Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 11.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 14:15
sur 2025/07/21 14:15
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 24.1
modifié par Doriane Bautista
sur 2025/08/07 09:59
sur 2025/08/07 09:59
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (3 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (16 modifications, 12 ajouts, 0 suppressions)
- 1744292901731-627.png
- 1744292951218-796.png
- 1744292998889-599.png
- 1744293081784-439.png
- 1744293308265-929.png
- 1744293366561-429.png
- 1744293396058-300.png
- 1744293547398-421.png
- 1744293618894-867.png
- 1744295577128-244.png
- 1744376165952-994.png
- 1744376218847-565.png
- 1744376269479-653.png
- 1744376563774-802.png
- 1744377726779-385.png
- 1744378306067-942.png
- 1751381864410-542.png
- 1752242777071-277.png
- 1752245616148-332.png
- 1753106171963-656.png
- 1753106328028-618.png
- 1753106455706-977.png
- 1753106624849-713.png
- 1753106754712-204.png
- 1753108414167-530.png
- 1753108579445-945.png
- 1753108714692-303.png
- 1753185444546-984.png
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Titre
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - Saisirdansunthésaurus1 +Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora - Auteur du document
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.DBA - Contenu
-
... ... @@ -1,72 +1,121 @@ 1 -(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs** 1 +(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieures** 2 2 3 3 |(% style="width:840px" %)((( 4 -= Qu'est ce qu'un thésaurus = 4 +(% class="box" %) 5 +((( 6 +Dans Flora, un **thésaurus **est un **vocabulaire structuré et contrôlé**, **organisé de façon hiérarchique**, utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée. 5 5 8 +Il facilite : 9 + 10 +* la saisie guidée par listes de sélection, 11 +* la cohérence terminologique dans la base, 12 +* la structuration des recherches à différents niveaux de précision. 13 + 14 +Ce guide présente la structure, les principes d’usage et les opérations possibles sur les thésaurus dans Flora. 15 +))) 16 + 17 += Qu'est ce qu'un thésaurus ? = 18 + 6 6 == Définition == 7 7 8 -Un **thésaurus**est un**vocabulaire contrôlé**utilisé pour indexer les noticesde manière cohérente et normalisée dans //Flora//.Il se compose de **termes hiérarchisés** (relations génériques/spécifiques) ou **associés**, organisés dans une arborescence.21 +Un thésaurus est un vocabulaire contrôlé utilisé pour indexer les notices. 9 9 23 +Il est composé de **termes hiérarchisés** (relations générique/spécifique) ou **associés**, organisés en arborescence. 24 + 10 10 Il permet : 11 11 12 -* de **normaliser les termes** utilisés dans les champs indexés, 13 -* de **guider la saisie** avec des listes de sélection, 14 -* de **structurer les recherches** à différents niveaux de précision, 15 -* de **garantir l’harmonisation terminologique** au sein de la base. 27 +* de **normaliser les valeurs utilisées** dans les champs indexés, 28 +* de** garantir l'harmonisation terminologique**, 29 +* de proposer une n**avigation thématique structurée**. 16 16 17 -== Quelles différencesavec une autorité? ==31 +== Thésaurus vs Autorités : quelles différences ? == 18 18 19 -les **thésaurus** sont conçus comme des **listes hiérarchisées de termes normalisés**. Ils servent à **structurer le vocabulaire** utilisé dans la base (techniques, matériaux, disciplines…) sans qu’il soit nécessaire de créer une notice développée pour chaque terme. 33 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Autorités**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Thésaurus** 34 +|Notices **documentées**, réutilisables, enrichies et liées à d'autres notices|Listes hiérarchisées de termes normalisés, **sans notice développée** 35 +|Utilisées pour décrire des **entités spécifiques** (personnes, lieux, musées, périodes, etc.)|Utilisés pour encadrer le **vocabulaire** des champs contrôlés (techniques, matériaux, disciplines...) 36 +|Peuvent contenir des **métadonnées, des relations, une contextualisation**|Ne contiennent que **le terme** et **sa place dans une arborescence** 20 20 21 - Al'inverse,les **autorités** (personnes, lieux, périodes,ensembles…)s’appuientsurdes **entitésquel’on souhaitedocumenteren profondeur**.38 +== Quand thésaurus et autorités se croisent == 22 22 23 - Bien distinguer cesdeux logiquespermet d’optimiserla saisie,la rechercheetla cohérence documentaire dansFlora.40 +Certaines autorités combinent les deux logiques : 24 24 25 - (%class="boxinfomessage" %)26 - (((27 -** Cas particuliers– Quand thésaurus et autorités se croisent**42 +* **Lieux** 43 +* **Emplacements** 44 +* **Parcours** 28 28 29 - Certains vocabulaires dans Flora, comme **Lieux**, **Emplacements** ou **Parcours**, combinent les deux logiques.Ils sonthiérarchiséscomme des thésaurus (avec des relationsparents/enfants), **mais chaque terme peut faire aussi l’objet d’une notice complète**, avec desinformations spécifiques (localisation, historique, usage…).46 +Ils sont à la fois : 30 30 48 +* **Hiérarchisés** comme un thésaurus (relations parent/enfant), 49 +* **Documentés** comme une autorité (localisation, historique, usage...). 50 + 31 31 Ce double statut permet : 32 32 33 -* une **navigation structurée**dans l’arborescence du vocabulaire,34 -* une **documentation complète**de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…).53 +* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire, 54 +* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…). 35 35 36 -À retenir : ces vocabulaires doivent être saisis et interrogés **comme des autorités**, même s’ils s’appuient sur une hiérarchie typique des thésaurus. 37 -))) 56 +**À retenir** : bien que leur arborescence ressemble à celle d’un thésaurus, ces entités doivent être **traitées comme des autorités**, avec saisie complète et possibilité de création à la volée. 38 38 39 39 == Organisation d'un thésaurus == 40 40 41 -Un thésaurus s ’organisesous forme **d’arborescence hiérarchique**,où les termes sont classés du plus générique au plus spécifique, en fonction de leur thématique.60 +Un thésaurus est organisé en **arborescence hiérarchique** : 42 42 43 ->(% class="small" %)Exemple : le thésaurus Représentations-DécorsPrenons la branche **agriculture – chasse – pêche**. Celle-ci regroupe un ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis. 62 +* Du terme **générique** vers les termes **spécifiques** 63 +* Navigation par **branches thématiques** (ex. Représentations → Agriculture → Moisson) 44 44 65 +Chaque terme affiche : 66 + 67 +* son générique, 68 +* ses enfants, 69 +* sa position dans l’arborescence, 70 +* ses relations associées ("voir aussi", synonymes) 71 +* un champ de commentaire. 72 + 73 +>(% class="small" %)Exemple : dans le thésaurus Représentations-Décors > branche **agriculture – chasse – pêche : ** ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis. 74 + 45 45 ((( 46 46 [[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 47 47 48 -> (%class="small" %)Chaque sous-branche contient à son tour des **termes spécifiques**, eux-mêmes hiérarchisés selon leur degré de précision.78 +> 49 49 50 - 51 51 [[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 52 - 53 - 54 54 ))) 55 55 56 - Lorsqu’onsélectionneuntermedanslethésaurus,sa**notice**s’ouvreetaffiche:83 +[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 57 57 58 -* sa **position dans l’arborescence** (branche, parents, enfants), 59 -* son **terme générique** (le niveau supérieur), 60 -* ses **termes spécifiques** (les niveaux inférieurs). 61 61 62 - [[Exempledesrelations duterme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]86 += Référentiel des champs = 63 63 88 +== Pour les descripteurs et candidats == 64 64 65 -= Saisir ou modifier un terme = 90 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 91 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 92 +|**Terme**|Libellé du terme à créer. 93 +|**Type**|((( 94 +Définit la nature du terme : 66 66 96 +– **Descripteur** (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 97 + 98 +– **Candidat** : uniquement à la racine, pour créer une « corbeille de candidats ». 99 +))) 100 +|**Spécifiques**|Permet de rattacher d’autres termes en tant qu’enfants, via les boutons « Ajouter » ou « Retirer ». 101 +|**Voir aussi**|Permet de lier des termes associés sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 102 +|**Synonymes**|Zone non modifiable, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 103 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 104 + 105 +== Pour un** synonyme** == 106 + 107 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 108 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 109 +|**Terme**|Libellé du synonyme à enregistrer. 110 +|**Type**|Prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 111 +|**Employer**|Affiche le descripteur principal correspondant. 112 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 113 + 114 += Ajouter un terme = 115 + 67 67 Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 68 68 69 -== Ajouter un terme en français depuis le thésaurus ==118 +== Depuis le thésaurus == 70 70 71 71 1. ((( 72 72 **Se positionner dans l’arborescence** : ... ... @@ -85,38 +85,33 @@ 85 85 [[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 86 86 87 87 88 -== Ajouter un terme en français depuis une notice principale ==137 +== Depuis une notice principale == 89 89 90 - Lorsquevous saisissezune notice (bien, événement, document, etc.) etqu’un terme thésaurus n’existe pas encore dansla listeproposée,vous pouvez l’ajoutersansquitter la saisie:139 +Dans certains champs de saisie d'une notice documentaire (bien, événement, document, etc.) et selon les droits accordés : 91 91 92 -1. **Ouvrir l’assistant thésaurus** 93 -Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 94 -1. ((( 95 -**Naviguer dans l’arborescence** 96 -Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme. 97 - 98 -Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**. 141 +((( 142 +1. **Ajouter le terme : **cliquer sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 99 99 ))) 100 -1. ((( 101 -**Ajouter le terme** 102 -Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 103 -))) 104 -1. **Valider** 105 -Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 106 106 145 +1. **Ouvrir l’assistant thésaurus **: cliquer sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 146 +1. **Naviguer dans l’arborescence : **rechercher la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme 147 +1. Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour **créer un candidat**. 148 +1. **Valider : **enregistrer le terme. 149 +1. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 150 + 107 107 [[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 108 108 109 109 [[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 110 110 111 -= =Modifierun termeexistant==155 += Gérer le thésaurus = 112 112 157 +== Modifier un terme == 158 + 113 113 1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche. 114 114 1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils. 115 -1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées.116 -1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications. 161 +1. Corriger les informations souhaitées. 162 +1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications ; les notices liées sont mises à jour automatiquement. 117 117 118 -Les éventuelles notices liées au terme sont mises à jour automatiquement. 119 - 120 120 [[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 121 121 122 122 [[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] ... ... @@ -123,8 +123,10 @@ 123 123 124 124 == Ajouter une traduction == 125 125 126 -Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction :170 +Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. 127 127 172 +Pour ajouter une traduction : 173 + 128 128 1. **Se positionner** sur un terme existant. 129 129 1. Cliquer sur **modifier** 130 130 1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais). ... ... @@ -133,25 +133,18 @@ 133 133 134 134 [[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 135 135 136 -== Ajouter un synonyme ==182 +== Ajouter un synonyme == 137 137 138 -1. ((( 139 -**Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat). 140 -))) 141 - 142 -(% class="box warningmessage" %) 143 143 ((( 144 -Il n’est pas possible d’ajouter un synonyme à la racine. 145 -))) 146 - 147 -(% start="2" %) 185 +1. **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat), pas à la racine 148 148 1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils. 149 149 1. **Valider** 188 +1. Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut. 189 +))) 150 150 151 151 [[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 152 152 153 153 154 -Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut. 155 155 156 156 [[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 157 157 ... ... @@ -158,681 +158,282 @@ 158 158 159 159 (% class="box infomessage" %) 160 160 ((( 161 -**À noter** : lors de la saisie dansunenotice, sivous sélectionnez un**synonyme**, ilseraautomatiquement**remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. Seul le descripteur est enregistré comme valeur de référence.200 +**À noter** : lorsque vous sélectionnez un synonyme lors de la saisie d’une notice, **il est automatiquement remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. **Seul le descripteur est enregistré** comme valeur de référence dans la base. 162 162 ))) 163 163 164 -== D escriptiondeschamps desaisie ==203 +== Déplacer un terme (couper-coller) == 165 165 166 -Pour un **terme descripteur ou candidat :** 205 +1. **Sélectionnez** le terme à déplacer 206 +1. **Couper le terme :** **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 207 +1. **Positionnez-vous sur le nouveau parent** 208 +1. Clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 209 +1. **Valider le déplacement **: Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK pour valider le déplacement. 167 167 168 -* **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.. 169 -* **Terme** : libellé du terme à créer. 170 -* ((( 171 -**Type** : 211 +Toutes les notices liées sont mises à jour automatiquement. 172 172 173 -* //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 174 -* //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".). 175 -))) 176 -* **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer"). 177 -* **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 178 -* **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 179 -* **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 213 +Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe. 180 180 181 - Pour un**synonyme**:215 +>(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os" 182 182 183 -* **Générique** : affiché automatiquement après validation. 184 -* **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer. 185 -* **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 186 -* **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant. 187 -* **Note d’application** : précise l’usage du synonyme. 217 +[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 188 188 189 189 220 +[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 190 190 191 -(% class="box infomessage" %) 192 -((( 193 193 194 - )))223 +[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 195 195 196 - =Gérerunthésaurus =225 +[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 197 197 198 - 199 -)))|(% style="width:300px" %) 200 200 228 +== Fusionner deux termes (couper-fusionner) == 201 201 230 +1. Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 202 202 203 -== == 204 - 205 -(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %) 206 -=== === 207 - 208 -=== Couper-coller un terme thésaurus === 209 - 210 - 211 -Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller. 212 - 213 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 214 - 215 -1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper. 216 - 217 -[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 218 - 219 -(% class="etape" style="text-align: center;" %) 220 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os// 221 - 222 - 223 -(% start="2" %) 224 -1. Déplacer le terme 225 - 226 -Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller. 227 - 228 -Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées. 229 - 230 -[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 231 - 232 -(% style="text-align: center;" %) 233 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os// 234 - 235 - 236 -Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 237 - 238 -[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 239 - 240 -(% style="text-align: center;" %) 241 -//Message de confirmation couper-coller// 242 - 243 - 244 -[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 245 - 246 -(% style="text-align: center;" %) 247 -//Résultat// 248 - 249 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 250 - 251 - 252 -(% class="box infomessage" %) 253 253 ((( 254 -Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire. 233 +1. Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 234 +1. **Couper le terme à supprimer : c**liquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 235 +1. Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 236 +1. Cliquez sur **Fusionner**. 237 +1. **Valider la fusion : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK. 238 +1. Le doublon est supprimé. Tous les liens sont transférés. Le doublon disparaît. 255 255 ))) 256 256 241 +>(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 257 257 258 - ===Couper-fusionner untermethésaurus===243 +[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 259 259 260 260 261 - Dans la hiérarchie duthésaurus,il est possible de fusionnerdestermesentre-eux.Onutilise principalementcettefonctionnalité lorsque l'on fait faceà desdoublons. Cela permetde fusionner un doublon avec lebon termethésaurus.246 +[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 262 262 263 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 264 264 265 - 1. Se positionnersurleterme àfusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].249 +[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]] 266 266 267 - [[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]251 +== Supprimer un terme == 268 268 269 -(% style="text-align: center;" %) 270 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 271 - 272 -(% start="2" %) 273 -1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]]. 274 - 275 -[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 276 - 277 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 278 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 279 - 280 - 281 -(% class="wikigeneratedid" %) 282 -Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective. 283 - 284 -[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 285 - 286 -(% style="text-align: center;" %) 287 -//Message de confirmation couper-fusionner// 288 - 289 - 290 -(% class="wikigeneratedid" %) 291 -Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique. 292 - 293 -[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 294 - 295 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 296 -//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination// 297 - 298 - 299 -== Supprimer un terme thésaurus == 300 - 301 - 302 -Pour supprimer un terme : 303 - 304 -Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]]. 305 - 306 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 307 307 ((( 308 -//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.// 254 +1. **Sélectionnez le terme à supprimer** 255 +1. Clic droit → Supprimer ou icône dans la barre d’outils 256 +1. Confirmez 309 309 ))) 310 310 311 -[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 259 +(% class="box warningmessage" %) 260 +((( 261 +**Attention, **la suppression est impossible si 312 312 313 -(% style="text-align: center;" %) 314 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques// 263 +* le terme a **des enfants** (les supprimer avant) 264 +* le terme est **utilisé dans des notices **(modifier ou vider les champs des notices concernées préalablement) 265 +))) 315 315 267 +[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 316 316 317 -Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective. 318 318 319 -[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]270 +[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 320 320 321 -(% style="text-align: center;" %) 322 -//Message de confirmation avant suppression// 323 323 273 += Gérer les termes candidats = 324 324 325 - [[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]275 +== Qu'est ce qu'un candidat ? == 326 326 327 -(% style="text-align: center;" %) 328 -//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence// 277 +Dans le cycle de vie d’un thésaurus, les utilisateurs peuvent être amenés à proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Lorsqu’ils ne disposent pas des droits pour modifier l’arborescence, ils créent alors des termes de type **« candidat »**, en attente de validation par les gestionnaires du thésaurus. 329 329 279 +Une fois examinés et validés, ces termes peuvent être transformés en **descripteurs** (ou en **synonymes**) et intégrés à la structure définitive. 330 330 331 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;"%)281 +(% class="box warningmessage" %) 332 332 ((( 333 -//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 283 +**Important** 284 +Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora. Ils restent invisibles dans les recherches et ne peuvent être utilisés comme critères tant qu’ils n’ont pas été validé 334 334 ))) 335 335 336 - [[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]287 +== Descripteur vs candidat ? == 337 337 338 -(% style="text-align: center;" %) 339 -// Tentative de suppression du terme os// 289 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Terme**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Descripteur**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Candidat** 290 +|**Définition**|Terme validé et immédiatement utilisable|Terme provisoire, proposé à validation 291 +|**Utilisation**|Saisi directement à sa place dans le thésaurus|Regroupé dans une « corbeille » à la racine de l’arborescence 292 +|**Accès**|Accessible à l’indexation et à la recherche|Invisible dans les recherches, non utilisable dans les notices 293 +|**Gestion**|Saisie directe par un utilisateur habilité|Saisi par un utilisateur sans droits d’édition de l’arborescence 340 340 295 +== Mode de gestion des candidats == 341 341 342 - [[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]297 +Selon le paramétrage de la base, deux modes sont possibles : 343 343 344 - (%style="text-align:center;"%)345 - //Messaged'erreur//299 +* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** dans une **branche dédiée** (_Corbeille ou Maître_Candidat). 300 +* Les candidats peuvent être créés **librement à n’importe quel endroit de l’arborescence**, **sans regroupement automatique**. 346 346 302 +== Créer une corbeille de candidats (paramétrage spécifique) == 347 347 348 - Il faudradoncquece terme soitdépourvudesestermesspécifiquesavant depouvoirle supprimer.304 +La corbeille est une branche spéciale destinée à accueillir les termes en attente de validation. 349 349 306 +1. Se positionner à la **racine **du thésaurus. 307 +1. Cliquer sur //Ajouter un spécifique//. 308 +1. Sélectionner le type** Candidat**. 309 +1. Valider. 350 350 351 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;"%)311 +(% class="box warningmessage" %) 352 352 ((( 353 - //**Cas de suppressiond'untermethésaurusliésàdesnoticesFlora:** lemessage suivant apparaîtencasdetentativede suppressionetempêchela suppression.//313 +Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle. 354 354 ))) 355 355 356 -[[image:17 44293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]316 +[[Exemple d'une corbeille de candidats>>image:1753185444546-984.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 357 357 358 -(% style="text-align: center;" %) 359 -//Tentative de suppression du terme bois de cerf// 318 +== Ajouter et valider un candidat == 360 360 361 - Unmessage deconfirmationapparait:cliquersurOKpour supprimer:320 +La procédure est identique à celle d’un descripteur, seul le **type** diffère. 362 362 363 -[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 322 +1. **Déplacer** le candidat sous le terme générique approprié. 323 +1. **Modifier son type** dans la grille de saisie : passez de **Candidat** à **Descripteur** ou **Synonyme**. 324 +1. **Valider** 325 +1. La **clé d’origine** du candidat est conservée, assurant la continuité des liens dans les notices existantes. 364 364 365 -(% style="text-align: center;" %) 366 -//Message de confirmation// 327 += Gérer les //Imported Candidates// = 367 367 329 +Lors d’un import (par lot ou initial), Flora peut créer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant les termes non encore intégrés à l’arborescence. 368 368 369 - Unmessage d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimerce terme car il est lié à une notice.331 +**À faire :** 370 370 371 -[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 333 +1. Reclasser les termes manuellement (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller), 334 +1. Supprimer la branche une fois qu’elle est vide. 372 372 373 -(% style="text-align: center;" %) 374 -//Message d'erreur// 336 +En cas de nouvel import, **la branche est recréée automatiquement**. 375 375 338 +[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 376 376 377 - Ilfaudra donc vider lesnotices liées de cette information(termethésaurus)avant de pouvoirle supprimer.340 += Gérer les concepts orphelins = 378 378 342 +Lors du chargement d’un thésaurus, Flora détecte les **concepts isolés** (termes sans lien hiérarchique). 379 379 380 - =ThésaurusPolyhiérarchiques=344 +Ils sont regroupés automatiquement dans une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES **et doivent être r**epositionnés manuellement**. 381 381 346 +Une fois tous les termes repositionnés, **la branche peut être supprimée**. 382 382 383 -Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 384 - 385 -Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 386 - 387 -* Matières-techniques 388 -* Produits et composants 389 -* Représentations-décors 390 -* Source de la représentation 391 -* Utilisation 392 -* Lieux-sites 393 - 394 -[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 395 - 396 -(% style="text-align: center;" %) 397 -//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 398 - 399 -Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 400 - 401 - 402 -== Ne pas confondre avec l'homonymie == 403 - 404 - 405 -Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 406 - 407 -Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 408 - 409 - 410 -[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 411 - 412 -(% style="text-align: center;" %) 413 -//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 414 - 415 - 416 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 348 +(% class="box warningmessage" %) 417 417 ((( 418 -L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 350 +Attention, les actions suivantes sont **strictement interdites** 351 + 352 +* Modifier un terme, 353 +* Ajouter un terme ou un synonyme, 354 +* Déplacer la branche elle-même 419 419 ))) 420 420 421 421 422 - ==Outilsadditionnelsauxthésauruspolyhiérarchiques ==358 +[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 423 423 424 424 425 - Lesfonctions standard associéesaux //thesauri //sontdisponibles pour les//thesauri//polyhiérarchiques(voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller etsupprimer une relation.361 += Cas particulier : le Thésaurus poly hiérarchique (option) = 426 426 427 -(% class="box infomessage" %) 428 -((( 429 -//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 430 -))) 363 +== Définition == 431 431 432 - ===Copier-coller unterme thésaurus===365 +Un terme peut avoir plusieurs génériques et apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 433 433 434 - Lafonctiondéplacer(copier/coller)est iciétenduepourdupliquerun termedans l'arborescencesousplusieursgénériques.367 +>(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes. 435 435 436 - C'estle cas pour lesthésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :369 +Les thésaurus et les autorités hiérarchiques suivants peuvent être configurables en poly hiérarchie dans Flora : 437 437 438 -* Matières- techniques439 -* Produits et composants440 -* Représentations- décors441 -* Source de la représentation371 +* Matières-Techniques 372 +* Produits et Composants 373 +* Représentations-Décors 374 +* Source de la Représentation 442 442 * Utilisation 443 -* Lieux- sites376 +* Lieux-Sites 444 444 445 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 378 +(% class="box warningmessage" %) 379 +((( 380 +**Attention** 446 446 447 - 1. Se positionnersur letermethésaurus à dupliqueretcliquersurle boutoncopier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].382 +**Ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 448 448 449 - [[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]384 +La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est poly hiérarchique. 450 450 451 -(% style="text-align: center;" %) 452 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 453 - 454 -1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]] 455 - 456 -[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 457 - 458 -(% style="text-align: center;" %) 459 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 460 - 461 -Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 462 - 463 -[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 464 - 465 -(% style="text-align: center;" %) 466 -//Message de confirmation pour la duplication// 467 - 468 -Résultat : 469 - 470 -A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 471 - 472 -[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 473 - 474 - 475 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 476 -((( 477 -//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 386 +>(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 478 478 ))) 479 479 389 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 480 480 481 -[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 482 482 483 -(% style="text-align: center;" %) 484 -//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 392 +== Gérer un thésaurus poly hiérarchique == 485 485 394 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus poly hiérarchiques proposent deux outils spécifiques : 486 486 487 -=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique === 396 +* **Copier-coller** : pour **dupliquer un même terme** sous plusieurs parents, 397 +* **Supprimer une relation** : pour **détacher un terme d’un seul générique** sans le supprimer ni affecter ses autres rattachements. 488 488 399 +== Dupliquer un terme (copier-coller) == 489 489 490 -La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.** 401 +1. **Sélectionnez** le terme à dupliquer, 402 +1. **Copiez le terme : **clic droit ou Copier dans la barre d’outils, 403 +1. **Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité**, 404 +1. Cliquez sur **Coller,** 405 +1. Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 406 +1. **Confirmer : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK. 407 +1. **Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 491 491 492 - C'estlecaspour lesthésaurus etautorités hiérarchiquessuivant.e.s:409 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal" 493 493 494 -* Matières-techniques 495 -* Produits et composants 496 -* Représentations-décors 497 -* Source de la représentation 498 -* Utilisation 499 -* Lieux-sites 411 +[[(% style="text-align: center;" %) 412 +Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 500 500 501 -Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 414 +[[(% style="text-align: center;" %) 415 +Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 502 502 503 503 504 -[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 418 +[[(% style="text-align: center;" %) 419 +Confirmation>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 505 505 506 -(% style="text-align: center;" %) 507 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 508 508 422 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 509 509 510 -La relation Générique/Spécifiqueentrecesdeuxtermesestsupprimée.424 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice. 511 511 512 - 513 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 514 514 ((( 515 -//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 427 +1. **Sélectionner le terme spécifique** 428 +1. Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 429 +1. Choisissez **Supprimer la relation**. 430 +1. **Valider : **La relation avec le générique est supprimée. Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 516 516 ))) 517 517 518 - 519 519 520 -[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 521 - 522 -(% style="text-align: center;" %) 523 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 524 - 525 - 526 -= Exporter un thésaurus = 527 - 528 - 529 -Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 530 - 531 - 532 - 533 -== Sélectionner le format d'export == 534 - 535 - 536 -Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 537 - 538 -[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 539 - 540 -(% style="text-align: center;" %) 541 -//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 542 - 543 - 544 -L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 545 - 546 - 547 -=== Export simple === 548 - 549 - 550 -L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 551 - 552 -[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 553 - 554 -(% style="text-align: center;" %) 555 -//Choix de l'export simple// 556 - 557 - 558 -[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]] 559 - 560 -(% style="text-align: center;" %) 561 -//Exemple d'export simple// 562 - 563 - 564 -=== Exports au format HTML === 565 - 566 - 567 -==== Export alphabétique ==== 568 - 569 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 570 - 571 - 572 -[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 573 - 574 -(% style="text-align: center;" %) 575 -//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 576 - 577 -[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]] 578 - 579 -(% style="text-align: center;" %) 580 -//Exemple d'export alphabétique en HTML// 581 - 582 - 583 -==== Export hiérarchique ==== 584 - 585 -Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 586 - 587 - 588 -[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 589 - 590 -(% style="text-align: center;" %) 591 -//Choix de l'export hiérarchique// 592 - 593 -[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]] 594 - 595 -(% style="text-align: center;" %) 596 -//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 597 - 598 - 599 -==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 600 - 601 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 602 - 603 - 604 -[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 605 - 606 -(% style="text-align: center;" %) 607 - //Choix de l'export KWIC// 608 - 609 -[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]] 610 - 611 -(% style="text-align: center;" %) 612 -//Exemple d'export KWIC// 613 - 614 - 615 -==== Export KWOC ==== 616 - 617 -Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 618 - 619 - 620 -[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 621 - 622 -(% style="text-align: center;" %) 623 -//Choix de l'export KWOC// 624 - 625 - 626 -[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]] 627 - 628 -(% style="text-align: center;" %) 629 -//Exemple d'export KWOC// 630 - 631 - 632 -= Gérer les termes candidats = 633 - 634 - 635 -Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente. 636 - 637 -Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières : 638 - 639 -* les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats. 640 -* les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie. 641 - 642 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 434 +[[(% style="text-align: center;" %) 435 +Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png]] 436 +)))|(% style="width:300px" %)((( 437 +(% class="box" %) 643 643 ((( 644 -//Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant. 645 -Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**// 439 +**Sommaire** 440 + 441 +{{toc depth="2" numbered="true"/}} 646 646 ))) 647 647 648 - 649 - 650 - 651 - 652 - 653 - 654 - 655 - 656 - 657 - 658 - 659 -(% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %) 660 -== Créer une corbeille candidats dans le thésaurus == 661 - 662 - 663 -(% class="reference" %) 664 -Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat). 665 -Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues. 666 - 667 -La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes : 668 - 669 -* sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique, 670 -* sélectionner le type Corbeille candidats, 671 -* cliquer sur Valider. 672 - 673 -(% class="reference" %) 674 -Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle. 675 - 676 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 677 - 678 -(% class="MsoCaption" %) 679 -//Visualisation de la corbeille candidat// 680 - 681 - 682 -(% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %) 683 -== Créer des candidats == 684 - 685 - 686 -Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus. 687 - 688 - 689 -=== Saisie par l'assistant thesaurus === 690 - 691 - 692 -La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage). 693 - 694 -Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] . 695 - 696 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 697 - 698 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 699 -//Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie// 700 - 701 -La grille de saisie d'un candidat est proposée. 702 - 703 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 704 - 705 - 706 -(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %) 707 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 708 - 709 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 710 -* **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 711 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 712 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 713 - 714 -Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 715 - 716 -Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie 717 - 718 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 719 - 720 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 721 -//Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus// 722 - 723 - 724 -=== Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus === 725 - 726 - 727 -Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence. 728 - 729 -Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite. 730 - 731 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 732 - 733 - 734 -(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %) 735 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 736 - 737 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 738 -* **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 739 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 740 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 741 - 742 -Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 743 - 744 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 745 - 746 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 747 -//Visualisation du terme candidat Catalogne// 748 - 749 -(% class="reference" %) 750 -Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur. 751 - 752 - 753 -(% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %) 754 -== Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus == 755 - 756 - 757 -Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme. 758 - 759 -Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes : 760 - 761 -* Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer. 762 - 763 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 764 - 765 -(% class="MsoCaption" %) 766 -//Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus// 767 - 768 -* Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme : 769 - 770 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 771 - 772 -(% class="MsoCaption" %) 773 -//Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique// 774 - 775 -L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate. 776 - 777 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 778 - 779 -(% class="MsoCaption" %) 780 -//Terme Catalogne candidat devenu descripteur// 781 - 782 - 783 -(% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %) 784 -= Gérer les Imported_Candidates = 785 - 786 - 787 -Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France. 788 - 789 -De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates. 790 - 791 -Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné. 792 - 793 - 794 -[[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 795 - 796 -(% style="text-align: center;" %) 797 -//Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques// 798 - 799 - 800 -= Gérer les termes orphelins = 801 - 802 - 803 -Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts. 804 - 805 -Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus. 806 - 807 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 444 +(% class="box" %) 808 808 ((( 809 -//Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.// 446 + **Aller plus loin** 447 + 448 +* [[Consulter un thésaurus>>http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/||rel="noopener noreferrer" target="_blank"]] 449 +* Exporter un thésaurus 450 +* Import SKOS 810 810 452 +* [[Comprendre les types de champs et leur contrôle>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/||rel="noopener noreferrer" target="_blank"]] 811 811 ))) 812 812 813 -A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer. 455 +(% class="box" %) 456 +((( 457 + **Icônes principales** 814 814 459 +* [[image:1751381864410-542.png]] : Créer 460 + 815 815 816 -A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence. 817 - 818 - 819 -[[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 820 - 821 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 822 -//Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES// 823 - 824 - 825 -Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché. 826 - 827 - 828 -A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES : 829 - 830 -* modifier le terme, 831 -* ajouter un terme, 832 -* ajouter un synonyme, 833 -* déplacer le terme. 834 - 835 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 836 -((( 837 -//Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.// 462 +* [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier 463 + 464 +* [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme 465 + 466 +* [[image:1753106455706-977.png]] : Couper 467 + 468 +* [[image:1753106624849-713.png]] : Coller 469 + 470 +* [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner 471 + 472 +* [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer 473 + 474 +* [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer 475 + 476 +* [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations 838 838 ))) 478 +)))
- 1744292901731-627.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 211.2KB1 +169.8 KB - Contenu
- 1744292951218-796.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.7KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744292998889-599.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.7 KB1 +167.7 KB - Contenu
- 1744293081784-439.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 206.1KB1 +164.8 KB - Contenu
- 1744293308265-929.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.2 KB1 +157.2 KB - Contenu
- 1744293366561-429.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.3KB1 +157.4 KB - Contenu
- 1744293396058-300.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 89.0KB1 +153.8 KB - Contenu
- 1744293547398-421.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 54.4KB1 +127.8 KB - Contenu
- 1744293618894-867.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -2 09.4KB1 +172.6 KB - Contenu
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.8 KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 200.4KB1 +161.8 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.9KB1 +167.1 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 79.3 KB1 +145.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 92.2KB1 +156.9 KB - Contenu
- 1744377726779-385.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -2 03.8KB1 +162.5 KB - Contenu
- 1744378306067-942.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 48.8KB1 +120.9 KB - Contenu
- 1751381864410-542.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +1.1 KB - Contenu
- 1752242777071-277.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +548 bytes - Contenu
- 1752245616148-332.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +840 bytes - Contenu
- 1753106171963-656.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +926 bytes - Contenu
- 1753106328028-618.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +975 bytes - Contenu
- 1753106455706-977.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +1.0 KB - Contenu
- 1753106624849-713.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +902 bytes - Contenu
- 1753106754712-204.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +481 bytes - Contenu
- 1753108414167-530.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +613 bytes - Contenu
- 1753108579445-945.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +768 bytes - Contenu
- 1753108714692-303.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +827 bytes - Contenu
- 1753185444546-984.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +87.7 KB - Contenu