Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 11.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 14:15
sur 2025/07/21 14:15
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 14.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 15:02
sur 2025/07/21 15:02
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (1 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (14 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
- 1744292901731-627.png
- 1744292951218-796.png
- 1744292998889-599.png
- 1744293081784-439.png
- 1744293308265-929.png
- 1744293366561-429.png
- 1744293396058-300.png
- 1744293547398-421.png
- 1744293618894-867.png
- 1744295577128-244.png
- 1744376165952-994.png
- 1744376218847-565.png
- 1744376269479-653.png
- 1744376563774-802.png
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Contenu
-
... ... @@ -66,6 +66,11 @@ 66 66 67 67 Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 68 68 69 +(% class="box infomessage" %) 70 +((( 71 + 72 +))) 73 + 69 69 == Ajouter un terme en français depuis le thésaurus == 70 70 71 71 1. ((( ... ... @@ -133,7 +133,7 @@ 133 133 134 134 [[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 135 135 136 -== Ajouter un synonyme ==141 +== Ajouter un synonyme == 137 137 138 138 1. ((( 139 139 **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat). ... ... @@ -178,7 +178,7 @@ 178 178 * **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 179 179 * **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 180 180 181 -Pour un** synonyme** :186 +Pour un** synonyme** : 182 182 183 183 * **Générique** : affiché automatiquement après validation. 184 184 * **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer. ... ... @@ -186,449 +186,214 @@ 186 186 * **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant. 187 187 * **Note d’application** : précise l’usage du synonyme. 188 188 194 += Gérer le thésaurus = 189 189 196 +== Déplacer un terme (couper-coller) == 190 190 191 -(% class="box infomessage" %) 192 -((( 198 +Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**. 193 193 200 +1. ((( 201 +**Couper le terme** 202 + 203 +* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche), 204 +* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 194 194 ))) 206 +1. ((( 207 +**Coller le terme au bon endroit** 195 195 196 -= Gérer un thésaurus = 209 +* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité), 210 +* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 211 +))) 212 +1. ((( 213 +**Valider le déplacement** 197 197 198 - 199 -))) |(% style="width:300px" %)215 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement. 216 +))) 200 200 218 +Le terme est alors déplacé sous son nouveau parent. Les anciennes relations hiérarchiques sont automatiquement supprimées. 201 201 220 +**Les notices liées au terme sont automatiquement mises à jour.** 221 +Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe. 202 202 203 -= ===223 +>(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os" 204 204 205 -(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %) 206 -=== === 225 +[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 207 207 208 -=== Couper-coller un terme thésaurus === 209 209 228 +[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 210 210 211 -Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller. 212 212 213 - Pourcela,ilfaut respecterceprotocole:231 +[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 214 214 215 - 1.Sélectionnerle termeàdéplacerdansl'arborescence(ou lancer la recherche adéquate), puiscliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer lemenucontextuel surleterme par clic droitetsélectionnerlemenuCouper.233 +[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 216 216 217 -[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 218 218 219 -(% class="etape" style="text-align: center;" %) 220 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os// 236 +== Fusionner deux termes (couper-fusionner) == 221 221 238 +Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 222 222 223 - (%start="2" %)224 - 1. Déplacer le terme240 +1. ((( 241 +**Couper le terme à supprimer** 225 225 226 -Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller. 243 +* Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 244 +* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 245 +))) 246 +1. ((( 247 +**Fusionner avec le terme à conserver** 227 227 228 -Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées. 249 +* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 250 +* Cliquez sur **Fusionner**. 251 +))) 252 +1. ((( 253 +**Valider la fusion** 229 229 230 -[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 231 - 232 -(% style="text-align: center;" %) 233 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os// 234 - 235 - 236 -Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 237 - 238 -[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 239 - 240 -(% style="text-align: center;" %) 241 -//Message de confirmation couper-coller// 242 - 243 - 244 -[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 245 - 246 -(% style="text-align: center;" %) 247 -//Résultat// 248 - 249 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 250 - 251 - 252 -(% class="box infomessage" %) 253 -((( 254 -Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire. 255 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 255 255 ))) 256 256 258 +Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.** 257 257 258 - ===Couper-fusionnerun terme thésaurus===260 +**À l’issue de la fusion, un seul terme reste dans le thésaurus.** 259 259 262 +>(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 260 260 261 - Dans la hiérarchie duthésaurus,ilestpossible de fusionner des termes entre-eux.Onutilise principalementcettefonctionnalité lorsque l'on fait faceà desdoublons. Cela permetde fusionner un doublon avec lebon termethésaurus.264 +[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 262 262 263 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 264 264 265 - 1. Se positionnersurle termeà fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].267 +[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 266 266 267 -[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 268 268 269 -(% style="text-align: center;" %) 270 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 270 +[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]] 271 271 272 -(% start="2" %) 273 -1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]]. 272 +== Supprimer un terme == 274 274 275 -[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 274 +1. ((( 275 +**Sélectionner le terme à supprimer** 276 276 277 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 278 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 279 - 280 - 281 -(% class="wikigeneratedid" %) 282 -Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective. 283 - 284 -[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 285 - 286 -(% style="text-align: center;" %) 287 -//Message de confirmation couper-fusionner// 288 - 289 - 290 -(% class="wikigeneratedid" %) 291 -Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique. 292 - 293 -[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 294 - 295 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 296 -//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination// 297 - 298 - 299 -== Supprimer un terme thésaurus == 300 - 301 - 302 -Pour supprimer un terme : 303 - 304 -Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]]. 305 - 306 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 307 -((( 308 -//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.// 277 +* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence. 278 +* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer. 309 309 ))) 280 +1. ((( 281 +**Confirmer l’opération** 310 310 311 -[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 312 - 313 -(% style="text-align: center;" %) 314 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques// 315 - 316 - 317 -Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective. 318 - 319 -[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 320 - 321 -(% style="text-align: center;" %) 322 -//Message de confirmation avant suppression// 323 - 324 - 325 -[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 326 - 327 -(% style="text-align: center;" %) 328 -//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence// 329 - 330 - 331 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 332 -((( 333 -//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 283 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression. 334 334 ))) 335 335 336 -[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 337 - 338 -(% style="text-align: center;" %) 339 -// Tentative de suppression du terme os// 340 - 341 - 342 -[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 343 - 344 -(% style="text-align: center;" %) 345 -//Message d'erreur// 346 - 347 - 348 -Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer. 349 - 350 - 351 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 286 +(% class="box warningmessage" %) 352 352 ((( 353 -//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 288 +* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques. 289 +* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**. 354 354 ))) 355 355 356 -[[image:17442938 88066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]292 +[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 357 357 358 -(% style="text-align: center;" %) 359 -//Tentative de suppression du terme bois de cerf// 360 360 361 - Un message de confirmation apparait: cliquer sur OK poursupprimer:295 +[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 362 362 363 - [[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]297 += Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques = 364 364 365 -(% style="text-align: center;" %) 366 -//Message de confirmation// 299 +== Définition == 367 367 301 +Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un même terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**. Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 368 368 369 - Unmessaged'erreurapparait : iln'estpaspossibledesupprimer ce termecar ilestliéàune notice.303 +>(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes. 370 370 371 - [[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]305 +Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre. 372 372 373 -(% style="text-align: center;" %) 374 -//Message d'erreur// 307 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 375 375 376 376 377 - Il faudra donc vider lesnotices liéesdecetteinformation (termethésaurus)avantdepouvoirlesupprimer.310 +Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora : 378 378 379 - 380 -= Thésaurus Polyhiérarchiques = 381 - 382 - 383 -Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 384 - 385 -Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 386 - 387 -* Matières-techniques 388 -* Produits et composants 389 -* Représentations-décors 390 -* Source de la représentation 312 +* Matières-Techniques 313 +* Produits et Composants 314 +* Représentations-Décors 315 +* Source de la Représentation 391 391 * Utilisation 392 -* Lieux- sites317 +* Lieux-Sites 393 393 394 -[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 319 +(% class="box warningmessage" %) 320 +((( 321 +**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 395 395 396 -(% style="text-align: center;" %) 397 -//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 323 +La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique. 398 398 399 -Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 325 +>(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 326 +))) 400 400 328 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer). 401 401 402 -== Nepas confondreavecl'homonymie ==330 +== Dupliquer un terme (copier-coller) == 403 403 332 +Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations. 404 404 405 -Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 334 +1. ((( 335 +**Copier le terme** 406 406 407 -Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 337 +* Sélectionnez le terme à dupliquer, 338 +* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit. 339 +))) 340 +1. ((( 341 +**Coller sous un autre générique** 408 408 409 - 410 -[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 411 - 412 -(% style="text-align: center;" %) 413 -//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 414 - 415 - 416 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 417 -((( 418 -L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 343 +* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité, 344 +* Cliquez sur **Coller**. 419 419 ))) 346 +1. ((( 347 +**Confirmer** 420 420 421 - 422 -== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques == 423 - 424 - 425 -Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation. 426 - 427 -(% class="box infomessage" %) 428 -((( 429 -//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 349 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 430 430 ))) 431 431 432 -=== Copier-coller un terme thésaurus === 352 +**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 353 +Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 433 433 434 - Lafonction déplacer (copier/coller)est ici étenduepourdupliqueruntermedans l'arborescencesousplusieursgénériques.355 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal" 435 435 436 -C 'estlecas pour lesthésauruset autorités hiérarchiquessuivant.e.s :357 +[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 437 437 438 -* Matières-techniques 439 -* Produits et composants 440 -* Représentations-décors 441 -* Source de la représentation 442 -* Utilisation 443 -* Lieux-sites 359 +[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 444 444 445 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 446 446 447 - 1. Se positionnersur leterme thésaurusàdupliquer etcliquer sur le boutoncopier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].362 +[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 448 448 449 -[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 450 450 451 -(% style="text-align: center;" %) 452 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 365 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 453 453 454 - 1.Se positionnersurle termethésaurusoù serapositionnécetermeduplicataetcliquersurleboutoncoller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]367 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice. 455 455 456 -[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 369 +1. ((( 370 +**Sélectionner le terme spécifique** 457 457 458 -(% style="text-align: center;" %) 459 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 460 - 461 -Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 462 - 463 -[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 464 - 465 -(% style="text-align: center;" %) 466 -//Message de confirmation pour la duplication// 467 - 468 -Résultat : 469 - 470 -A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 471 - 472 -[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 473 - 474 - 475 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 476 -((( 477 -//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 372 +* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 373 +* Choisissez **Supprimer la relation**. 478 478 ))) 375 +1. ((( 376 +**Valider** 479 479 480 - 481 -[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 482 - 483 -(% style="text-align: center;" %) 484 -//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 485 - 486 - 487 -=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique === 488 - 489 - 490 -La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.** 491 - 492 -C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s : 493 - 494 -* Matières-techniques 495 -* Produits et composants 496 -* Représentations-décors 497 -* Source de la représentation 498 -* Utilisation 499 -* Lieux-sites 500 - 501 -Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 502 - 503 - 504 -[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 505 - 506 -(% style="text-align: center;" %) 507 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 508 - 509 - 510 -La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée. 511 - 512 - 513 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 514 -((( 515 -//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 378 +* La relation avec le générique est supprimée. 516 516 ))) 517 517 518 - 381 +Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 519 519 520 -[[image:1744376 611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]383 +[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 521 521 522 -(% style="text-align: center;" %) 523 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 524 524 386 += Gérer les termes candidats = 525 525 526 -= Exporter un thésaurus = 388 + 389 +)))|(% style="width:300px" %) 527 527 528 528 529 -Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 530 530 531 531 532 532 533 -== Sélectionner le format d'export == 534 534 396 += = 535 535 536 -Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 537 537 538 - [[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]399 += = 539 539 540 -(% style="text-align: center;" %) 541 -//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 542 542 543 - 544 -L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 545 - 546 - 547 -=== Export simple === 548 - 549 - 550 -L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 551 - 552 -[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 553 - 554 -(% style="text-align: center;" %) 555 -//Choix de l'export simple// 556 - 557 - 558 -[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]] 559 - 560 -(% style="text-align: center;" %) 561 -//Exemple d'export simple// 562 - 563 - 564 -=== Exports au format HTML === 565 - 566 - 567 -==== Export alphabétique ==== 568 - 569 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 570 - 571 - 572 -[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 573 - 574 -(% style="text-align: center;" %) 575 -//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 576 - 577 -[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]] 578 - 579 -(% style="text-align: center;" %) 580 -//Exemple d'export alphabétique en HTML// 581 - 582 - 583 -==== Export hiérarchique ==== 584 - 585 -Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 586 - 587 - 588 -[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 589 - 590 -(% style="text-align: center;" %) 591 -//Choix de l'export hiérarchique// 592 - 593 -[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]] 594 - 595 -(% style="text-align: center;" %) 596 -//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 597 - 598 - 599 -==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 600 - 601 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 602 - 603 - 604 -[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 605 - 606 -(% style="text-align: center;" %) 607 - //Choix de l'export KWIC// 608 - 609 -[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]] 610 - 611 -(% style="text-align: center;" %) 612 -//Exemple d'export KWIC// 613 - 614 - 615 -==== Export KWOC ==== 616 - 617 -Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 618 - 619 - 620 -[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 621 - 622 -(% style="text-align: center;" %) 623 -//Choix de l'export KWOC// 624 - 625 - 626 -[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]] 627 - 628 -(% style="text-align: center;" %) 629 -//Exemple d'export KWOC// 630 - 631 - 632 632 = Gérer les termes candidats = 633 633 634 634 ... ... @@ -656,6 +656,9 @@ 656 656 657 657 658 658 429 + 430 + 431 + 659 659 (% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %) 660 660 == Créer une corbeille candidats dans le thésaurus == 661 661
- 1744292901731-627.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 211.2KB1 +169.8 KB - Contenu
- 1744292951218-796.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.7KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744292998889-599.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.7 KB1 +167.7 KB - Contenu
- 1744293081784-439.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 206.1KB1 +164.8 KB - Contenu
- 1744293308265-929.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.2 KB1 +157.2 KB - Contenu
- 1744293366561-429.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.3KB1 +157.4 KB - Contenu
- 1744293396058-300.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 89.0KB1 +153.8 KB - Contenu
- 1744293547398-421.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 54.4KB1 +127.8 KB - Contenu
- 1744293618894-867.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -2 09.4KB1 +172.6 KB - Contenu
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.8 KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 200.4KB1 +161.8 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.9KB1 +167.1 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 79.3 KB1 +145.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 92.2KB1 +156.9 KB - Contenu