Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 15.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 15:39
sur 2025/07/21 15:39
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 10.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 13:34
sur 2025/07/21 13:34
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (1 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (22 modifications, 0 ajouts, 2 suppressions)
- 1744289643219-774.png
- 1744290592909-286.png
- 1744290774477-336.png
- 1744290912757-492.png
- 1744291348885-961.png
- 1744291461100-748.png
- 1744292901731-627.png
- 1744292951218-796.png
- 1744292998889-599.png
- 1744293081784-439.png
- 1744293308265-929.png
- 1744293366561-429.png
- 1744293396058-300.png
- 1744293547398-421.png
- 1744293618894-867.png
- 1744295577128-244.png
- 1744376165952-994.png
- 1744376218847-565.png
- 1744376269479-653.png
- 1744376563774-802.png
- 1744377726779-385.png
- 1744378306067-942.png
- 1753099614962-150.png
- 1753099676013-669.png
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Contenu
-
... ... @@ -62,427 +62,608 @@ 62 62 [[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 63 63 64 64 65 -= Saisir ou modifier un terme = 65 + 66 +)))|(% style="width:300px" %) 66 66 67 -Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 68 68 69 -== Ajouter un terme en français depuis le thésaurus == 70 70 71 -1. ((( 72 -**Se positionner dans l’arborescence** : 70 +== == 73 73 74 -* ((( 75 -(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ; 72 + 73 +|((( 74 +((( 75 +(% style="text-align: center;" %) 76 + 76 76 ))) 77 -* ((( 78 -(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché. 79 79 ))) 80 -))) 81 -1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit. 82 -1. **Renseigner** les champs 83 -1. **Valider** 84 84 85 - [[//Ajoutd’untermedans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]80 += = 86 86 87 87 88 -== Ajouter un termeen françaisdepuisune notice principale==83 +== Saisir un terme thésaurus == 89 89 90 -Lorsque vous saisissez une notice (bien, événement, document, etc.) et qu’un terme thésaurus n’existe pas encore dans la liste proposée, vous pouvez l’ajouter sans quitter la saisie : 91 91 92 -1. **Ouvrir l’assistant thésaurus** 93 -Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 94 -1. ((( 95 -**Naviguer dans l’arborescence** 96 -Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme. 97 97 98 -Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**. 87 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 88 +((( 89 +//Un terme de thesaurus est toujours référencé dans son contexte sémantique.// 99 99 ))) 100 -1. ((( 101 -**Ajouter le terme** 102 -Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 103 -))) 104 -1. **Valider** 105 -Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 106 106 107 -[[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 108 108 109 -[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 110 110 111 -== Modifier un terme existant == 94 +(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %) 95 +=== Saisir un terme français === 112 112 113 -1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche. 114 -1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils. 115 -1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées. 116 -1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications. 117 117 118 - Leséventuellesnoticesliéesau termesont misesà jourautomatiquement.98 +Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques). 119 119 120 - [[Modificationavecle bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]100 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite. 121 121 122 -[[ Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]102 +[[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 123 123 124 -== Ajouter une traduction == 104 +(% style="text-align: center;" %) 105 +//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.// 125 125 126 -Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction : 127 127 128 -1. **Se positionner** sur un terme existant. 129 -1. Cliquer sur **modifier** 130 -1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais). 131 -1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés. 132 -1. **Valider** 108 +==== Description des champs de la grille de saisie ==== 133 133 134 -[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 135 135 136 - ==Ajouterun synonyme==111 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus). 137 137 138 -1. ((( 139 -**Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat). 140 -))) 113 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus. 141 141 142 -(% class="box warningmessage" %) 115 +**Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit : 116 + 117 +* Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut). 118 +* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats. 119 + 120 +**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste. 121 + 122 +**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste. 123 + 124 +**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur. 125 + 126 +**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 127 + 128 + 129 +[[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 130 + 131 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 132 +//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus// 133 + 134 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 135 + 136 +Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme. 137 + 138 + 139 +(% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %) 140 +=== Saisir une traduction === 141 + 142 + 143 +Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice. 144 + 145 +Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais. 146 + 147 +[[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 148 + 149 +(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 150 +//Terme os décrit en anglais : bones// 151 + 152 +(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 153 + 154 + 155 +[[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 156 + 157 +(% style="text-align: center;" %) 158 +//Notice en français// 159 + 160 +[[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 161 + 162 +(% style="text-align: center;" %) 163 +//Visualisation du terme thésaurus en anglais// 164 + 165 + 166 +=== Saisir un synonyme === 167 + 168 + 169 +Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats). 170 + 171 + 172 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 143 143 ((( 144 -Il n ’est pas possible d’ajouter un synonyme à la racine.174 +//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.// 145 145 ))) 146 146 177 + 178 +Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite. 179 + 180 +[[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 181 + 182 +(% style="text-align: center;" %) 183 +//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.// 184 + 185 + 186 +==== Description des champs de la grille de saisie ==== 187 + 188 +**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection. 189 + 190 +**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus. 191 + 192 +**Type **: Synonyme (zone non saisissable). 193 + 194 +**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage. 195 + 196 +**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 197 + 198 +Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 199 + 200 +Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] . 201 + 202 +[[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 203 + 204 +(% style="text-align: center;" %) 205 +//Visualisation de la notice du synonyme créé// 206 + 207 + 208 + 209 +(% id="HValiderlasaisie" class="etape" %) 210 +=== Valider la saisie === 211 + 212 + 213 +Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective. 214 + 215 + 216 +== Modifier un terme thésaurus == 217 + 218 + 219 +=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme === 220 + 221 + 222 +Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.** 223 + 224 +[[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 225 + 226 +(% style="text-align: center;" %) 227 +//Menu contextuel sur terme du thesaurus// 228 + 229 + 230 +=== Modification simple === 231 + 232 + 233 +Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués. 234 + 235 +[[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 236 + 237 + 238 +Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 239 + 240 + 241 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 242 + 243 + 244 + 245 +=== Couper-coller un terme thésaurus === 246 + 247 + 248 +Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller. 249 + 250 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 251 + 252 +1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper. 253 + 254 +[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 255 + 256 +(% class="etape" style="text-align: center;" %) 257 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os// 258 + 259 + 147 147 (% start="2" %) 148 -1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils. 149 -1. **Valider** 261 +1. Déplacer le terme 150 150 151 - [[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]263 +Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller. 152 152 265 +Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées. 153 153 154 - Le **synonymeapparaîtensuitesousleterme principal**, avec uneicônespécifiqueindiquant sonstatut.267 +[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 155 155 156 -[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 269 +(% style="text-align: center;" %) 270 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os// 157 157 158 158 273 +Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 274 + 275 +[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 276 + 277 +(% style="text-align: center;" %) 278 +//Message de confirmation couper-coller// 279 + 280 + 281 +[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 282 + 283 +(% style="text-align: center;" %) 284 +//Résultat// 285 + 286 +La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 287 + 288 + 159 159 (% class="box infomessage" %) 160 160 ((( 161 - **Ànoter** : lorsdelasaisie dans unenotice, si vous sélectionnezun**synonyme**,il seraautomatiquement**remplacéparledescripteurcorrespondant** dans lechamp. Seulledescripteur est enregistrécommevaleurderéférence.291 +Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire. 162 162 ))) 163 163 164 -== Description des champs de saisie == 165 165 166 - Pour un**termedescripteuroucandidat :**295 +=== Couper-fusionner un terme thésaurus === 167 167 168 -* **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.. 169 -* **Terme** : libellé du terme à créer. 170 -* ((( 171 -**Type** : 172 172 173 -* //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 174 -* //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".). 175 -))) 176 -* **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer"). 177 -* **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 178 -* **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 179 -* **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 298 +Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus. 180 180 181 -Pour u n**synonyme**:300 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 182 182 183 -* **Générique** : affiché automatiquement après validation. 184 -* **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer. 185 -* **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 186 -* **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant. 187 -* **Note d’application** : précise l’usage du synonyme. 302 +1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]]. 188 188 189 -= Gérer le thésaurus=304 +[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 190 190 191 -== Déplacer un terme (couper-coller) == 306 +(% style="text-align: center;" %) 307 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 192 192 193 -Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**. 309 +(% start="2" %) 310 +1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]]. 194 194 195 -1. ((( 196 -**Couper le terme** 312 +[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 197 197 198 -* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche), 199 -* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 314 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 315 +// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 316 + 317 + 318 +(% class="wikigeneratedid" %) 319 +Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective. 320 + 321 +[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 322 + 323 +(% style="text-align: center;" %) 324 +//Message de confirmation couper-fusionner// 325 + 326 + 327 +(% class="wikigeneratedid" %) 328 +Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique. 329 + 330 +[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 331 + 332 +(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 333 +//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination// 334 + 335 + 336 +== Supprimer un terme thésaurus == 337 + 338 + 339 +Pour supprimer un terme : 340 + 341 +Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]]. 342 + 343 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 344 +((( 345 +//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.// 200 200 ))) 201 -1. ((( 202 -**Coller le terme au bon endroit** 203 203 204 -* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité), 205 -* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 348 +[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 349 + 350 +(% style="text-align: center;" %) 351 +//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques// 352 + 353 + 354 +Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective. 355 + 356 +[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 357 + 358 +(% style="text-align: center;" %) 359 +//Message de confirmation avant suppression// 360 + 361 + 362 +[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 363 + 364 +(% style="text-align: center;" %) 365 +//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence// 366 + 367 + 368 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 369 +((( 370 +//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 206 206 ))) 207 -1. ((( 208 -**Valider le déplacement** 209 209 210 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement. 373 +[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 374 + 375 +(% style="text-align: center;" %) 376 +// Tentative de suppression du terme os// 377 + 378 + 379 +[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 380 + 381 +(% style="text-align: center;" %) 382 +//Message d'erreur// 383 + 384 + 385 +Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer. 386 + 387 + 388 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 389 +((( 390 +//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 211 211 ))) 212 212 213 - Letermeestalors déplacé sous son nouveau parent. Les anciennesrelationshiérarchiquessont automatiquement supprimées.393 +[[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 214 214 215 - **Lesnoticesliées auterme sontautomatiquementmises à jour.**216 - Ilestaussipossible de**déplacerunebrancheentièredu thésaurus**ensuivantlemême principe.395 +(% style="text-align: center;" %) 396 +//Tentative de suppression du terme bois de cerf// 217 217 218 - >(%class="small"%)Exemple:déplacer"osdemammouth"sous"os"398 +Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer : 219 219 220 -[[ Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]400 +[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 221 221 402 +(% style="text-align: center;" %) 403 +//Message de confirmation// 222 222 223 -[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 224 224 406 +Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice. 225 225 226 -[[ Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]408 +[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 227 227 228 -[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 410 +(% style="text-align: center;" %) 411 +//Message d'erreur// 229 229 230 230 231 - ==Fusionnerdeuxtermes(couper-fusionner)==414 +Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer. 232 232 233 -Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 234 234 235 -1. ((( 236 -**Couper le terme à supprimer** 417 += Thésaurus Polyhiérarchiques = 237 237 238 -* Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 239 -* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 240 -))) 241 -1. ((( 242 -**Fusionner avec le terme à conserver** 243 243 244 -* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 245 -* Cliquez sur **Fusionner**. 246 -))) 247 -1. ((( 248 -**Valider la fusion** 420 +Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 249 249 250 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 251 -))) 422 +Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 252 252 253 -Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.** 424 +* Matières-techniques 425 +* Produits et composants 426 +* Représentations-décors 427 +* Source de la représentation 428 +* Utilisation 429 +* Lieux-sites 254 254 255 - **À l’issuedelafusion, unseultermereste danslethésaurus.**431 +[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 256 256 257 ->(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 433 +(% style="text-align: center;" %) 434 +//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 258 258 259 - [[Couper ledoublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]436 +Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 260 260 261 261 262 - [[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]439 +== Ne pas confondre avec l'homonymie == 263 263 264 264 265 - [[Confirmerla fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]]442 +Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 266 266 267 - ==Supprimer un terme==444 +Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 268 268 269 -1. ((( 270 -**Sélectionner le terme à supprimer** 271 271 272 -* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence. 273 -* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer. 274 -))) 275 -1. ((( 276 -**Confirmer l’opération** 447 +[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 277 277 278 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression. 449 +(% style="text-align: center;" %) 450 +//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 451 + 452 + 453 +(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 454 +((( 455 +L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 279 279 ))) 280 280 281 -(% class="box warningmessage" %) 458 + 459 +== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques == 460 + 461 + 462 +Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation. 463 + 464 +(% class="box infomessage" %) 282 282 ((( 283 -* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques. 284 -* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**. 466 +//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 285 285 ))) 286 286 287 - [[Exemplede suppressionduterme"os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]469 +=== Copier-coller un terme thésaurus === 288 288 471 +La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques. 289 289 290 - [[Confirmationdelasuppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]473 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 291 291 292 -= Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques = 475 +* Matières-techniques 476 +* Produits et composants 477 +* Représentations-décors 478 +* Source de la représentation 479 +* Utilisation 480 +* Lieux-sites 293 293 294 - ==Définition==482 +Pour cela, il faut respecter ce protocole : 295 295 296 - Un**thésauruspolyhiérarchique** permetàunmême termed’être **rattaché à plusieurstermesgénériques**.Ilpeutainsiapparaître **plusieurs fois dansl’arborescence**,selon différents contextes thématiques.484 +1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]]. 297 297 298 - >(% class="small" %)Exemple:leterme **ciselé** est lié à lafois à **Technique bois-ivoire** et à **Techniquemétal** danslethésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaîtdoncdansdeux branchesdistinctes.486 +[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 299 299 300 -Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre. 488 +(% style="text-align: center;" %) 489 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 301 301 302 - [[Exempled'untermerattachéàplusieursgénériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]491 +1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]] 303 303 493 +[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 304 304 305 -Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora : 495 +(% style="text-align: center;" %) 496 +//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 306 306 307 -* Matières-Techniques 308 -* Produits et Composants 309 -* Représentations-Décors 310 -* Source de la Représentation 311 -* Utilisation 312 -* Lieux-Sites 498 +Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 313 313 314 -(% class="box warningmessage" %) 315 -((( 316 -**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 500 +[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 317 317 318 -La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique. 502 +(% style="text-align: center;" %) 503 +//Message de confirmation pour la duplication// 319 319 320 ->(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 505 +Résultat : 506 + 507 +A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 508 + 509 +[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 510 + 511 + 512 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 513 +((( 514 +//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 321 321 ))) 322 322 323 -En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer). 324 324 325 - == Dupliquer unterme(copier-coller)==518 +[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 326 326 327 -Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations. 520 +(% style="text-align: center;" %) 521 +//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 328 328 329 -1. ((( 330 -**Copier le terme** 331 331 332 -* Sélectionnez le terme à dupliquer, 333 -* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit. 334 -))) 335 -1. ((( 336 -**Coller sous un autre générique** 524 +=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique === 337 337 338 -* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité, 339 -* Cliquez sur **Coller**. 340 -))) 341 -1. ((( 342 -**Confirmer** 343 343 344 -* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 527 +La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.** 528 + 529 +C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 530 + 531 +* Matières-techniques 532 +* Produits et composants 533 +* Représentations-décors 534 +* Source de la représentation 535 +* Utilisation 536 +* Lieux-sites 537 + 538 +Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 539 + 540 + 541 +[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 542 + 543 +(% style="text-align: center;" %) 544 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 545 + 546 + 547 +La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée. 548 + 549 + 550 +(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 551 +((( 552 +//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 345 345 ))) 346 346 347 -**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 348 -Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 555 + 349 349 350 - >(% class="small" %)Exemple:dupliquerleterme"cerclé" sousle générique"techniquemétal"557 +[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 351 351 352 -[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 559 +(% style="text-align: center;" %) 560 +//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 353 353 354 -[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 355 355 563 += Exporter un thésaurus = 356 356 357 -[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 358 358 566 +Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 359 359 360 -== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 361 361 362 -La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice. 363 363 364 -1. ((( 365 -**Sélectionner le terme spécifique** 570 +== Sélectionner le format d'export == 366 366 367 -* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 368 -* Choisissez **Supprimer la relation**. 369 -))) 370 -1. ((( 371 -**Valider** 372 372 373 -* La relation avec le générique est supprimée. 374 -))) 573 +Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 375 375 376 - Le termerestedans lethésaurus, maisil **n’aplus derattachement hiérarchique**. Ilfaudra le **repositionner** sous unautretermegénérique ou **lesupprimer**sinécessaire.575 +[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 377 377 378 -[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 577 +(% style="text-align: center;" %) 578 +//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 379 379 380 380 381 - =Gérerles termescandidats=581 +L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 382 382 383 -== Qu'est ce qu'un candidat ? == 384 384 584 +=== Export simple === 385 385 386 -Dans le cycle de vie d’un thésaurus, il est fréquent que des catalogueurs souhaitent proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Ne pouvant modifier directement l’arborescence, ces utilisateurs créent des **termes de type "candidat"**, qui seront ensuite examinés par les gestionnaires du thésaurus. 387 387 388 - Unefoisvalidés,cescandidatspeuventêtre adoptésentant que**descripteurs**(ou synonymes)et intégrésàl’arborescence définitive.587 +L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 389 389 390 - Les candidats **nesontpas indexés** dans Flora : ils ne sontpas visibles dans lesrecherches ni utilisables commecritères tantqu’ils n’ont pasété validés.589 +[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 391 391 392 -(% class="box infomessage" %) 393 -((( 394 -**Descripteur ou candidat ?** 591 +(% style="text-align: center;" %) 592 +//Choix de l'export simple// 395 395 396 -Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation. 397 397 398 - Un **candidat**,enrevanche, estun terme provisoire,souventajouté par un utilisateur **nedisposantpas des droits pour modifierla structure**duthésaurus. Cestermes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine del’arborescence.595 +[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]] 399 399 400 -Un utilisateur habilité pourra ensuite : 597 +(% style="text-align: center;" %) 598 +//Exemple d'export simple// 401 401 402 -* examiner les termes proposés, 403 -* les déplacer dans la bonne branche, 404 -* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base. 405 -))) 406 406 407 - Selonleparamétrage de votre base,deuxmodes de gestion des candidatssontpossibles :601 +=== Exports au format HTML === 408 408 409 -* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** sous une branche dédiée, appelée **_Corbeille** (ou Maître_Candidat). 410 -* Les candidats peuvent être créés **librement dans l’arborescence**, sans regroupement automatique. 411 411 412 -== Créer une corbeillede candidats==604 +==== Export alphabétique ==== 413 413 414 - La corbeilleestun**espace réservé**dansle thésauruspour **rassemblerlestermes enattentedevalidation**.Ellepeutêtre créée**siun paramétragespécifique du thésaurusestactivé**.606 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 415 415 416 -1. Se positionner à la racine du thésaurus. 417 -1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//. 418 -1. Sélectionner le type **Corbeille candidats**. 419 -1. Valider. 420 420 421 -(% class="box infomessage" %) 422 -((( 423 -Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle. 424 -))) 609 +[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 425 425 426 -== Ajouter et valider un candidat == 611 +(% style="text-align: center;" %) 612 +//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 427 427 428 - Laprocédure de créationestidentique àcelle d’undescripteur; seul le **type**sélectionnédanslagrille desaisie change (candidat aulieu de descripteur).614 +[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]] 429 429 430 -Une fois les propositions examinées, les gestionnaires peuvent **adopter un candidat** en le transformant en descripteur (ou synonyme). Cela permet de le rendre exploitable dans les notices et dans les recherches. 616 +(% style="text-align: center;" %) 617 +//Exemple d'export alphabétique en HTML// 431 431 432 -1. **Déplacer le candidat** sous le terme générique approprié. 433 -1. ((( 434 -**Modifier son type** dans la grille de saisie : 435 435 436 -* Passer de //Candidat// à //Descripteur// ou //Synonyme//, 437 -* Valider la modification. 438 -))) 620 +==== Export hiérarchique ==== 439 439 440 - Laclé d’originedu candidat estconservée,garantissantquelesnoticesquile citaientcontinuentdeleréférencercorrectement.622 +Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 441 441 442 -= Gérer les //Imported Candidates// = 443 443 444 - Lors d’unimport par lotou d'unimportinitial enmode projet, Florapeutgénérer une branchespéciale**Imported_Candidates** contenantdes termesnon encore rattachés àl’arborescence. Cestermes sont à valider manuellement.625 +[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 445 445 446 -À faire : 627 +(% style="text-align: center;" %) 628 +//Choix de l'export hiérarchique// 447 447 448 -* Reclasser les termes dans la hiérarchie (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller), 449 -* Une fois la branche vide, vous pouvez supprimer **Imported_Candidates**. 630 +[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]] 450 450 451 -En cas de nouvel import contenant de nouveaux termes, la branche réapparaîtra automatiquement. 632 +(% style="text-align: center;" %) 633 +//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 452 452 453 -[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 454 454 455 -= Gérerlesconceptsorphelins=636 +==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 456 456 457 - Lorsdu chargementd’unthésaurus,Flora identifie automatiquement les**conceptsisolés**(non liésàd’autrestermes).638 +Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 458 458 459 -Si des termes orphelins sont détectés, une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES** est créée pour les regrouper temporairement. 460 460 461 - Pointsimportants:641 +[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 462 462 463 -* Ces termes doivent être **repositionnés** dans l’arborescence. 464 -* ((( 465 -Certaines actions sont **interdites** sur la branche CONCEPTS ISOLES : 643 +(% style="text-align: center;" %) 644 + //Choix de l'export KWIC// 466 466 467 -* Modifier le terme, 468 -* Ajouter un terme ou un synonyme, 469 -* Déplacer la branche elle-même. 470 -))) 646 +[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]] 471 471 472 -Une fois tous les concepts repositionnés, la branche peut être supprimée. 648 +(% style="text-align: center;" %) 649 +//Exemple d'export KWIC// 473 473 474 -[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 475 -)))|(% style="width:300px" %) 476 476 652 +==== Export KWOC ==== 477 477 654 +Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 478 478 479 479 657 +[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 480 480 659 +(% style="text-align: center;" %) 660 +//Choix de l'export KWOC// 481 481 482 -= = 483 483 663 +[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]] 484 484 485 -= = 665 +(% style="text-align: center;" %) 666 +//Exemple d'export KWOC// 486 486 487 487 488 488 = Gérer les termes candidats = ... ... @@ -511,11 +511,6 @@ 511 511 512 512 513 513 514 - 515 - 516 - 517 - 518 - 519 519 (% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %) 520 520 == Créer une corbeille candidats dans le thésaurus == 521 521
- 1744289643219-774.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 175.5 KB1 +202.5 KB - Contenu
- 1744290592909-286.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 63.5KB1 +194.1 KB - Contenu
- 1744290774477-336.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 78.7KB1 +214.1 KB - Contenu
- 1744290912757-492.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 76.6KB1 +212.5 KB - Contenu
- 1744291348885-961.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 66.2 KB1 +212.5 KB - Contenu
- 1744291461100-748.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 78.6KB1 +212.8 KB - Contenu
- 1744292901731-627.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 69.8KB1 +211.2 KB - Contenu
- 1744292951218-796.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 168.9 KB1 +209.7 KB - Contenu
- 1744292998889-599.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 167.7 KB1 +204.7 KB - Contenu
- 1744293081784-439.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 164.8KB1 +206.1 KB - Contenu
- 1744293308265-929.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 57.2 KB1 +197.2 KB - Contenu
- 1744293366561-429.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 57.4KB1 +197.3 KB - Contenu
- 1744293396058-300.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 53.8 KB1 +189.0 KB - Contenu
- 1744293547398-421.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 27.8KB1 +154.4 KB - Contenu
- 1744293618894-867.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 172.6KB1 +209.4 KB - Contenu
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 168.9 KB1 +209.8 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 161.8KB1 +200.4 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 167.1KB1 +204.9 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 45.3 KB1 +179.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 56.9 KB1 +192.2 KB - Contenu
- 1744377726779-385.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 162.5KB1 +203.8 KB - Contenu
- 1744378306067-942.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.admin - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 20.9KB1 +148.8 KB - Contenu
- 1753099614962-150.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -107.2 KB - Contenu
- 1753099676013-669.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -157.5 KB - Contenu