**synonymeapparaît ensuitesousletermeprincipal**, avecune icône spécifique indiquantsonstatut.156 +== Saisir un terme thésaurus == 155 155 156 -[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 157 157 158 158 159 -(% class="box in fomessage" %)160 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 160 160 ((( 161 - **Ànoter** : lors dela saisiedans unenotice,si voussélectionnezun **synonyme**, il sera automatiquement **remplacé par le descripteurcorrespondant**danslechamp. Seul le descripteurest enregistrécomme valeur deréférence.162 +//Un terme de thesaurus est toujours référencé dans son contexte sémantique.// 162 162 ))) 163 163 164 -== Description des champs de saisie == 165 165 166 -Pour un **terme descripteur ou candidat :** 167 167 168 -* **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.. 169 -* **Terme** : libellé du terme à créer. 170 -* ((( 171 -**Type** : 167 +(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %) 168 +=== Saisir un terme français === 172 172 173 -* //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 174 -* //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".). 175 -))) 176 -* **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer"). 177 -* **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 178 -* **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 179 -* **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 180 180 181 - Pour un**synonyme**:171 +Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques). 182 182 183 -* **Générique** : affiché automatiquement après validation. 184 -* **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer. 185 -* **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 186 -* **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant. 187 -* **Note d’application** : précise l’usage du synonyme. 173 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite. 188 188 189 -= Gérer le thésaurus=175 +[[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 190 190 191 -== Déplacer un terme (couper-coller) == 177 +(% style="text-align: center;" %) 178 +//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.// 192 192 193 -Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**. 194 194 195 -1. ((( 196 -**Couper le terme** 181 +==== Description des champs de la grille de saisie ==== 197 197 198 -* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche), 199 -* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 200 -))) 201 -1. ((( 202 -**Coller le terme au bon endroit** 203 203 204 -* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité), 205 -* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 206 -))) 207 -1. ((( 208 -**Valider le déplacement** 184 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus). 209 209 210 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement. 211 -))) 186 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus. 212 212 213 - Letermeest alors déplacésousson nouveauparent.Lesanciennesrelationshiérarchiquessontautomatiquementsupprimées.188 +**Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit : 214 214 215 -* *Lesnoticesliées au termesontautomatiquementmisesàjour.**216 - Ilestaussi possiblede**déplacer unebrancheentière du thésaurus**en suivant le même principe.190 +* Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut). 191 +* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats. 217 217 218 - >(%class="small"%)Exemple:déplacer"os de mammouth" sous"os"193 +**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste. 219 219 220 - [[Couperle terme"os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]195 +**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste. 221 221 197 +**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur. 222 222 223 - [[Collersous"os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]199 +**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 224 224 225 225 226 -[[ Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]202 +[[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 227 227 228 -[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 204 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 205 +//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus// 229 229 207 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 230 230 231 - == Fusionnerdeuxtermes(couper-fusionner)==209 +Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme. 232 232 233 -Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 234 234 235 - 1.(((236 - **Couperle terme à supprimer**212 +(% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %) 213 +=== Saisir une traduction === 237 237 238 -* Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 239 -* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 240 -))) 241 -1. ((( 242 -**Fusionner avec le terme à conserver** 243 243 244 -* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 245 -* Cliquez sur **Fusionner**. 216 +Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice. 217 + 218 +Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais. 219 + 220 +[[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 221 + 222 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 223 +//Terme os décrit en anglais : bones// 224 + 225 +(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 226 + 227 + 228 +[[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 229 + 230 +(% style="text-align: center;" %) 231 +//Notice en français// 232 + 233 +[[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 234 + 235 +(% style="text-align: center;" %) 236 +//Visualisation du terme thésaurus en anglais// 237 + 238 + 239 +=== Saisir un synonyme === 240 + 241 + 242 +Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats). 243 + 244 + 245 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 246 +((( 247 +//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.// 246 246 ))) 247 -1. ((( 248 -**Valider la fusion** 249 249 250 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 250 + 251 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite. 252 + 253 +[[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 254 + 255 +(% style="text-align: center;" %) 256 +//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.// 257 + 258 + 259 +==== Description des champs de la grille de saisie ==== 260 + 261 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection. 262 + 263 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus. 264 + 265 +**Type **: Synonyme (zone non saisissable). 266 + 267 +**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage. 268 + 269 +**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 270 + 271 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 272 + 273 +Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] . 274 + 275 +[[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 276 + 277 +(% style="text-align: center;" %) 278 +//Visualisation de la notice du synonyme créé// 279 + 280 + 281 + 282 +(% id="HValiderlasaisie" class="etape" %) 283 +=== Valider la saisie === 284 + 285 + 286 +Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective. 287 + 288 + 289 +== Modifier un terme thésaurus == 290 + 291 + 292 +=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme === 293 + 294 + 295 +Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.** 296 + 297 +[[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 298 + 299 +(% style="text-align: center;" %) 300 +//Menu contextuel sur terme du thesaurus// 301 + 302 + 303 +=== Modification simple === 304 + 305 + 306 +Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués. 307 + 308 +[[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 309 + 310 + 311 +Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 312 + 313 + 314 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 315 + 316 + 317 + 318 +=== Couper-coller un terme thésaurus === 319 + 320 + 321 +Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller. 322 + 323 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 324 + 325 +1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper. 326 + 327 +[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 328 + 329 +(% class="etape" style="text-align: center;" %) 330 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os// 331 + 332 + 333 +(% start="2" %) 334 +1. Déplacer le terme 335 + 336 +Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller. 337 + 338 +Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées. 339 + 340 +[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 341 + 342 +(% style="text-align: center;" %) 343 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os// 344 + 345 + 346 +Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 347 + 348 +[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 349 + 350 +(% style="text-align: center;" %) 351 +//Message de confirmation couper-coller// 352 + 353 + 354 +[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 355 + 356 +(% style="text-align: center;" %) 357 +//Résultat// 358 + 359 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 360 + 361 + 362 +(% class="box infomessage" %) 363 +((( 364 +Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire. 251 251 ))) 252 252 253 -Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.** 254 254 255 - **Àl’issuede lafusion,unseultermereste dans le thésaurus.**368 +=== Couper-fusionner un terme thésaurus === 256 256 257 ->(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 258 258 259 - [[Couper ledoublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]371 +Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus. 260 260 373 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 261 261 262 - [[Fusionneravecle termevalide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]375 +1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]]. 263 263 377 +[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 264 264 265 -[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]] 379 +(% style="text-align: center;" %) 380 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 266 266 267 -== Supprimer un terme == 382 +(% start="2" %) 383 +1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]]. 268 268 269 -1. ((( 270 -**Sélectionner le terme à supprimer** 385 +[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 271 271 272 -* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence. 273 -* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer. 387 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 388 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 389 + 390 + 391 +(% class="wikigeneratedid" %) 392 +Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective. 393 + 394 +[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 395 + 396 +(% style="text-align: center;" %) 397 +//Message de confirmation couper-fusionner// 398 + 399 + 400 +(% class="wikigeneratedid" %) 401 +Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique. 402 + 403 +[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 404 + 405 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 406 +//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination// 407 + 408 + 409 +== Supprimer un terme thésaurus == 410 + 411 + 412 +Pour supprimer un terme : 413 + 414 +Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]]. 415 + 416 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 417 +((( 418 +//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.// 274 274 ))) 275 -1. ((( 276 -**Confirmer l’opération** 277 277 278 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression. 421 +[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 422 + 423 +(% style="text-align: center;" %) 424 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques// 425 + 426 + 427 +Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective. 428 + 429 +[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 430 + 431 +(% style="text-align: center;" %) 432 +//Message de confirmation avant suppression// 433 + 434 + 435 +[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 436 + 437 +(% style="text-align: center;" %) 438 +//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence// 439 + 440 + 441 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 442 +((( 443 +//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 279 279 ))) 280 280 281 -(% class="box warningmessage" %) 446 +[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 447 + 448 +(% style="text-align: center;" %) 449 +// Tentative de suppression du terme os// 450 + 451 + 452 +[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 453 + 454 +(% style="text-align: center;" %) 455 +//Message d'erreur// 456 + 457 + 458 +Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer. 459 + 460 + 461 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 282 282 ((( 283 -* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques. 284 -* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**. 463 +//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 285 285 ))) 286 286 287 -[[ Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]466 +[[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 288 288 468 +(% style="text-align: center;" %) 469 +//Tentative de suppression du terme bois de cerf// 289 289 290 - [[Confirmationde lasuppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]471 +Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer : 291 291 292 - = Casparticulier :leThésaurus Polyhiérarchiques=473 +[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 293 293 294 -== Définition == 475 +(% style="text-align: center;" %) 476 +//Message de confirmation// 295 295 296 -Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un même terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**. Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 297 297 298 - >(%class="small" %)Exemple: leterme**ciselé**estlié à lafoisà **Technique bois-ivoire**età **Techniquemétal** dans lethésaurus//Matières-Techniques//.Ilapparaîtdonc dans deux branchesdistinctes.479 +Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice. 299 299 300 - Depuis lanoticeduterme, des**liens de navigation** permettentdepasser d’un rattachement à l’autre.481 +[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 301 301 302 -[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 483 +(% style="text-align: center;" %) 484 +//Message d'erreur// 303 303 304 304 305 - Les thésaurusetautoritéshiérarchiquessuivantssontconfigurésenpolyhiérarchiedans Flora :487 +Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer. 306 306 307 -* Matières-Techniques 308 -* Produits et Composants 309 -* Représentations-Décors 310 -* Source de la Représentation 489 + 490 += Thésaurus Polyhiérarchiques = 491 + 492 + 493 +Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 494 + 495 +Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 496 + 497 +* Matières-techniques 498 +* Produits et composants 499 +* Représentations-décors 500 +* Source de la représentation 311 311 * Utilisation 312 -* Lieux- Sites502 +* Lieux-sites 313 313 314 -(% class="box warningmessage" %) 315 -((( 316 -**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 504 +[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 317 317 318 -La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique. 506 +(% style="text-align: center;" %) 507 +//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 319 319 320 ->(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 321 -))) 509 +Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 322 322 323 -En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer). 324 324 325 -== Dupliquerunterme(copier-coller)==512 +== Ne pas confondre avec l'homonymie == 326 326 327 -Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations. 328 328 329 -1. ((( 330 -**Copier le terme** 515 +Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 331 331 332 -* Sélectionnez le terme à dupliquer, 333 -* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit. 334 -))) 335 -1. ((( 336 -**Coller sous un autre générique** 517 +Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 337 337 338 -* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité, 339 -* Cliquez sur **Coller**. 519 + 520 +[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 521 + 522 +(% style="text-align: center;" %) 523 +//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 524 + 525 + 526 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 527 +((( 528 +L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 340 340 ))) 341 -1. ((( 342 -**Confirmer** 343 343 344 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 531 + 532 +== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques == 533 + 534 + 535 +Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation. 536 + 537 +(% class="box infomessage" %) 538 +((( 539 +//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 345 345 ))) 346 346 347 -**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 348 -Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 542 +=== Copier-coller un terme thésaurus === 349 349 350 - >(%class="small" %)Exemple:dupliquerleterme"cerclé"sous le générique"technique métal"544 +La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques. 351 351 352 - [[Copierleterme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]546 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 353 353 354 -[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 548 +* Matières-techniques 549 +* Produits et composants 550 +* Représentations-décors 551 +* Source de la représentation 552 +* Utilisation 553 +* Lieux-sites 355 355 555 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 356 356 357 - [[Confirmationde la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]557 +1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]]. 358 358 559 +[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 359 359 360 -== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 561 +(% style="text-align: center;" %) 562 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 361 361 362 - Lafonction**Supprimerla relation**permetde détacherun terme de l’un de ses parentssanssupprimerlanotice.564 +1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]] 363 363 364 -1. ((( 365 -**Sélectionner le terme spécifique** 566 +[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 366 366 367 -* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 368 -* Choisissez **Supprimer la relation**. 369 -))) 370 -1. ((( 371 -**Valider** 568 +(% style="text-align: center;" %) 569 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 372 372 373 -* La relation avec le générique est supprimée. 571 +Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 572 + 573 +[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 574 + 575 +(% style="text-align: center;" %) 576 +//Message de confirmation pour la duplication// 577 + 578 +Résultat : 579 + 580 +A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 581 + 582 +[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 583 + 584 + 585 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 586 +((( 587 +//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 374 374 ))) 375 375 376 -Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 377 377 378 -[[ Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]591 +[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 379 379 593 +(% style="text-align: center;" %) 594 +//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 380 380 381 -= Gérer les termes candidats = 382 382 383 -== Qu'estcequ'un candidat?==597 +=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique === 384 384 385 385 386 - Danslecycle de vie d’unthésaurus,ilest fréquentquedescatalogueurssouhaitentproposerdenouveauxtermeslors delasaisie.Nepouvant modifier directement l’arborescence, ces utilisateurs créent des **termes de type "candidat"**, qui serontensuiteexaminéspar lesgestionnairesdu thésaurus.600 +La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.** 387 387 388 - Unefoisvalidés, cescandidats peuvent êtreadoptésen tant que **descripteurs**(ou synonymes) et intégrésà l’arborescencedéfinitive.602 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 389 389 390 -Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora : ils ne sont pas visibles dans les recherches ni utilisables comme critères tant qu’ils n’ont pas été validés. 604 +* Matières-techniques 605 +* Produits et composants 606 +* Représentations-décors 607 +* Source de la représentation 608 +* Utilisation 609 +* Lieux-sites 391 391 392 -(% class="box infomessage" %) 393 -((( 394 -**Descripteur ou candidat ?** 611 +Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 395 395 396 -Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation. 397 397 398 - Un **candidat**,enrevanche, estun terme provisoire,souventajouté par un utilisateur **nedisposantpas des droits pour modifier lastructure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine del’arborescence.614 +[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 399 399 400 -Un utilisateur habilité pourra ensuite : 616 +(% style="text-align: center;" %) 617 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 401 401 402 -* examiner les termes proposés, 403 -* les déplacer dans la bonne branche, 404 -* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base. 619 + 620 +La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée. 621 + 622 + 623 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 624 +((( 625 +//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 405 405 ))) 406 406 407 - Selon le paramétrage de votre base, deux modes de gestion des candidats sont possibles :628 + 408 408 409 -* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** sous une branche dédiée, appelée **_Corbeille** (ou Maître_Candidat). 410 -* Les candidats peuvent être créés **librement dans l’arborescence**, sans regroupement automatique. 630 +[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 411 411 412 -== Créer une corbeille de candidats == 632 +(% style="text-align: center;" %) 633 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 413 413 414 -La corbeille est un **espace réservé** dans le thésaurus pour **rassembler les termes en attente de validation**. Elle peut être créée **si un paramétrage spécifique du thésaurus est activé**. 415 415 416 -1. Se positionner à la racine du thésaurus. 417 -1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//. 418 -1. Sélectionner le type **Corbeille candidats**. 419 -1. Valider. 636 += Exporter un thésaurus = 420 420 421 -(% class="box infomessage" %) 638 + 639 +Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 640 + 641 + 642 + 643 +== Sélectionner le format d'export == 644 + 645 + 646 +Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 647 + 648 +[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 649 + 650 +(% style="text-align: center;" %) 651 +//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 652 + 653 + 654 +L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 655 + 656 + 657 +=== Export simple === 658 + 659 + 660 +L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 661 + 662 +[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 663 + 664 +(% style="text-align: center;" %) 665 +//Choix de l'export simple// 666 + 667 + 668 +[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]] 669 + 670 +(% style="text-align: center;" %) 671 +//Exemple d'export simple// 672 + 673 + 674 +=== Exports au format HTML === 675 + 676 + 677 +==== Export alphabétique ==== 678 + 679 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 680 + 681 + 682 +[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 683 + 684 +(% style="text-align: center;" %) 685 +//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 686 + 687 +[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]] 688 + 689 +(% style="text-align: center;" %) 690 +//Exemple d'export alphabétique en HTML// 691 + 692 + 693 +==== Export hiérarchique ==== 694 + 695 +Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 696 + 697 + 698 +[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 699 + 700 +(% style="text-align: center;" %) 701 +//Choix de l'export hiérarchique// 702 + 703 +[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]] 704 + 705 +(% style="text-align: center;" %) 706 +//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 707 + 708 + 709 +==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 710 + 711 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 712 + 713 + 714 +[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 715 + 716 +(% style="text-align: center;" %) 717 + //Choix de l'export KWIC// 718 + 719 +[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]] 720 + 721 +(% style="text-align: center;" %) 722 +//Exemple d'export KWIC// 723 + 724 + 725 +==== Export KWOC ==== 726 + 727 +Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 728 + 729 + 730 +[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 731 + 732 +(% style="text-align: center;" %) 733 +//Choix de l'export KWOC// 734 + 735 + 736 +[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]] 737 + 738 +(% style="text-align: center;" %) 739 +//Exemple d'export KWOC// 740 + 741 + 742 += Gérer les termes candidats = 743 + 744 + 745 +Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente. 746 + 747 +Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières : 748 + 749 +* les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats. 750 +* les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie. 751 + 752 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 422 422 ((( 423 -Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle. 754 +//Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant. 755 +Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**// 424 424 ))) 425 425 426 -== Ajouter et valider un candidat == 427 427 428 -La procédure de création est identique à celle d’un descripteur ; seul le **type** sélectionné dans la grille de saisie change (candidat au lieu de descripteur). 429 429 430 -Une fois les propositions examinées, les gestionnaires peuvent **adopter un candidat** en le transformant en descripteur (ou synonyme). Cela permet de le rendre exploitable dans les notices et dans les recherches. 431 431 432 -1. **Déplacer le candidat** sous le terme générique approprié. 433 -1. ((( 434 -**Modifier son type** dans la grille de saisie : 435 435 436 -* Passer de //Candidat// à //Descripteur// ou //Synonyme//, 437 -* Valider la modification. 438 -))) 439 439 440 -La clé d’origine du candidat est conservée, garantissant que les notices qui le citaient continuent de le référencer correctement. 441 441 442 -= Gérer les //Imported Candidates// = 443 443 444 -Lors d’un import par lot ou d'un import initial en mode projet, Flora peut générer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant des termes non encore rattachés à l’arborescence. Ces termes sont à valider manuellement. 445 445 446 -À faire : 447 447 448 - *Reclasserlestermesdanslahiérarchie(Déplacer, Supprimer,Couper/Coller),449 - *Unefoislabranche vide,vouspouvezsupprimer **Imported_Candidates**.767 +(% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %) 768 +== Créer une corbeille candidats dans le thésaurus == 450 450 451 -En cas de nouvel import contenant de nouveaux termes, la branche réapparaîtra automatiquement. 452 452 453 -[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 771 +(% class="reference" %) 772 +Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat). 773 +Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues. 454 454 455 - =Gérerlesconceptsorphelins=775 +La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes : 456 456 457 -Lors du chargement d’un thésaurus, Flora identifie automatiquement les **concepts isolés** (non liés à d’autres termes). 777 +* sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique, 778 +* sélectionner le type Corbeille candidats, 779 +* cliquer sur Valider. 458 458 459 -Si des termes orphelins sont détectés, une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES** est créée pour les regrouper temporairement. 781 +(% class="reference" %) 782 +Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle. 460 460 461 - Pointsimportants:784 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 462 462 463 -* Ces termes doivent être **repositionnés** dans l’arborescence. 464 -* ((( 465 -Certaines actions sont **interdites** sur la branche CONCEPTS ISOLES : 786 +(% class="MsoCaption" %) 787 +//Visualisation de la corbeille candidat// 466 466 467 -* Modifier le terme, 468 -* Ajouter un terme ou un synonyme, 469 -* Déplacer la branche elle-même. 789 + 790 +(% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %) 791 +== Créer des candidats == 792 + 793 + 794 +Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus. 795 + 796 + 797 +=== Saisie par l'assistant thesaurus === 798 + 799 + 800 +La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage). 801 + 802 +Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] . 803 + 804 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 805 + 806 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 807 +//Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie// 808 + 809 +La grille de saisie d'un candidat est proposée. 810 + 811 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 812 + 813 + 814 +(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %) 815 +==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 816 + 817 +* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 818 +* **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 819 +* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 820 +* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 821 + 822 +Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 823 + 824 +Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie 825 + 826 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 827 + 828 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 829 +//Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus// 830 + 831 + 832 +=== Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus === 833 + 834 + 835 +Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence. 836 + 837 +Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite. 838 + 839 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 840 + 841 + 842 +(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %) 843 +==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 844 + 845 +* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 846 +* **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 847 +* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 848 +* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 849 + 850 +Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 851 + 852 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 853 + 854 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 855 +//Visualisation du terme candidat Catalogne// 856 + 857 +(% class="reference" %) 858 +Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur. 859 + 860 + 861 +(% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %) 862 +== Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus == 863 + 864 + 865 +Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme. 866 + 867 +Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes : 868 + 869 +* Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer. 870 + 871 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 872 + 873 +(% class="MsoCaption" %) 874 +//Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus// 875 + 876 +* Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme : 877 + 878 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 879 + 880 +(% class="MsoCaption" %) 881 +//Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique// 882 + 883 +L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate. 884 + 885 +[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 886 + 887 +(% class="MsoCaption" %) 888 +//Terme Catalogne candidat devenu descripteur// 889 + 890 + 891 +(% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %) 892 += Gérer les Imported_Candidates = 893 + 894 + 895 +Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France. 896 + 897 +De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates. 898 + 899 +Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné. 900 + 901 + 902 +[[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 903 + 904 +(% style="text-align: center;" %) 905 +//Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques// 906 + 907 + 908 += Gérer les termes orphelins = 909 + 910 + 911 +Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts. 912 + 913 +Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus. 914 + 915 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 916 +((( 917 +//Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.// 918 + 470 470 ))) 471 471 472 - Unefois tous lesconcepts repositionnés,labranchepeutêtresupprimée.921 +A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer. 473 473 474 -[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 475 -)))|(% style="width:300px" %) 923 + 924 +A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence. 925 + 926 + 927 +[[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 928 + 929 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 930 +//Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES// 931 + 932 + 933 +Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché. 934 + 935 + 936 +A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES : 937 + 938 +* modifier le terme, 939 +* ajouter un terme, 940 +* ajouter un synonyme, 941 +* déplacer le terme. 942 + 943 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 944 +((( 945 +//Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.// 946 +)))
- 1744289643219-774.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 175.5 KB1 +202.5 KB - Contenu
- 1744290592909-286.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 63.5KB1 +194.1 KB - Contenu
- 1744290774477-336.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 78.7KB1 +214.1 KB - Contenu
- 1744290912757-492.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 76.6KB1 +212.5 KB - Contenu
- 1744291348885-961.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 66.2 KB1 +212.5 KB - Contenu
- 1744291461100-748.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 78.6KB1 +212.8 KB - Contenu
- 1744292901731-627.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 69.8KB1 +211.2 KB - Contenu
- 1744292951218-796.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 168.9 KB1 +209.7 KB - Contenu
- 1744292998889-599.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 167.7 KB1 +204.7 KB - Contenu
- 1744293081784-439.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 164.8KB1 +206.1 KB - Contenu
- 1744293308265-929.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 57.2 KB1 +197.2 KB - Contenu
- 1744293366561-429.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 57.4KB1 +197.3 KB - Contenu
- 1744293396058-300.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 53.8 KB1 +189.0 KB - Contenu
- 1744293547398-421.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 27.8KB1 +154.4 KB - Contenu
- 1744293618894-867.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 172.6KB1 +209.4 KB - Contenu
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 168.9 KB1 +209.8 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 161.8KB1 +200.4 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 167.1KB1 +204.9 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 45.3 KB1 +179.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 56.9 KB1 +192.2 KB - Contenu
- 1744377726779-385.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 162.5KB1 +203.8 KB - Contenu
- 1744378306067-942.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 20.9KB1 +148.8 KB - Contenu
- 1753099614962-150.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -107.2 KB - Contenu
- 1753099676013-669.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -157.5 KB - Contenu