Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 15.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 15:39
sur 2025/07/21 15:39
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 8.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 12:06
sur 2025/07/21 12:06
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (1 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (22 modifications, 0 ajouts, 2 suppressions)
- 1744289643219-774.png
- 1744290592909-286.png
- 1744290774477-336.png
- 1744290912757-492.png
- 1744291348885-961.png
- 1744291461100-748.png
- 1744292901731-627.png
- 1744292951218-796.png
- 1744292998889-599.png
- 1744293081784-439.png
- 1744293308265-929.png
- 1744293366561-429.png
- 1744293396058-300.png
- 1744293547398-421.png
- 1744293618894-867.png
- 1744295577128-244.png
- 1744376165952-994.png
- 1744376218847-565.png
- 1744376269479-653.png
- 1744376563774-802.png
- 1744377726779-385.png
- 1744378306067-942.png
- 1753099614962-150.png
- 1753099676013-669.png
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Contenu
-
... ... @@ -62,429 +62,697 @@ 62 62 [[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 63 63 64 64 65 -= Saisir ou modifier un terme = 65 + 66 +)))|(% style="width:300px" %) 66 66 67 -Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 68 68 69 -== Ajouter un terme en français depuis le thésaurus == 70 70 71 -1. ((( 72 -**Se positionner dans l’arborescence** : 70 +== **Quels thésaurus sont disponibles dans Flora ?** == 73 73 74 -* ((( 75 -(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ; 72 + 73 +En standard, il y a 26 thésaurus dans Flora. 74 + 75 +[[image:1744288590632-152.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 76 + 77 +(% style="text-align: center;" %) 78 +//Visualisation du Menu Thésaurus// 79 + 80 + 81 +Parmi cette liste, se trouvent les thésaurus du Service des Musées de France (SMF). Pour de plus amples informations sur les thésaurus du SMF, cliquer sur ce [[lien>>https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Musees/Pour-les-professionnels/Conserver-et-gerer-les-collections/Informatiser-les-collections-d-un-musee-de-France/Vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France/Telecharger-les-vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France]]. 82 + 83 +A ceux-là s’ajoutent quatre autorités hiérarchiques, dont le fonctionnement est identique aux thésaurus. 84 + 85 +[[image:1744288642927-241.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 86 + 87 +|((( 88 +((( 89 +(% style="text-align: center;" %) 90 +//Visualisation du Menu Autorité dans l'espace de travail Décrire. Les autorités hiérarchiques sont entourées en rouge// 76 76 ))) 77 -* ((( 78 -(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché. 79 79 ))) 80 -))) 81 -1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit. 82 -1. **Renseigner** les champs 83 -1. **Valider** 84 84 85 - [[//Ajoutd’un terme dansla branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]94 += Gestion des thésaurus = 86 86 87 87 88 -== Ajouter un terme en français depuis une noticeprincipale ==97 +== Rechercher == 89 89 90 -Lorsque vous saisissez une notice (bien, événement, document, etc.) et qu’un terme thésaurus n’existe pas encore dans la liste proposée, vous pouvez l’ajouter sans quitter la saisie : 91 91 92 -1. **Ouvrir l’assistant thésaurus** 93 -Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 94 -1. ((( 95 -**Naviguer dans l’arborescence** 96 -Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme. 100 +Pour trouver la liste des thésaurus disponibles dans Flora : 97 97 98 -Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**. 102 +Sélectionner l'espace de travail Décrire, puis cliquer sur le menu Thesaurus. L'interface du thesaurus s'affiche. 103 + 104 +L'arborescence du thesaurus est présentée à gauche. 105 + 106 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 107 +((( 108 +//Selon le paramétrage, l'affichage est réalisé ou non par ordre alphabétique sur les termes et est géré ou non en plusieurs langues. La présence ou non d'une corbeille pour recueillir les termes candidat est également paramétrable.// 99 99 ))) 100 -1. ((( 101 -**Ajouter le terme** 102 -Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 103 -))) 104 -1. **Valider** 105 -Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 106 106 107 -[[ Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]111 +[[image:1744288749242-256.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 108 108 109 -[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 113 +(% style="text-align: center;" %) 114 +//Visualisation du menu des thésaurus dans l'espace de travail décrire et de l'interface pour le thésaurus Matières-Techniques// 110 110 111 -== Modifier un terme existant == 112 112 113 -1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche. 114 -1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils. 115 -1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées. 116 -1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications. 117 +=== Rechercher via l'onglet dédié === 117 117 118 -Les éventuelles notices liées au terme sont mises à jour automatiquement. 119 119 120 - [[Modification avecle boutonde la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]120 +Cliquer sur le bouton [[image:1744288829098-303.png||height="51" width="45" class="img-thumbnail"]] dans la barre d'outils pour afficher le formulaire de recherche. 121 121 122 - [[Modifieravecunclic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]122 +Le formulaire de recherche s'affiche à droite. Saisir le terme désiré et cliquer sur Rechercher : la liste des termes répondant s'affiche dans la partie inférieure. 123 123 124 - == Ajouter unetraduction ==124 +[[image:1744288814053-575.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 125 125 126 -Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction : 126 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 127 +//Rechercher dans le thesaurus : exemple avec le terme bois dans le thésaurus des Matières-Techniques// 127 127 128 -1. **Se positionner** sur un terme existant. 129 -1. Cliquer sur **modifier** 130 -1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais). 131 -1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés. 132 -1. **Valider** 133 133 134 -[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 130 +(% class="etape" %) 131 +Un clic sur un des termes l'affiche dans l'arborescence. Si une seule réponse est trouvée, sa notice est présentée à droite, le terme est mis en évidence dans l'arborescence. 135 135 136 - == Ajouter unsynonyme ==133 +[[image:1744289034608-305.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 137 137 138 -1. ((( 139 -**Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat). 140 -))) 135 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 136 +//Mise en évidence du résultat de recherche de terme sur thesaurus : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques// 141 141 138 + 139 +Un lien en bas de la notice à droite permet de rebondir sur les notices indexées sur ce terme. 140 + 141 +[[image:1744289072178-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 142 + 143 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 144 +//Lien vers les notices indexées : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques// 145 + 146 + 147 +(% id="HParcourirl27arborescence" class="etape" %) 148 +=== Parcourir l'arborescence === 149 + 150 + 151 +Il est également possible de parcourir l'arborescence à gauche, en dépliant la hiérarchie. Pour cela, cliquer sur le [[image:1744289158306-497.png||class="img-thumbnail"]] . Cliquer ensuite sur le terme voulu. La notice correspondante s'affiche à droite. 152 + 153 +[[image:1744289250451-458.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 154 + 155 + 156 +pour refermer l'arborescence, cliquer sur le [[image:1744289171515-922.png||class="img-thumbnail"]]. 157 + 158 + 142 142 (% class="box warningmessage" %) 143 143 ((( 144 - Il n’est pas possible d’ajouter un synonymeàlaracine.161 +//Pour un meilleur confort d'utilisation, si le nombre total de termes d'un niveau est supérieur à une limite fixée par Flora (100), l'affichage des termes sera redécoupé en plusieurs "dossiers virtuels" (groupes de termes dont la taille correspond à cette limite). Les dossiers virtuels n'ont pas de notice associée. Leur libellé reprend le libellé des premier et dernier termes qu'il contient.// 145 145 ))) 146 146 147 -(% start="2" %) 148 -1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils. 149 -1. **Valider** 164 +[[image:1744289481839-903.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 150 150 151 -[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 166 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 167 +//Découpage d'un thesaurus en dossiers virtuels : exemple avec le thésaurus des Dénominations// 152 152 153 153 154 - Le**synonymeapparaît ensuitesousletermeprincipal**, avecune icône spécifique indiquantsonstatut.170 +== Saisir un terme thésaurus == 155 155 156 -[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 157 157 158 158 159 -(% class="box in fomessage" %)174 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 160 160 ((( 161 - **Ànoter** : lors dela saisiedans unenotice,si voussélectionnezun **synonyme**, il sera automatiquement **remplacé par le descripteurcorrespondant**danslechamp. Seul le descripteurest enregistrécomme valeur deréférence.176 +//Un terme de thesaurus est toujours référencé dans son contexte sémantique.// 162 162 ))) 163 163 164 -== Description des champs de saisie == 165 165 166 -Pour un **terme descripteur ou candidat :** 167 167 168 -* **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.. 169 -* **Terme** : libellé du terme à créer. 170 -* ((( 171 -**Type** : 181 +(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %) 182 +=== Saisir un terme français === 172 172 173 -* //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 174 -* //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".). 175 -))) 176 -* **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer"). 177 -* **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 178 -* **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 179 -* **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 180 180 181 - Pour un**synonyme**:185 +Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques). 182 182 183 -* **Générique** : affiché automatiquement après validation. 184 -* **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer. 185 -* **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 186 -* **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant. 187 -* **Note d’application** : précise l’usage du synonyme. 187 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite. 188 188 189 -= Gérer le thésaurus=189 +[[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 190 190 191 -== Déplacer un terme (couper-coller) == 191 +(% style="text-align: center;" %) 192 +//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.// 192 192 193 -Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**. 194 194 195 -1. ((( 196 -**Couper le terme** 195 +==== Description des champs de la grille de saisie ==== 197 197 198 -* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche), 199 -* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 200 -))) 201 -1. ((( 202 -**Coller le terme au bon endroit** 203 203 204 -* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité), 205 -* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 206 -))) 207 -1. ((( 208 -**Valider le déplacement** 198 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus). 209 209 210 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement. 211 -))) 200 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus. 212 212 213 - Letermeest alors déplacésousson nouveauparent.Lesanciennesrelationshiérarchiquessontautomatiquementsupprimées.202 +**Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit : 214 214 215 -* *Lesnoticesliées au termesontautomatiquementmisesàjour.**216 - Ilestaussi possiblede**déplacer unebrancheentière du thésaurus**en suivant le même principe.204 +* Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut). 205 +* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats. 217 217 218 - >(%class="small"%)Exemple:déplacer"os de mammouth" sous"os"207 +**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste. 219 219 220 - [[Couperle terme"os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]209 +**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste. 221 221 211 +**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur. 222 222 223 - [[Collersous"os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]213 +**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 224 224 225 225 226 -[[ Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]216 +[[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 227 227 228 -[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 218 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 219 +//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus// 229 229 221 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 230 230 231 - == Fusionnerdeuxtermes(couper-fusionner)==223 +Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme. 232 232 233 -Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 234 234 235 - 1.(((236 - **Couperle terme à supprimer**226 +(% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %) 227 +=== Saisir une traduction === 237 237 238 -* Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 239 -* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 240 -))) 241 -1. ((( 242 -**Fusionner avec le terme à conserver** 243 243 244 -* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 245 -* Cliquez sur **Fusionner**. 246 -))) 247 -1. ((( 248 -**Valider la fusion** 230 +Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice. 249 249 250 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 251 -))) 232 +Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais. 252 252 253 - Ledoublonestsupprimé. **Tous sesliens (avecnotices etautres termes)sontautomatiquement transférés versle terme conservé.**234 +[[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 254 254 255 -**À l’issue de la fusion, un seul terme reste dans le thésaurus.** 236 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 237 +//Terme os décrit en anglais : bones// 256 256 257 - >(% class="small" %)Exemple:fusion d'undoublon de"tableau"239 +(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 258 258 259 -[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 260 260 242 +[[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 261 261 262 -[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 244 +(% style="text-align: center;" %) 245 +//Notice en français// 263 263 247 +[[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 264 264 265 -[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]] 249 +(% style="text-align: center;" %) 250 +//Visualisation du terme thésaurus en anglais// 266 266 267 -== Supprimer un terme == 268 268 269 -1. ((( 270 -**Sélectionner le terme à supprimer** 253 +=== Saisir un synonyme === 271 271 272 -* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence. 273 -* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer. 274 -))) 275 -1. ((( 276 -**Confirmer l’opération** 277 277 278 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression. 279 -))) 256 +Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats). 280 280 281 -(% class="box warningmessage" %) 258 + 259 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 282 282 ((( 283 -* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques. 284 -* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**. 261 +//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.// 285 285 ))) 286 286 287 -[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 288 288 265 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite. 289 289 290 -[[ Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]267 +[[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 291 291 292 -= Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques = 269 +(% style="text-align: center;" %) 270 +//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.// 293 293 294 -== Définition == 295 295 296 - Un**thésaurus polyhiérarchique**permetà unmême termed’être**rattaché àplusieurstermesgénériques**. Ilpeutainsiapparaître **plusieurs fois dansl’arborescence**,selondifférentscontextesthématiques.273 +==== Description des champs de la grille de saisie ==== 297 297 298 - >(% class="small" %)Exemple:leterme**ciselé**estliéà lafoisà**Techniquebois-ivoire**et à **Techniquemétal**dansle thésaurus //Matières-Techniques//.Il apparaîtdoncdansdeux branches distinctes.275 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection. 299 299 300 - Depuislanoticedu terme,des **liens denavigation**permettentde passerd’un rattachement à l’autre.277 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus. 301 301 302 - [[Exempled'unterme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]279 +**Type **: Synonyme (zone non saisissable). 303 303 281 +**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage. 304 304 305 -Les t hésaurus etautoritéshiérarchiquessuivantssontconfigurésen polyhiérarchiedansFlora :283 +**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 306 306 307 -* Matières-Techniques 308 -* Produits et Composants 309 -* Représentations-Décors 310 -* Source de la Représentation 311 -* Utilisation 312 -* Lieux-Sites 285 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 313 313 314 -(% class="box warningmessage" %) 315 -((( 316 -**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 287 +Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] . 317 317 318 - Laprésencede **termeshomonymes** dans unthésaurus nesignifiepas quecelui-ci estpolyhiérarchique.289 +[[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 319 319 320 - >(%class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieuxportantle mêmenom (ex.:« Galerie » dans différents bâtiments). Celarelèvede l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés.321 - )))291 +(% style="text-align: center;" %) 292 +//Visualisation de la notice du synonyme créé// 322 322 323 - En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer).294 + 324 324 325 -== Dupliquer un terme (copier-coller) == 296 +(% id="HValiderlasaisie" class="etape" %) 297 +=== Valider la saisie === 326 326 327 -Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations. 328 328 329 -1. ((( 330 -**Copier le terme** 300 +Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective. 331 331 332 -* Sélectionnez le terme à dupliquer, 333 -* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit. 334 -))) 335 -1. ((( 336 -**Coller sous un autre générique** 337 337 338 -* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité, 339 -* Cliquez sur **Coller**. 340 -))) 341 -1. ((( 342 -**Confirmer** 303 +== Modifier un terme thésaurus == 343 343 344 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 345 -))) 346 346 347 -**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 348 -Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 306 +=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme === 349 349 350 ->(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal" 351 351 352 - [[Copierleterme"cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]309 +Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.** 353 353 354 -[[ Coller sous le générique "techniquemétal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]311 +[[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 355 355 313 +(% style="text-align: center;" %) 314 +//Menu contextuel sur terme du thesaurus// 356 356 357 -[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 358 358 317 +=== Modification simple === 359 359 360 -== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 361 361 362 - Lafonction**Supprimerlarelation** permetdedétacher unterme del’un de ses parents sanssupprimerlanotice.320 +Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués. 363 363 364 -1. ((( 365 -**Sélectionner le terme spécifique** 322 +[[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 366 366 367 -* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 368 -* Choisissez **Supprimer la relation**. 324 + 325 +Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 326 + 327 + 328 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 329 + 330 + 331 + 332 +=== Couper-coller un terme thésaurus === 333 + 334 + 335 +Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller. 336 + 337 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 338 + 339 +1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper. 340 + 341 +[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 342 + 343 +(% class="etape" style="text-align: center;" %) 344 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os// 345 + 346 + 347 +(% start="2" %) 348 +1. Déplacer le terme 349 + 350 +Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller. 351 + 352 +Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées. 353 + 354 +[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 355 + 356 +(% style="text-align: center;" %) 357 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os// 358 + 359 + 360 +Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 361 + 362 +[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 363 + 364 +(% style="text-align: center;" %) 365 +//Message de confirmation couper-coller// 366 + 367 + 368 +[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 369 + 370 +(% style="text-align: center;" %) 371 +//Résultat// 372 + 373 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 374 + 375 + 376 +(% class="box infomessage" %) 377 +((( 378 +Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire. 369 369 ))) 370 -1. ((( 371 -**Valider** 372 372 373 -* La relation avec le générique est supprimée. 381 + 382 +=== Couper-fusionner un terme thésaurus === 383 + 384 + 385 +Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus. 386 + 387 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 388 + 389 +1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]]. 390 + 391 +[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 392 + 393 +(% style="text-align: center;" %) 394 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 395 + 396 +(% start="2" %) 397 +1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]]. 398 + 399 +[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 400 + 401 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 402 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 403 + 404 + 405 +(% class="wikigeneratedid" %) 406 +Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective. 407 + 408 +[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 409 + 410 +(% style="text-align: center;" %) 411 +//Message de confirmation couper-fusionner// 412 + 413 + 414 +(% class="wikigeneratedid" %) 415 +Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique. 416 + 417 +[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 418 + 419 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 420 +//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination// 421 + 422 + 423 +== Supprimer un terme thésaurus == 424 + 425 + 426 +Pour supprimer un terme : 427 + 428 +Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]]. 429 + 430 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 431 +((( 432 +//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.// 374 374 ))) 375 375 376 - Le termerestedans lethésaurus, maisil **n’aplus derattachement hiérarchique**. Ilfaudra le **repositionner** sous unautretermegénérique ou **lesupprimer**sinécessaire.435 +[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 377 377 378 -[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 437 +(% style="text-align: center;" %) 438 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques// 379 379 380 380 381 - =Gérerlestermes candidats=441 +Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective. 382 382 383 - == Qu'estcequ'un candidat? ==443 +[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 384 384 445 +(% style="text-align: center;" %) 446 +//Message de confirmation avant suppression// 385 385 386 -Dans le cycle de vie d’un thésaurus, il est fréquent que des catalogueurs souhaitent proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Ne pouvant modifier directement l’arborescence, ces utilisateurs créent des **termes de type "candidat"**, qui seront ensuite examinés par les gestionnaires du thésaurus. 387 387 388 - Une fois validés, ces candidats peuvent êtreadoptés en tant que**descripteurs** (ou synonymes) etintégrésàl’arborescence définitive.449 +[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 389 389 390 -Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora : ils ne sont pas visibles dans les recherches ni utilisables comme critères tant qu’ils n’ont pas été validés. 451 +(% style="text-align: center;" %) 452 +//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence// 391 391 392 -(% class="box infomessage" %) 454 + 455 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 393 393 ((( 394 -**Descripteur ou candidat ?** 457 +//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 458 +))) 395 395 396 - Un **descripteur** est unterme validé,immédiatement utilisabledansles notices. Ilest saisi directementà sa placedans lethésauruset sertde référence pourl’indexation.460 +[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 397 397 398 -Un **candidat**, en revanche, est un terme provisoire, souvent ajouté par un utilisateur **ne disposant pas des droits pour modifier la structure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine de l’arborescence. 462 +(% style="text-align: center;" %) 463 +// Tentative de suppression du terme os// 399 399 400 -Un utilisateur habilité pourra ensuite : 401 401 402 -* examiner les termes proposés, 403 -* les déplacer dans la bonne branche, 404 -* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base. 466 +[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 467 + 468 +(% style="text-align: center;" %) 469 +//Message d'erreur// 470 + 471 + 472 +Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer. 473 + 474 + 475 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 476 +((( 477 +//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 405 405 ))) 406 406 407 - Selon le paramétragede votre base, deuxmodes degestiondes candidats sontpossibles :480 +[[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 408 408 409 - *Tousles candidats sont**automatiquement regroupés** sous unebranchedédiée, appelée **_Corbeille**(ou Maître_Candidat).410 - * Les candidats peuventêtrecréés**librement dansl’arborescence**,sansregroupementautomatique.482 +(% style="text-align: center;" %) 483 +//Tentative de suppression du terme bois de cerf// 411 411 412 - == Créer unecorbeille de candidats==485 +Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer : 413 413 414 - La corbeille est un **espaceréservé**dans lethésaurus pour **rassembler lestermes enattentede validation**. Elle peut êtrecréée **siun paramétrage spécifique duthésaurus estactivé**.487 +[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 415 415 416 -1. Se positionner à la racine du thésaurus. 417 -1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//. 418 -1. Sélectionner le type **Corbeille candidats**. 419 -1. Valider. 489 +(% style="text-align: center;" %) 490 +//Message de confirmation// 420 420 492 + 493 +Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice. 494 + 495 +[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 496 + 497 +(% style="text-align: center;" %) 498 +//Message d'erreur// 499 + 500 + 501 +Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer. 502 + 503 + 504 += Thésaurus Polyhiérarchiques = 505 + 506 + 507 +Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 508 + 509 +Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 510 + 511 +* Matières-techniques 512 +* Produits et composants 513 +* Représentations-décors 514 +* Source de la représentation 515 +* Utilisation 516 +* Lieux-sites 517 + 518 +[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 519 + 520 +(% style="text-align: center;" %) 521 +//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 522 + 523 +Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 524 + 525 + 526 +== Ne pas confondre avec l'homonymie == 527 + 528 + 529 +Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 530 + 531 +Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 532 + 533 + 534 +[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 535 + 536 +(% style="text-align: center;" %) 537 +//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 538 + 539 + 540 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 541 +((( 542 +L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 543 +))) 544 + 545 + 546 +== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques == 547 + 548 + 549 +Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation. 550 + 421 421 (% class="box infomessage" %) 422 422 ((( 423 - Uneseulecorbeille peutexisterpar thésaurus.Sielle estdéjà créée,Floraempêched’enajouter unenouvelle.553 +//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 424 424 ))) 425 425 426 -== Ajouteret valider uncandidat ==556 +=== Copier-coller un terme thésaurus === 427 427 428 -La procédure de créationest identiqueàcelled’un descripteur; seulle**type** sélectionnédans lagrilledesaisiechange(candidat au lieude descripteur).558 +La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques. 429 429 430 - Unefois les propositionsexaminées,lesgestionnairespeuvent**adopterun candidat**en le transformant en descripteur (ou synonyme). Cela permet de le rendre exploitable danslesnotices et dans lesrecherches.560 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 431 431 432 -1. **Déplacer le candidat** sous le terme générique approprié. 433 -1. ((( 434 -**Modifier son type** dans la grille de saisie : 562 +* Matières-techniques 563 +* Produits et composants 564 +* Représentations-décors 565 +* Source de la représentation 566 +* Utilisation 567 +* Lieux-sites 435 435 436 -* Passer de //Candidat// à //Descripteur// ou //Synonyme//, 437 -* Valider la modification. 569 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 570 + 571 +1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]]. 572 + 573 +[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 574 + 575 +(% style="text-align: center;" %) 576 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 577 + 578 +1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]] 579 + 580 +[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 581 + 582 +(% style="text-align: center;" %) 583 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 584 + 585 +Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 586 + 587 +[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 588 + 589 +(% style="text-align: center;" %) 590 +//Message de confirmation pour la duplication// 591 + 592 +Résultat : 593 + 594 +A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 595 + 596 +[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 597 + 598 + 599 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 600 +((( 601 +//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 438 438 ))) 439 439 440 -La clé d’origine du candidat est conservée, garantissant que les notices qui le citaient continuent de le référencer correctement. 441 441 442 - = Gérer les//Imported Candidates//=605 +[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 443 443 444 -Lors d’un import par lot ou d'un import initial en mode projet, Flora peut générer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant des termes non encore rattachés à l’arborescence. Ces termes sont à valider manuellement. 607 +(% style="text-align: center;" %) 608 +//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 445 445 446 -À faire : 447 447 448 -* Reclasser les termes dans la hiérarchie (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller), 449 -* Une fois la branche vide, vous pouvez supprimer **Imported_Candidates**. 611 +=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique === 450 450 451 -En cas de nouvel import contenant de nouveaux termes, la branche réapparaîtra automatiquement. 452 452 453 - [[Exempled'unebrancheImportedCandidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]614 +La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.** 454 454 455 - = Gérerlesconcepts orphelins=616 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 456 456 457 -Lors du chargement d’un thésaurus, Flora identifie automatiquement les **concepts isolés** (non liés à d’autres termes). 618 +* Matières-techniques 619 +* Produits et composants 620 +* Représentations-décors 621 +* Source de la représentation 622 +* Utilisation 623 +* Lieux-sites 458 458 459 -Si des termesorphelins sontdétectés, unebranchespéciale**CONCEPTSISOLES**estcrééepour lesregroupertemporairement.625 +Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 460 460 461 -Points importants : 462 462 463 -* Ces termes doivent être **repositionnés** dans l’arborescence. 464 -* ((( 465 -Certaines actions sont **interdites** sur la branche CONCEPTS ISOLES : 628 +[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 466 466 467 -* Modifier le terme, 468 -* Ajouter un terme ou un synonyme, 469 -* Déplacer la branche elle-même. 630 +(% style="text-align: center;" %) 631 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 632 + 633 + 634 +La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée. 635 + 636 + 637 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 638 +((( 639 +//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 470 470 ))) 471 471 472 - Une fois tous les concepts repositionnés, la branche peut être supprimée.642 + 473 473 474 -[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 475 -)))|(% style="width:300px" %) 644 +[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 476 476 646 +(% style="text-align: center;" %) 647 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 477 477 478 478 650 += Exporter un thésaurus = 479 479 480 480 653 +Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 481 481 482 -= = 483 483 484 484 485 -= = 657 +== Sélectionner le format d'export == 486 486 487 487 660 +Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 661 + 662 +[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 663 + 664 +(% style="text-align: center;" %) 665 +//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 666 + 667 + 668 +L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 669 + 670 + 671 +=== Export simple === 672 + 673 + 674 +L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 675 + 676 +[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 677 + 678 +(% style="text-align: center;" %) 679 +//Choix de l'export simple// 680 + 681 + 682 +[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]] 683 + 684 +(% style="text-align: center;" %) 685 +//Exemple d'export simple// 686 + 687 + 688 +=== Exports au format HTML === 689 + 690 + 691 +==== Export alphabétique ==== 692 + 693 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 694 + 695 + 696 +[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 697 + 698 +(% style="text-align: center;" %) 699 +//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 700 + 701 +[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]] 702 + 703 +(% style="text-align: center;" %) 704 +//Exemple d'export alphabétique en HTML// 705 + 706 + 707 +==== Export hiérarchique ==== 708 + 709 +Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 710 + 711 + 712 +[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 713 + 714 +(% style="text-align: center;" %) 715 +//Choix de l'export hiérarchique// 716 + 717 +[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]] 718 + 719 +(% style="text-align: center;" %) 720 +//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 721 + 722 + 723 +==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 724 + 725 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 726 + 727 + 728 +[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 729 + 730 +(% style="text-align: center;" %) 731 + //Choix de l'export KWIC// 732 + 733 +[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]] 734 + 735 +(% style="text-align: center;" %) 736 +//Exemple d'export KWIC// 737 + 738 + 739 +==== Export KWOC ==== 740 + 741 +Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 742 + 743 + 744 +[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 745 + 746 +(% style="text-align: center;" %) 747 +//Choix de l'export KWOC// 748 + 749 + 750 +[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]] 751 + 752 +(% style="text-align: center;" %) 753 +//Exemple d'export KWOC// 754 + 755 + 488 488 = Gérer les termes candidats = 489 489 490 490 ... ... @@ -509,13 +509,6 @@ 509 509 510 510 511 511 512 - 513 - 514 - 515 - 516 - 517 - 518 - 519 519 (% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %) 520 520 == Créer une corbeille candidats dans le thésaurus == 521 521
- 1744289643219-774.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 175.5 KB1 +202.5 KB - Contenu
- 1744290592909-286.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 63.5KB1 +194.1 KB - Contenu
- 1744290774477-336.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 78.7KB1 +214.1 KB - Contenu
- 1744290912757-492.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 76.6KB1 +212.5 KB - Contenu
- 1744291348885-961.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 66.2 KB1 +212.5 KB - Contenu
- 1744291461100-748.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 78.6KB1 +212.8 KB - Contenu
- 1744292901731-627.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 69.8KB1 +211.2 KB - Contenu
- 1744292951218-796.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 168.9 KB1 +209.7 KB - Contenu
- 1744292998889-599.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 167.7 KB1 +204.7 KB - Contenu
- 1744293081784-439.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 164.8KB1 +206.1 KB - Contenu
- 1744293308265-929.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 57.2 KB1 +197.2 KB - Contenu
- 1744293366561-429.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 57.4KB1 +197.3 KB - Contenu
- 1744293396058-300.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 53.8 KB1 +189.0 KB - Contenu
- 1744293547398-421.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 27.8KB1 +154.4 KB - Contenu
- 1744293618894-867.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 172.6KB1 +209.4 KB - Contenu
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 168.9 KB1 +209.8 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 161.8KB1 +200.4 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 167.1KB1 +204.9 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 45.3 KB1 +179.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 56.9 KB1 +192.2 KB - Contenu
- 1744377726779-385.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 162.5KB1 +203.8 KB - Contenu
- 1744378306067-942.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 20.9KB1 +148.8 KB - Contenu
- 1753099614962-150.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -107.2 KB - Contenu
- 1753099676013-669.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -157.5 KB - Contenu