Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 15.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 15:39
sur 2025/07/21 15:39
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 11.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 14:15
sur 2025/07/21 14:15
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (1 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (16 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
- 1744292901731-627.png
- 1744292951218-796.png
- 1744292998889-599.png
- 1744293081784-439.png
- 1744293308265-929.png
- 1744293366561-429.png
- 1744293396058-300.png
- 1744293547398-421.png
- 1744293618894-867.png
- 1744295577128-244.png
- 1744376165952-994.png
- 1744376218847-565.png
- 1744376269479-653.png
- 1744376563774-802.png
- 1744377726779-385.png
- 1744378306067-942.png
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Contenu
-
... ... @@ -133,7 +133,7 @@ 133 133 134 134 [[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 135 135 136 -== Ajouter un synonyme == 136 +== Ajouter un synonyme == 137 137 138 138 1. ((( 139 139 **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat). ... ... @@ -178,7 +178,7 @@ 178 178 * **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 179 179 * **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 180 180 181 -Pour un** synonyme** :181 +Pour un** synonyme** : 182 182 183 183 * **Générique** : affiché automatiquement après validation. 184 184 * **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer. ... ... @@ -186,305 +186,449 @@ 186 186 * **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant. 187 187 * **Note d’application** : précise l’usage du synonyme. 188 188 189 -= Gérer le thésaurus = 190 190 191 -== Déplacer un terme (couper-coller) == 192 192 193 -Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**. 191 +(% class="box infomessage" %) 192 +((( 194 194 195 -1. ((( 196 -**Couper le terme** 197 - 198 -* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche), 199 -* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 200 200 ))) 201 -1. ((( 202 -**Coller le terme au bon endroit** 203 203 204 -* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité), 205 -* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 206 -))) 207 -1. ((( 208 -**Valider le déplacement** 196 += Gérer un thésaurus = 209 209 210 - *Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement.211 -))) 198 + 199 +)))|(% style="width:300px" %) 212 212 213 -Le terme est alors déplacé sous son nouveau parent. Les anciennes relations hiérarchiques sont automatiquement supprimées. 214 214 215 -**Les notices liées au terme sont automatiquement mises à jour.** 216 -Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe. 217 217 218 - >(% class="small"%)Exemple:déplacer "os de mammouth" sous "os"203 +== == 219 219 220 -[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 205 +(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %) 206 +=== === 221 221 208 +=== Couper-coller un terme thésaurus === 222 222 223 -[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 224 224 211 +Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller. 225 225 226 - [[Confirmerl'attachementduterme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]213 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 227 227 228 - [["Osdemammouth"déplacésous"os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]215 +1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper. 229 229 217 +[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 230 230 231 -== Fusionner deux termes (couper-fusionner) == 219 +(% class="etape" style="text-align: center;" %) 220 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os// 232 232 233 -Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 234 234 235 - 1.(((236 - **Couper le termeà supprimer**223 +(% start="2" %) 224 +1. Déplacer le terme 237 237 238 -* Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 239 -* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 240 -))) 241 -1. ((( 242 -**Fusionner avec le terme à conserver** 226 +Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller. 243 243 244 -* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 245 -* Cliquez sur **Fusionner**. 246 -))) 247 -1. ((( 248 -**Valider la fusion** 228 +Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées. 249 249 250 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 230 +[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 231 + 232 +(% style="text-align: center;" %) 233 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os// 234 + 235 + 236 +Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 237 + 238 +[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 239 + 240 +(% style="text-align: center;" %) 241 +//Message de confirmation couper-coller// 242 + 243 + 244 +[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 245 + 246 +(% style="text-align: center;" %) 247 +//Résultat// 248 + 249 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 250 + 251 + 252 +(% class="box infomessage" %) 253 +((( 254 +Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire. 251 251 ))) 252 252 253 -Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.** 254 254 255 - **Àl’issuede lafusion,unseultermereste dans le thésaurus.**258 +=== Couper-fusionner un terme thésaurus === 256 256 257 ->(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 258 258 259 - [[Couper ledoublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]261 +Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus. 260 260 263 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 261 261 262 - [[Fusionneravecle termevalide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]265 +1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]]. 263 263 267 +[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 264 264 265 -[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]] 269 +(% style="text-align: center;" %) 270 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 266 266 267 -== Supprimer un terme == 272 +(% start="2" %) 273 +1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]]. 268 268 269 -1. ((( 270 -**Sélectionner le terme à supprimer** 275 +[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 271 271 272 -* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence. 273 -* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer. 277 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 278 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 279 + 280 + 281 +(% class="wikigeneratedid" %) 282 +Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective. 283 + 284 +[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 285 + 286 +(% style="text-align: center;" %) 287 +//Message de confirmation couper-fusionner// 288 + 289 + 290 +(% class="wikigeneratedid" %) 291 +Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique. 292 + 293 +[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 294 + 295 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 296 +//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination// 297 + 298 + 299 +== Supprimer un terme thésaurus == 300 + 301 + 302 +Pour supprimer un terme : 303 + 304 +Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]]. 305 + 306 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 307 +((( 308 +//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.// 274 274 ))) 275 -1. ((( 276 -**Confirmer l’opération** 277 277 278 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression. 311 +[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 312 + 313 +(% style="text-align: center;" %) 314 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques// 315 + 316 + 317 +Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective. 318 + 319 +[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 320 + 321 +(% style="text-align: center;" %) 322 +//Message de confirmation avant suppression// 323 + 324 + 325 +[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 326 + 327 +(% style="text-align: center;" %) 328 +//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence// 329 + 330 + 331 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 332 +((( 333 +//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 279 279 ))) 280 280 281 -(% class="box warningmessage" %) 336 +[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 337 + 338 +(% style="text-align: center;" %) 339 +// Tentative de suppression du terme os// 340 + 341 + 342 +[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 343 + 344 +(% style="text-align: center;" %) 345 +//Message d'erreur// 346 + 347 + 348 +Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer. 349 + 350 + 351 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 282 282 ((( 283 -* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques. 284 -* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**. 353 +//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 285 285 ))) 286 286 287 -[[ Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]356 +[[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 288 288 358 +(% style="text-align: center;" %) 359 +//Tentative de suppression du terme bois de cerf// 289 289 290 - [[Confirmationde lasuppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]361 +Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer : 291 291 292 - = Casparticulier :leThésaurus Polyhiérarchiques=363 +[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 293 293 294 -== Définition == 365 +(% style="text-align: center;" %) 366 +//Message de confirmation// 295 295 296 -Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un même terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**. Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 297 297 298 - >(%class="small" %)Exemple: leterme**ciselé**estlié à lafoisà **Technique bois-ivoire**età **Techniquemétal** dans lethésaurus//Matières-Techniques//.Ilapparaîtdonc dans deux branchesdistinctes.369 +Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice. 299 299 300 - Depuis lanoticeduterme, des**liens de navigation** permettentdepasser d’un rattachement à l’autre.371 +[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 301 301 302 -[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 373 +(% style="text-align: center;" %) 374 +//Message d'erreur// 303 303 304 304 305 - Les thésaurusetautoritéshiérarchiquessuivantssontconfigurésenpolyhiérarchiedans Flora :377 +Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer. 306 306 307 -* Matières-Techniques 308 -* Produits et Composants 309 -* Représentations-Décors 310 -* Source de la Représentation 379 + 380 += Thésaurus Polyhiérarchiques = 381 + 382 + 383 +Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 384 + 385 +Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 386 + 387 +* Matières-techniques 388 +* Produits et composants 389 +* Représentations-décors 390 +* Source de la représentation 311 311 * Utilisation 312 -* Lieux- Sites392 +* Lieux-sites 313 313 314 -(% class="box warningmessage" %) 315 -((( 316 -**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 394 +[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 317 317 318 -La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique. 396 +(% style="text-align: center;" %) 397 +//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 319 319 320 ->(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 321 -))) 399 +Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 322 322 323 -En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer). 324 324 325 -== Dupliquerunterme(copier-coller)==402 +== Ne pas confondre avec l'homonymie == 326 326 327 -Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations. 328 328 329 -1. ((( 330 -**Copier le terme** 405 +Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 331 331 332 -* Sélectionnez le terme à dupliquer, 333 -* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit. 334 -))) 335 -1. ((( 336 -**Coller sous un autre générique** 407 +Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 337 337 338 -* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité, 339 -* Cliquez sur **Coller**. 340 -))) 341 -1. ((( 342 -**Confirmer** 343 343 344 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 410 +[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 411 + 412 +(% style="text-align: center;" %) 413 +//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 414 + 415 + 416 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 417 +((( 418 +L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 345 345 ))) 346 346 347 -**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 348 -Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 349 349 350 - >(%class="small"%)Exemple :dupliquerleterme"cerclé"sous le générique "techniquemétal"422 +== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques == 351 351 352 -[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 353 353 354 - [[Coller souslegénérique"techniquemétal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]425 +Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation. 355 355 427 +(% class="box infomessage" %) 428 +((( 429 +//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 430 +))) 356 356 357 - [[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]432 +=== Copier-coller un terme thésaurus === 358 358 434 +La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques. 359 359 360 - ==Supprimerune relation (sans supprimer leterme)==436 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 361 361 362 -La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice. 438 +* Matières-techniques 439 +* Produits et composants 440 +* Représentations-décors 441 +* Source de la représentation 442 +* Utilisation 443 +* Lieux-sites 363 363 364 -1. ((( 365 -**Sélectionner le terme spécifique** 445 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 366 366 367 -* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 368 -* Choisissez **Supprimer la relation**. 369 -))) 370 -1. ((( 371 -**Valider** 447 +1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]]. 372 372 373 -* La relation avec le générique est supprimée. 374 -))) 449 +[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 375 375 376 -Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 451 +(% style="text-align: center;" %) 452 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 377 377 378 - [[Exemplede suppressiondesrelationsduterme"artde ladanse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]454 +1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]] 379 379 456 +[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 380 380 381 -= Gérer les termes candidats = 458 +(% style="text-align: center;" %) 459 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 382 382 383 - ==Qu'est ce qu'uncandidat?==461 +Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 384 384 463 +[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 385 385 386 -Dans le cycle de vie d’un thésaurus, il est fréquent que des catalogueurs souhaitent proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Ne pouvant modifier directement l’arborescence, ces utilisateurs créent des **termes de type "candidat"**, qui seront ensuite examinés par les gestionnaires du thésaurus. 465 +(% style="text-align: center;" %) 466 +//Message de confirmation pour la duplication// 387 387 388 - Une fois validés, ces candidats peuventêtreadoptésen tant que **descripteurs** (ou synonymes) et intégrés à l’arborescence définitive.468 +Résultat : 389 389 390 - Lescandidats**nesont pas indexés**dans Flora:ilsne sont pas visiblesdans lesrecherchesniutilisables commecritèrestantqu’ilsn’ontpasétévalidés.470 +A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 391 391 392 -(% class="box infomessage" %) 472 +[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 473 + 474 + 475 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 393 393 ((( 394 -**Descripteur ou candidat ?** 477 +//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 478 +))) 395 395 396 -Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation. 397 397 398 - Un **candidat**,enrevanche, estun terme provisoire,souventajouté par un utilisateur **nedisposantpas des droits pour modifier lastructure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine del’arborescence.481 +[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 399 399 400 -Un utilisateur habilité pourra ensuite : 483 +(% style="text-align: center;" %) 484 +//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 401 401 402 -* examiner les termes proposés, 403 -* les déplacer dans la bonne branche, 404 -* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base. 405 -))) 406 406 407 -Se lonle paramétragedevotrebase, deux modesdegestiondescandidats sont possibles:487 +=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique === 408 408 409 -* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** sous une branche dédiée, appelée **_Corbeille** (ou Maître_Candidat). 410 -* Les candidats peuvent être créés **librement dans l’arborescence**, sans regroupement automatique. 411 411 412 - ==Créer unecorbeilledecandidats==490 +La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.** 413 413 414 - La corbeille estun **espace réservé** danslethésaurus pour**rassembler les termes en attentede validation**. Elle peutêtre créée **siun paramétrage spécifiquedu thésaurusest activé**.492 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 415 415 416 -1. Se positionner à la racine du thésaurus. 417 -1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//. 418 -1. Sélectionner le type **Corbeille candidats**. 419 -1. Valider. 494 +* Matières-techniques 495 +* Produits et composants 496 +* Représentations-décors 497 +* Source de la représentation 498 +* Utilisation 499 +* Lieux-sites 420 420 421 -(% class="box infomessage" %) 501 +Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 502 + 503 + 504 +[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 505 + 506 +(% style="text-align: center;" %) 507 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 508 + 509 + 510 +La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée. 511 + 512 + 513 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 422 422 ((( 423 - Uneseulecorbeillepeutexister par thésaurus.Sielle est déjàcréée,Floraempêched’enajouterune nouvelle.515 +//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 424 424 ))) 425 425 426 - == Ajouter et valider un candidat ==518 + 427 427 428 - Laprocédure de créationestidentique àcelle d’undescripteur; seul le **type** sélectionné danslagrille desaisie change (candidat aulieu de descripteur).520 +[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 429 429 430 -Une fois les propositions examinées, les gestionnaires peuvent **adopter un candidat** en le transformant en descripteur (ou synonyme). Cela permet de le rendre exploitable dans les notices et dans les recherches. 522 +(% style="text-align: center;" %) 523 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 431 431 432 -1. **Déplacer le candidat** sous le terme générique approprié. 433 -1. ((( 434 -**Modifier son type** dans la grille de saisie : 435 435 436 -* Passer de //Candidat// à //Descripteur// ou //Synonyme//, 437 -* Valider la modification. 438 -))) 526 += Exporter un thésaurus = 439 439 440 -La clé d’origine du candidat est conservée, garantissant que les notices qui le citaient continuent de le référencer correctement. 441 441 442 - =Gérer les//ImportedCandidates//=529 +Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 443 443 444 -Lors d’un import par lot ou d'un import initial en mode projet, Flora peut générer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant des termes non encore rattachés à l’arborescence. Ces termes sont à valider manuellement. 445 445 446 -À faire : 447 447 448 -* Reclasser les termes dans la hiérarchie (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller), 449 -* Une fois la branche vide, vous pouvez supprimer **Imported_Candidates**. 533 +== Sélectionner le format d'export == 450 450 451 -En cas de nouvel import contenant de nouveaux termes, la branche réapparaîtra automatiquement. 452 452 453 - [[Exemple d'unebrancheImported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]536 +Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 454 454 455 - = Gérer lesconcepts orphelins=538 +[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 456 456 457 -Lors du chargement d’un thésaurus, Flora identifie automatiquement les **concepts isolés** (non liés à d’autres termes). 540 +(% style="text-align: center;" %) 541 +//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 458 458 459 -Si des termes orphelins sont détectés, une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES** est créée pour les regrouper temporairement. 460 460 461 - Pointsimportants:544 +L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 462 462 463 -* Ces termes doivent être **repositionnés** dans l’arborescence. 464 -* ((( 465 -Certaines actions sont **interdites** sur la branche CONCEPTS ISOLES : 466 466 467 -* Modifier le terme, 468 -* Ajouter un terme ou un synonyme, 469 -* Déplacer la branche elle-même. 470 -))) 547 +=== Export simple === 471 471 472 -Une fois tous les concepts repositionnés, la branche peut être supprimée. 473 473 474 -[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 475 -)))|(% style="width:300px" %) 550 +L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 476 476 552 +[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 477 477 554 +(% style="text-align: center;" %) 555 +//Choix de l'export simple// 478 478 479 479 558 +[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]] 480 480 560 +(% style="text-align: center;" %) 561 +//Exemple d'export simple// 481 481 482 -= = 483 483 564 +=== Exports au format HTML === 484 484 485 -= = 486 486 567 +==== Export alphabétique ==== 487 487 569 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 570 + 571 + 572 +[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 573 + 574 +(% style="text-align: center;" %) 575 +//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 576 + 577 +[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]] 578 + 579 +(% style="text-align: center;" %) 580 +//Exemple d'export alphabétique en HTML// 581 + 582 + 583 +==== Export hiérarchique ==== 584 + 585 +Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 586 + 587 + 588 +[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 589 + 590 +(% style="text-align: center;" %) 591 +//Choix de l'export hiérarchique// 592 + 593 +[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]] 594 + 595 +(% style="text-align: center;" %) 596 +//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 597 + 598 + 599 +==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 600 + 601 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 602 + 603 + 604 +[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 605 + 606 +(% style="text-align: center;" %) 607 + //Choix de l'export KWIC// 608 + 609 +[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]] 610 + 611 +(% style="text-align: center;" %) 612 +//Exemple d'export KWIC// 613 + 614 + 615 +==== Export KWOC ==== 616 + 617 +Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 618 + 619 + 620 +[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 621 + 622 +(% style="text-align: center;" %) 623 +//Choix de l'export KWOC// 624 + 625 + 626 +[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]] 627 + 628 +(% style="text-align: center;" %) 629 +//Exemple d'export KWOC// 630 + 631 + 488 488 = Gérer les termes candidats = 489 489 490 490 ... ... @@ -512,10 +512,6 @@ 512 512 513 513 514 514 515 - 516 - 517 - 518 - 519 519 (% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %) 520 520 == Créer une corbeille candidats dans le thésaurus == 521 521
- 1744292901731-627.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 69.8KB1 +211.2 KB - Contenu
- 1744292951218-796.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 168.9 KB1 +209.7 KB - Contenu
- 1744292998889-599.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 167.7 KB1 +204.7 KB - Contenu
- 1744293081784-439.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 164.8KB1 +206.1 KB - Contenu
- 1744293308265-929.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 57.2 KB1 +197.2 KB - Contenu
- 1744293366561-429.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 57.4KB1 +197.3 KB - Contenu
- 1744293396058-300.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 53.8 KB1 +189.0 KB - Contenu
- 1744293547398-421.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 27.8KB1 +154.4 KB - Contenu
- 1744293618894-867.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 172.6KB1 +209.4 KB - Contenu
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 168.9 KB1 +209.8 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 161.8KB1 +200.4 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 167.1KB1 +204.9 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 45.3 KB1 +179.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 56.9 KB1 +192.2 KB - Contenu
- 1744377726779-385.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 162.5KB1 +203.8 KB - Contenu
- 1744378306067-942.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 20.9KB1 +148.8 KB - Contenu