Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 12.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 14:42
sur 2025/07/21 14:42
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 14.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 15:02
sur 2025/07/21 15:02
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (1 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (5 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Contenu
-
... ... @@ -68,17 +68,7 @@ 68 68 69 69 (% class="box infomessage" %) 70 70 ((( 71 -**Descripteur ou candidat ?** 72 72 73 -Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation. 74 - 75 -Un **candidat**, en revanche, est un terme provisoire, souvent ajouté par un utilisateur **ne disposant pas des droits pour modifier la structure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine de l’arborescence. 76 - 77 -Un utilisateur habilité pourra ensuite : 78 - 79 -* examiner les termes proposés, 80 -* les déplacer dans la bonne branche, 81 -* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base. 82 82 ))) 83 83 84 84 == Ajouter un terme en français depuis le thésaurus == ... ... @@ -279,7 +279,7 @@ 279 279 280 280 [[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]] 281 281 282 -== Supprimer un terme ==272 +== Supprimer un terme == 283 283 284 284 1. ((( 285 285 **Sélectionner le terme à supprimer** ... ... @@ -306,6 +306,8 @@ 306 306 307 307 = Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques = 308 308 299 +== Définition == 300 + 309 309 Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un même terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**. Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 310 310 311 311 >(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes. ... ... @@ -312,6 +312,9 @@ 312 312 313 313 Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre. 314 314 307 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 308 + 309 + 315 315 Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora : 316 316 317 317 * Matières-Techniques ... ... @@ -329,265 +329,81 @@ 329 329 330 330 >(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 331 331 ))) 332 -)))|(% style="width:300px" %) 333 333 328 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer). 334 334 330 +== Dupliquer un terme (copier-coller) == 335 335 332 +Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations. 336 336 334 +1. ((( 335 +**Copier le terme** 337 337 337 +* Sélectionnez le terme à dupliquer, 338 +* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit. 339 +))) 340 +1. ((( 341 +**Coller sous un autre générique** 338 338 339 -= Thésaurus Polyhiérarchiques = 340 - 341 - 342 -Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 343 - 344 -Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 345 - 346 -* Matières-techniques 347 -* Produits et composants 348 -* Représentations-décors 349 -* Source de la représentation 350 -* Utilisation 351 -* Lieux-sites 352 - 353 -[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 354 - 355 -(% style="text-align: center;" %) 356 -//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 357 - 358 -Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 359 - 360 - 361 -== Ne pas confondre avec l'homonymie == 362 - 363 - 364 -Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 365 - 366 -Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 367 - 368 - 369 -[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 370 - 371 -(% style="text-align: center;" %) 372 -//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 373 - 374 - 375 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 376 -((( 377 -L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 343 +* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité, 344 +* Cliquez sur **Coller**. 378 378 ))) 346 +1. ((( 347 +**Confirmer** 379 379 380 - 381 -== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques == 382 - 383 - 384 -Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation. 385 - 386 -(% class="box infomessage" %) 387 -((( 388 -//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 349 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 389 389 ))) 390 390 391 -=== Copier-coller un terme thésaurus === 352 +**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 353 +Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 392 392 393 - Lafonction déplacer (copier/coller)est ici étenduepourdupliqueruntermedans l'arborescencesousplusieursgénériques.355 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal" 394 394 395 -C 'estlecas pour lesthésauruset autorités hiérarchiquessuivant.e.s :357 +[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 396 396 397 -* Matières-techniques 398 -* Produits et composants 399 -* Représentations-décors 400 -* Source de la représentation 401 -* Utilisation 402 -* Lieux-sites 359 +[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 403 403 404 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 405 405 406 - 1. Se positionnersur leterme thésaurusàdupliquer etcliquer sur le boutoncopier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].362 +[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 407 407 408 -[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 409 409 410 -(% style="text-align: center;" %) 411 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 365 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 412 412 413 - 1.Se positionnersurle termethésaurusoù serapositionnécetermeduplicataetcliquersurleboutoncoller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]367 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice. 414 414 415 -[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 369 +1. ((( 370 +**Sélectionner le terme spécifique** 416 416 417 -(% style="text-align: center;" %) 418 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 419 - 420 -Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 421 - 422 -[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 423 - 424 -(% style="text-align: center;" %) 425 -//Message de confirmation pour la duplication// 426 - 427 -Résultat : 428 - 429 -A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 430 - 431 -[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 432 - 433 - 434 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 435 -((( 436 -//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 372 +* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 373 +* Choisissez **Supprimer la relation**. 437 437 ))) 375 +1. ((( 376 +**Valider** 438 438 439 - 440 -[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 441 - 442 -(% style="text-align: center;" %) 443 -//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 444 - 445 - 446 -=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique === 447 - 448 - 449 -La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.** 450 - 451 -C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 452 - 453 -* Matières-techniques 454 -* Produits et composants 455 -* Représentations-décors 456 -* Source de la représentation 457 -* Utilisation 458 -* Lieux-sites 459 - 460 -Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 461 - 462 - 463 -[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 464 - 465 -(% style="text-align: center;" %) 466 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 467 - 468 - 469 -La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée. 470 - 471 - 472 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 473 -((( 474 -//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 378 +* La relation avec le générique est supprimée. 475 475 ))) 476 476 477 - 381 +Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 478 478 479 -[[image:1744376 611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]383 +[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 480 480 481 -(% style="text-align: center;" %) 482 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 483 483 386 += Gérer les termes candidats = 484 484 485 -= Exporter un thésaurus = 388 + 389 +)))|(% style="width:300px" %) 486 486 487 487 488 -Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 489 489 490 490 491 491 492 -== Sélectionner le format d'export == 493 493 396 += = 494 494 495 -Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 496 496 497 - [[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]399 += = 498 498 499 -(% style="text-align: center;" %) 500 -//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 501 501 502 - 503 -L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 504 - 505 - 506 -=== Export simple === 507 - 508 - 509 -L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 510 - 511 -[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 512 - 513 -(% style="text-align: center;" %) 514 -//Choix de l'export simple// 515 - 516 - 517 -[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]] 518 - 519 -(% style="text-align: center;" %) 520 -//Exemple d'export simple// 521 - 522 - 523 -=== Exports au format HTML === 524 - 525 - 526 -==== Export alphabétique ==== 527 - 528 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 529 - 530 - 531 -[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 532 - 533 -(% style="text-align: center;" %) 534 -//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 535 - 536 -[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]] 537 - 538 -(% style="text-align: center;" %) 539 -//Exemple d'export alphabétique en HTML// 540 - 541 - 542 -==== Export hiérarchique ==== 543 - 544 -Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 545 - 546 - 547 -[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 548 - 549 -(% style="text-align: center;" %) 550 -//Choix de l'export hiérarchique// 551 - 552 -[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]] 553 - 554 -(% style="text-align: center;" %) 555 -//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 556 - 557 - 558 -==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 559 - 560 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 561 - 562 - 563 -[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 564 - 565 -(% style="text-align: center;" %) 566 - //Choix de l'export KWIC// 567 - 568 -[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]] 569 - 570 -(% style="text-align: center;" %) 571 -//Exemple d'export KWIC// 572 - 573 - 574 -==== Export KWOC ==== 575 - 576 -Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 577 - 578 - 579 -[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 580 - 581 -(% style="text-align: center;" %) 582 -//Choix de l'export KWOC// 583 - 584 - 585 -[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]] 586 - 587 -(% style="text-align: center;" %) 588 -//Exemple d'export KWOC// 589 - 590 - 591 591 = Gérer les termes candidats = 592 592 593 593 ... ... @@ -616,6 +616,8 @@ 616 616 617 617 618 618 430 + 431 + 619 619 (% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %) 620 620 == Créer une corbeille candidats dans le thésaurus == 621 621
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.8 KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 200.4KB1 +161.8 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.9KB1 +167.1 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 79.3 KB1 +145.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 92.2KB1 +156.9 KB - Contenu