Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53

Depuis la version 10.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 13:34
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 24.1
modifié par Doriane Bautista
sur 2025/08/07 09:59
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version

Résumé

Détails

Propriétés de la Page
Titre
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -Saisir dans un thésaurus
1 +Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Auteur du document
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.JDT
1 +XWiki.DBA
Contenu
... ... @@ -1,874 +1,478 @@
1 -(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs**
1 +(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieures**
2 2  
3 3  |(% style="width:840px" %)(((
4 -= Qu'est ce qu'un thésaurus =
5 -
6 -== Définition ==
7 -
8 -Un **thésaurus** est un **vocabulaire contrôlé** utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée dans //Flora//. Il se compose de **termes hiérarchisés** (relations génériques/spécifiques) ou **associés**, organisés dans une arborescence.
9 -
10 -Il permet :
11 -
12 -* de **normaliser les termes** utilisés dans les champs indexés,
13 -* de **guider la saisie** avec des listes de sélection,
14 -* de **structurer les recherches** à différents niveaux de précision,
15 -* de **garantir l’harmonisation terminologique** au sein de la base.
16 -
17 -== Quelles différences avec une autorité ? ==
18 -
19 -les **thésaurus** sont conçus comme des **listes hiérarchisées de termes normalisés**. Ils servent à **structurer le vocabulaire** utilisé dans la base (techniques, matériaux, disciplines…) sans qu’il soit nécessaire de créer une notice développée pour chaque terme.
20 -
21 -A l'inverse, les **autorités** (personnes, lieux, périodes, ensembles…) s’appuient sur des **entités que l’on souhaite documenter en profondeur**.
22 -
23 -Bien distinguer ces deux logiques permet d’optimiser la saisie, la recherche et la cohérence documentaire dans Flora.
24 -
25 -(% class="box infomessage" %)
4 +(% class="box" %)
26 26  (((
27 -**Cas particuliers – Quand thésaurus et autorités se croisent**
6 +Dans Flora, un **thésaurus **est un **vocabulaire structuré et contrôlé**, **organisé de façon hiérarchique**, utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée.
28 28  
29 -Certains vocabulaires dans Flora, comme **Lieux**, **Emplacements** ou **Parcours**, combinent les deux logiques. Ils sont hiérarchisés comme des thésaurus (avec des relations parents/enfants), **mais chaque terme peut faire aussi l’objet d’une notice complète**, avec des informations spécifiques (localisation, historique, usage…).
8 +Il facilite :
30 30  
31 -Ce double statut permet :
10 +* la saisie guidée par listes de sélection,
11 +* la cohérence terminologique dans la base,
12 +* la structuration des recherches à différents niveaux de précision.
32 32  
33 -* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire,
34 -* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…).
35 -
36 -À retenir : ces vocabulaires doivent être saisis et interrogés **comme des autorités**, même s’ils s’appuient sur une hiérarchie typique des thésaurus.
14 +Ce guide présente la structure, les principes d’usage et les opérations possibles sur les thésaurus dans Flora.
37 37  )))
38 38  
39 -== Organisation d'un thésaurus ==
17 += Qu'est ce qu'un thésaurus ? =
40 40  
41 -Un thésaurus s’organise sous forme **d’arborescence hiérarchique**, où les termes sont classés du plus générique au plus spécifique, en fonction de leur thématique.
19 +== Définition ==
42 42  
43 ->(% class="small" %)Exemple : le thésaurus Représentations-DécorsPrenons la branche **agriculture – chasse – pêche**. Celle-ci regroupe un ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis.
21 +Un thésaurus est un vocabulaire contrôlé utilisé pour indexer les notices.
44 44  
45 -(((
46 -[[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
23 +Il est composé de **termes hiérarchisés** (relations générique/spécifique) ou **associés**, organisés en arborescence.
47 47  
48 ->(% class="small" %)Chaque sous-branche contient à son tour des **termes spécifiques**, eux-mêmes hiérarchisés selon leur degré de précision.
25 +Il permet :
49 49  
27 +* de **normaliser les valeurs utilisées** dans les champs indexés,
28 +* de** garantir l'harmonisation terminologique**,
29 +* de proposer une n**avigation thématique structurée**.
50 50  
51 -[[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
31 +== Thésaurus vs Autorités : quelles différences ? ==
52 52  
53 -
54 -)))
33 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Autorités**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Thésaurus**
34 +|Notices **documentées**, réutilisables, enrichies et liées à d'autres notices|Listes hiérarchisées de termes normalisés, **sans notice développée**
35 +|Utilisées pour décrire des **entités spécifiques** (personnes, lieux, musées, périodes, etc.)|Utilisés pour encadrer le **vocabulaire** des champs contrôlés (techniques, matériaux, disciplines...)
36 +|Peuvent contenir des **métadonnées, des relations, une contextualisation**|Ne contiennent que **le terme** et **sa place dans une arborescence**
55 55  
56 -Lorsqu’on sélectionne un terme dans le thésaurus, sa **notice** s’ouvre et affiche :
38 +== Quand thésaurus et autorités se croisent ==
57 57  
58 -* sa **position dans l’arborescence** (branche, parents, enfants),
59 -* son **terme générique** (le niveau supérieur),
60 -* ses **termes spécifiques** (les niveaux inférieurs).
40 +Certaines autorités combinent les deux logiques :
61 61  
62 -[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
42 +* **Lieux**
43 +* **Emplacements**
44 +* **Parcours**
63 63  
46 +Ils sont à la fois :
64 64  
65 -
66 -)))|(% style="width:300px" %)
48 +* **Hiérarchisés** comme un thésaurus (relations parent/enfant),
49 +* **Documentés** comme une autorité (localisation, historique, usage...).
67 67  
51 +Ce double statut permet :
68 68  
53 +* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire,
54 +* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…).
69 69  
70 -== ==
56 +**À retenir** : bien que leur arborescence ressemble à celle d’un thésaurus, ces entités doivent être **traitées comme des autorités**, avec saisie complète et possibilité de création à la volée.
71 71  
58 +== Organisation d'un thésaurus ==
72 72  
73 -|(((
74 -(((
75 -(% style="text-align: center;" %)
76 -
77 -)))
78 -)))
60 +Un thésaurus est organisé en **arborescence hiérarchique** :
79 79  
80 -= =
62 +* Du terme **générique** vers les termes **spécifiques**
63 +* Navigation par **branches thématiques** (ex. Représentations → Agriculture → Moisson)
81 81  
65 +Chaque terme affiche :
82 82  
83 -== Saisir un terme thésaurus ==
67 +* son générique,
68 +* ses enfants,
69 +* sa position dans l’arborescence,
70 +* ses relations associées ("voir aussi", synonymes)
71 +* un champ de commentaire.
84 84  
73 +>(% class="small" %)Exemple : dans le thésaurus Représentations-Décors > branche **agriculture – chasse – pêche : ** ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis.
85 85  
86 -
87 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
88 88  (((
89 -//Un terme de thesaurus est toujours référencé dans son contexte sémantique.//
90 -)))
76 +[[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
91 91  
78 +>
92 92  
80 +[[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
81 +)))
93 93  
94 -(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %)
95 -=== Saisir un terme français ===
83 +[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
96 96  
97 97  
98 -Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme gérique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques).
86 += Référentiel des champs =
99 99  
100 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite.
88 +== Pour les descripteurs et candidats ==
101 101  
102 -[[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
90 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction**
91 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.
92 +|**Terme**|Libellé du terme à créer.
93 +|**Type**|(((
94 +Définit la nature du terme :
103 103  
104 -(% style="text-align: center;" %)
105 -//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.//
96 +– **Descripteur** (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation.
106 106  
98 +– **Candidat** : uniquement à la racine, pour créer une « corbeille de candidats ».
99 +)))
100 +|**Spécifiques**|Permet de rattacher d’autres termes en tant qu’enfants, via les boutons « Ajouter » ou « Retirer ».
101 +|**Voir aussi**|Permet de lier des termes associés sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.).
102 +|**Synonymes**|Zone non modifiable, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs.
103 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme.
107 107  
108 -==== Description des champs de la grille de saisie ====
105 +== Pour un** synonyme** ==
109 109  
107 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction**
108 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé.
109 +|**Terme**|Libellé du synonyme à enregistrer.
110 +|**Type**|Prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable).
111 +|**Employer**|Affiche le descripteur principal correspondant.
112 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme.
110 110  
111 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus).
114 += Ajouter un terme =
112 112  
113 -**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
116 +Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants).
114 114  
115 -**Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit :
118 +== Depuis le thésaurus ==
116 116  
117 -* Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres (par défaut).
118 -* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats.
120 +1. (((
121 +**Se positionner dans larborescence** :
119 119  
120 -**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste.
123 +* (((
124 +(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ;
125 +)))
126 +* (((
127 +(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché.
128 +)))
129 +)))
130 +1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit.
131 +1. **Renseigner** les champs
132 +1. **Valider**
121 121  
122 -**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36" width="40" class="img-thumbnail"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste.
134 +[[//Ajout dun terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
123 123  
124 -**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur.
125 125  
126 -**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
137 +== Depuis une notice principale ==
127 127  
139 +Dans certains champs de saisie d'une notice documentaire (bien, événement, document, etc.) et selon les droits accordés :
128 128  
129 -[[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
141 +(((
142 +1. **Ajouter le terme : **cliquer sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus
143 +)))
130 130  
131 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
132 -//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus//
145 +1. **Ouvrir l’assistant thésaurus **: cliquer sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**.
146 +1. **Naviguer dans l’arborescence : **rechercher la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme
147 +1. Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour **créer un candidat**.
148 +1. **Valider : **enregistrer le terme.
149 +1. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie.
133 133  
134 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
151 +[[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
135 135  
136 -Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||height="50" width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création du terme.
153 +[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
137 137  
155 += Gérer le thésaurus =
138 138  
139 -(% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %)
140 -=== Saisir une traduction ===
157 +== Modifier un terme ==
141 141  
159 +1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche.
160 +1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils.
161 +1. Corriger les informations souhaitées.
162 +1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications ; les notices liées sont mises à jour automatiquement.
142 142  
143 -Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice.
164 +[[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
144 144  
145 -Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais.
166 +[[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
146 146  
147 -[[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
168 +== Ajouter une traduction ==
148 148  
149 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
150 -//Terme os décrit en anglais : bones//
170 +Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**.
151 151  
152 -(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||height="51" width="73" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
172 +Pour ajouter une traduction :
153 153  
174 +1. **Se positionner** sur un terme existant.
175 +1. Cliquer sur **modifier**
176 +1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais).
177 +1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés.
178 +1. **Valider**
154 154  
155 -[[image:1744291162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
180 +[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
156 156  
157 -(% style="text-align: center;" %)
158 -//Notice en français//
182 +== Ajouter un synonyme ==
159 159  
160 -[[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
161 -
162 -(% style="text-align: center;" %)
163 -//Visualisation du terme thésaurus en anglais//
164 -
165 -
166 -=== Saisir un synonyme ===
167 -
168 -
169 -Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats).
170 -
171 -
172 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
173 173  (((
174 -//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.//
185 +1. **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat), pas à la racine
186 +1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils.
187 +1. **Valider**
188 +1. Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut.
175 175  )))
176 176  
191 +[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
177 177  
178 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite.
179 179  
180 -[[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
181 181  
182 -(% style="text-align: center;" %)
183 -//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.//
195 +[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
184 184  
185 185  
186 -==== Description des champs de la grille de saisie ====
187 -
188 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection.
189 -
190 -**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
191 -
192 -**Type **: Synonyme (zone non saisissable).
193 -
194 -**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage.
195 -
196 -**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
197 -
198 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
199 -
200 -Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] .
201 -
202 -[[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
203 -
204 -(% style="text-align: center;" %)
205 -//Visualisation de la notice du synonyme créé//
206 -
207 -​
208 -
209 -(% id="HValiderlasaisie" class="etape" %)
210 -=== Valider la saisie ===
211 -
212 -
213 -Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective.
214 -
215 -
216 -== Modifier un terme thésaurus ==
217 -
218 -
219 -=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme ===
220 -
221 -
222 -Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.**
223 -
224 -[[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
225 -
226 -(% style="text-align: center;" %)
227 -//Menu contextuel sur terme du thesaurus//
228 -
229 -
230 -=== Modification simple ===
231 -
232 -
233 -Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués.
234 -
235 -[[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
236 -
237 -
238 -Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice.
239 -
240 -
241 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
242 -
243 -
244 -
245 -=== Couper-coller un terme thésaurus ===
246 -
247 -
248 -Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller.
249 -
250 -Pour cela, il faut respecter ce protocole :
251 -
252 -1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper.
253 -
254 -[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
255 -
256 -(% class="etape" style="text-align: center;" %)
257 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os//
258 -
259 -
260 -(% start="2" %)
261 -1. Déplacer le terme
262 -
263 -Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller.
264 -
265 -Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées.
266 -
267 -[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
268 -
269 -(% style="text-align: center;" %)
270 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os//
271 -
272 -
273 -Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
274 -
275 -[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
276 -
277 -(% style="text-align: center;" %)
278 -//Message de confirmation couper-coller//
279 -
280 -
281 -[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
282 -
283 -(% style="text-align: center;" %)
284 -//Résultat//
285 -
286 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
287 -
288 -
289 289  (% class="box infomessage" %)
290 290  (((
291 -Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire.
200 +**À noter** : lorsque vous sélectionnez un synonyme lors de la saisie d’une notice, **il est automatiquement remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. **Seul le descripteur est enregistré** comme valeur de rérence dans la base.
292 292  )))
293 293  
203 +== Déplacer un terme (couper-coller) ==
294 294  
295 -=== Couper-fusionner un terme thésaurus ===
205 +1. **Sélectionnez** le terme à déplacer
206 +1. **Couper le terme :** **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils.
207 +1. **Positionnez-vous sur le nouveau parent**
208 +1. Clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante.
209 +1. **Valider le déplacement **: Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK pour valider le déplacement.
296 296  
211 +Toutes les notices liées sont mises à jour automatiquement.
297 297  
298 -Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus.
213 +Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe.
299 299  
300 -Pour cela, il faut respecter ce protocole :
215 +>(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os"
301 301  
302 -1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].
217 +[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
303 303  
304 -[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
305 305  
306 -(% style="text-align: center;" %)
307 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
220 +[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
308 308  
309 -(% start="2" %)
310 -1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]].
311 311  
312 -[[image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
223 +[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
313 313  
314 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
315 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
225 +[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
316 316  
317 317  
318 -(% class="wikigeneratedid" %)
319 -Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective.
228 +== Fusionner deux termes (couper-fusionner) ==
320 320  
321 -[[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
230 +1. Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**.
322 322  
323 -(% style="text-align: center;" %)
324 -//Message de confirmation couper-fusionner//
232 +(((
233 +1. Sélectionnez le terme considéré comme doublon,
234 +1. **Couper le terme à supprimer : c**liquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils.
235 +1. Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver),
236 +1. Cliquez sur **Fusionner**.
237 +1. **Valider la fusion : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK.
238 +1. Le doublon est supprimé. Tous les liens sont transférés. Le doublon disparaît.
239 +)))
325 325  
241 +>(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau"
326 326  
327 -(% class="wikigeneratedid" %)
328 -Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique.
243 +[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
329 329  
330 -[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
331 331  
332 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
333 -//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination//
246 +[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
334 334  
335 335  
336 -== Supprimer un terme thésaurus ==
249 +[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]]
337 337  
251 +== Supprimer un terme ==
338 338  
339 -Pour supprimer un terme :
340 -
341 -Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]].
342 -
343 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
344 344  (((
345 -//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.//
254 +1. **Sélectionnez le terme à supprimer**
255 +1. Clic droit → Supprimer ou icône dans la barre d’outils
256 +1. Confirmez
346 346  )))
347 347  
348 -[[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
259 +(% class="box warningmessage" %)
260 +(((
261 +**Attention, **la suppression est impossible si
349 349  
350 -(% style="text-align: center;" %)
351 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques//
263 +* le terme a **des enfants** (les supprimer avant)
264 +* le terme est **utilisé dans des notices **(modifier ou vider les champs des notices concernées préalablement)
265 +)))
352 352  
267 +[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
353 353  
354 -Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective.
355 355  
356 -[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
270 +[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
357 357  
358 -(% style="text-align: center;" %)
359 -//Message de confirmation avant suppression//
360 360  
273 += Gérer les termes candidats =
361 361  
362 -[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
275 +== Qu'est ce qu'un candidat ? ==
363 363  
364 -(% style="text-align: center;" %)
365 -//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence//
277 +Dans le cycle de vie d’un thésaurus, les utilisateurs peuvent être amenés à proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Lorsqu’ils ne disposent pas des droits pour modifier l’arborescence, ils créent alors des termes de type **« candidat »**, en attente de validation par les gestionnaires du thésaurus.
366 366  
279 +Une fois examinés et validés, ces termes peuvent être transformés en **descripteurs** (ou en **synonymes**) et intégrés à la structure définitive.
367 367  
368 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
281 +(% class="box warningmessage" %)
369 369  (((
370 -//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
283 +**Important**
284 +Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora. Ils restent invisibles dans les recherches et ne peuvent être utilisés comme critères tant qu’ils n’ont pas été validé
371 371  )))
372 372  
373 -[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
287 +== Descripteur vs candidat ? ==
374 374  
375 -(% style="text-align: center;" %)
376 -// Tentative de suppression du terme os//
289 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Terme**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Descripteur**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Candidat**
290 +|**Définition**|Terme validé et immédiatement utilisable|Terme provisoire, proposé à validation
291 +|**Utilisation**|Saisi directement à sa place dans le thésaurus|Regroupé dans une « corbeille » à la racine de l’arborescence
292 +|**Accès**|Accessible à l’indexation et à la recherche|Invisible dans les recherches, non utilisable dans les notices
293 +|**Gestion**|Saisie directe par un utilisateur habilité|Saisi par un utilisateur sans droits d’édition de l’arborescence
377 377  
295 +== Mode de gestion des candidats ==
378 378  
379 -[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
297 +Selon le paramétrage de la base, deux modes sont possibles :
380 380  
381 -(% style="text-align: center;" %)
382 -//Message d'erreur//
299 +* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** dans une **branche dédiée** (_Corbeille ou Maître_Candidat).
300 +* Les candidats peuvent être créés **librement à n’importe quel endroit de l’arborescence**, **sans regroupement automatique**.
383 383  
302 +== Créer une corbeille de candidats (paramétrage spécifique) ==
384 384  
385 -Il faudra donc que ce terme soitpourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer.
304 +La corbeille est une branche spéciale destinée à accueillir les termes en attente de validation.
386 386  
306 +1. Se positionner à la **racine **du thésaurus.
307 +1. Cliquer sur //Ajouter un spécifique//.
308 +1. Sélectionner le type** Candidat**.
309 +1. Valider.
387 387  
388 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
311 +(% class="box warningmessage" %)
389 389  (((
390 -//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
313 +Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche den ajouter une nouvelle.
391 391  )))
392 392  
393 -[[image:1744293888066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
316 +[[Exemple d'une corbeille de candidats>>image:1753185444546-984.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
394 394  
395 -(% style="text-align: center;" %)
396 -//Tentative de suppression du terme bois de cerf//
318 +== Ajouter et valider un candidat ==
397 397  
398 -Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer :
320 +La procédure est identique à celle d’un descripteur, seul le **type** diffère.
399 399  
400 -[[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
322 +1. **Déplacer** le candidat sous le terme générique approprié.
323 +1. **Modifier son type** dans la grille de saisie : passez de **Candidat** à **Descripteur** ou **Synonyme**.
324 +1. **Valider**
325 +1. La **clé d’origine** du candidat est conservée, assurant la continuité des liens dans les notices existantes.
401 401  
402 -(% style="text-align: center;" %)
403 -//Message de confirmation//
327 += Gérer les //Imported Candidates// =
404 404  
329 +Lors d’un import (par lot ou initial), Flora peut créer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant les termes non encore intégrés à l’arborescence.
405 405  
406 -Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice.
331 +**À faire :**
407 407  
408 -[[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
333 +1. Reclasser les termes manuellement (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller),
334 +1. Supprimer la branche une fois qu’elle est vide.
409 409  
410 -(% style="text-align: center;" %)
411 -//Message d'erreur//
336 +En cas de nouvel import, **la branche est recréée automatiquement**.
412 412  
338 +[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
413 413  
414 -Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme tsaurus) avant de pouvoir le supprimer.
340 += rer les concepts orphelins =
415 415  
342 +Lors du chargement d’un thésaurus, Flora détecte les **concepts isolés** (termes sans lien hiérarchique).
416 416  
417 -= Thésaurus Polyhiérarchiques =
344 +Ils sont regrous automatiquement dans une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES **et doivent être r**epositionnés manuellement**.
418 418  
346 +Une fois tous les termes repositionnés, **la branche peut être supprimée**.
419 419  
420 -Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents.
421 -
422 -Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s :
423 -
424 -* Matières-techniques
425 -* Produits et composants
426 -* Représentations-décors
427 -* Source de la représentation
428 -* Utilisation
429 -* Lieux-sites
430 -
431 -[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
432 -
433 -(% style="text-align: center;" %)
434 -//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal//
435 -
436 -Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes.
437 -
438 -
439 -== Ne pas confondre avec l'homonymie ==
440 -
441 -
442 -Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique.
443 -
444 -Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus.
445 -
446 -
447 -[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
448 -
449 -(% style="text-align: center;" %)
450 -//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements//
451 -
452 -
453 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
348 +(% class="box warningmessage" %)
454 454  (((
455 -L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus.
350 +Attention, les actions suivantes sont **strictement interdites**
351 +
352 +* Modifier un terme,
353 +* Ajouter un terme ou un synonyme,
354 +* Déplacer la branche elle-même
456 456  )))
457 457  
458 458  
459 -== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques ==
358 +[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
460 460  
461 461  
462 -Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation.
361 += Cas particulier : le Thésaurus poly hiérarchique (option) =
463 463  
464 -(% class="box infomessage" %)
465 -(((
466 -//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.//
467 -)))
363 +== Définition ==
468 468  
469 -=== Copier-coller un terme thésaurus ===
365 +Un terme peut avoir plusieurs génériques et apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes tmatiques.
470 470  
471 -La fonction placer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques.
367 +>(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes.
472 472  
473 -C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
369 +Les thésaurus et les autorités hiérarchiques suivants peuvent être configurables en poly hiérarchie dans Flora :
474 474  
475 -* Matières-techniques
476 -* Produits et composants
477 -* Représentations-décors
478 -* Source de la représentation
371 +* Matières-Techniques
372 +* Produits et Composants
373 +* Représentations-Décors
374 +* Source de la Représentation
479 479  * Utilisation
480 -* Lieux-sites
376 +* Lieux-Sites
481 481  
482 -Pour cela, il faut respecter ce protocole :
378 +(% class="box warningmessage" %)
379 +(((
380 +**Attention**
483 483  
484 -1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier  [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].
382 +**Ne pas confondre : polyhiérarchie homonymie**
485 485  
486 -[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
384 +La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est poly hiérarchique.
487 487  
488 -(% style="text-align: center;" %)
489 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
490 -
491 -1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]
492 -
493 -[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
494 -
495 -(% style="text-align: center;" %)
496 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
497 -
498 -Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
499 -
500 -[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
501 -
502 -(% style="text-align: center;" %)
503 -//Message de confirmation pour la duplication//
504 -
505 -Résultat :
506 -
507 -A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées.
508 -
509 -[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
510 -
511 -
512 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
513 -(((
514 -//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.//
386 +>(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés.
515 515  )))
516 516  
389 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
517 517  
518 -[[image:1744376423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
519 519  
520 -(% style="text-align: center;" %)
521 -//Message d'erreur en cas de risque de doublon//
392 +== Gérer un thésaurus poly hiérarchique ==
522 522  
394 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus poly hiérarchiques proposent deux outils spécifiques :
523 523  
524 -=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique ===
396 +* **Copier-coller** : pour **dupliquer un même terme** sous plusieurs parents,
397 +* **Supprimer une relation** : pour **détacher un terme d’un seul générique** sans le supprimer ni affecter ses autres rattachements.
525 525  
399 +== Dupliquer un terme (copier-coller) ==
526 526  
527 -La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.**
401 +1. **Sélectionnez** le terme à dupliquer,
402 +1. **Copiez le terme : **clic droit ou Copier dans la barre d’outils,
403 +1. **Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité**,
404 +1. Cliquez sur **Coller,**
405 +1. Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication.
406 +1. **Confirmer : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK.
407 +1. **Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.**
528 528  
529 -C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
409 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal"
530 530  
531 -* Matières-techniques
532 -* Produits et composants
533 -* Représentations-décors
534 -* Source de la représentation
535 -* Utilisation
536 -* Lieux-sites
411 +[[(% style="text-align: center;" %)
412 +Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
537 537  
538 -Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation.
414 +[[(% style="text-align: center;" %)
415 +Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
539 539  
540 540  
541 -[[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
418 +[[(% style="text-align: center;" %)
419 +Confirmation>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
542 542  
543 -(% style="text-align: center;" %)
544 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
545 545  
422 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) ==
546 546  
547 -La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée.
424 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice.
548 548  
549 -
550 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
551 551  (((
552 -//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.//
427 +1. **Sélectionner le terme spécifique**
428 +1. Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement,
429 +1. Choisissez **Supprimer la relation**.
430 +1. **Valider : **La relation avec le générique est supprimée. Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire.
553 553  )))
554 554  
555 -​
556 556  
557 -[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
558 -
559 -(% style="text-align: center;" %)
560 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
561 -
562 -
563 -= Exporter un thésaurus =
564 -
565 -
566 -Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression.
567 -
568 -
569 -
570 -== Sélectionner le format d'export ==
571 -
572 -
573 -Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre :
574 -
575 -[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
576 -
577 -(% style="text-align: center;" %)
578 -//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora//
579 -
580 -
581 -L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré.
582 -
583 -
584 -=== Export simple ===
585 -
586 -
587 -L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
588 -
589 -[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
590 -
591 -(% style="text-align: center;" %)
592 -//Choix de l'export simple//
593 -
594 -
595 -[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]]
596 -
597 -(% style="text-align: center;" %)
598 -//Exemple d'export simple//
599 -
600 -
601 -=== Exports au format HTML ===
602 -
603 -
604 -==== Export alphabétique ====
605 -
606 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente.
607 -
608 -
609 -[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
610 -
611 -(% style="text-align: center;" %)
612 -//Choix de l'export alphabétique au format HTML//
613 -
614 -[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]]
615 -
616 -(% style="text-align: center;" %)
617 -//Exemple d'export alphabétique en HTML//
618 -
619 -
620 -==== Export hiérarchique ====
621 -
622 -Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique.
623 -
624 -
625 -[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
626 -
627 -(% style="text-align: center;" %)
628 -//Choix de l'export hiérarchique//
629 -
630 -[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]]
631 -
632 -(% style="text-align: center;" %)
633 -//Exemple d'export hiérarchique en HTML//
634 -
635 -
636 -==== Export KWIC (Keyword In Context) ====
637 -
638 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte.
639 -
640 -
641 -[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
642 -
643 -(% style="text-align: center;" %)
644 - //Choix de l'export KWIC//
645 -
646 -[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]]
647 -
648 -(% style="text-align: center;" %)
649 -//Exemple d'export KWIC//
650 -
651 -
652 -==== Export KWOC ====
653 -
654 -Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
655 -
656 -
657 -[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
658 -
659 -(% style="text-align: center;" %)
660 -//Choix de l'export KWOC//
661 -
662 -
663 -[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]]
664 -
665 -(% style="text-align: center;" %)
666 -//Exemple d'export KWOC//
667 -
668 -
669 -= Gérer les termes candidats =
670 -
671 -
672 -Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente.
673 -
674 -Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières :
675 -
676 -* les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats.
677 -* les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie.
678 -
679 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
434 +[[(% style="text-align: center;" %)
435 +Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png]]
436 +)))|(% style="width:300px" %)(((
437 +(% class="box" %)
680 680  (((
681 -//Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant.
682 -Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**//
439 +**Sommaire**
440 +
441 +{{toc depth="2" numbered="true"/}}
683 683  )))
684 684  
685 -
686 -
687 -
688 -
689 -
690 -
691 -
692 -
693 -
694 -
695 -(% id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" class="etape" %)
696 -== Créer une corbeille candidats dans le thésaurus ==
697 -
698 -
699 -(% class="reference" %)
700 -Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat).
701 -Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues.
702 -
703 -La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes :
704 -
705 -* sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique,
706 -* sélectionner le type Corbeille candidats,
707 -* cliquer sur Valider.
708 -
709 -(% class="reference" %)
710 -Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle.
711 -
712 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
713 -
714 -(% class="MsoCaption" %)
715 -//Visualisation de la corbeille candidat//
716 -
717 -
718 -(% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %)
719 -== Créer des candidats ==
720 -
721 -
722 -Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus.
723 -
724 -
725 -=== Saisie par l'assistant thesaurus ===
726 -
727 -
728 -La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage).
729 -
730 -Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] .
731 -
732 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
733 -
734 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
735 -//Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie//
736 -
737 -La grille de saisie d'un candidat est proposée.
738 -
739 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
740 -
741 -
742 -(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %)
743 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
744 -
745 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
746 -* **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
747 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable).
748 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
749 -
750 -Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
751 -
752 -Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie
753 -
754 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
755 -
756 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
757 -//Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus//
758 -
759 -
760 -=== Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus ===
761 -
762 -
763 -Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence.
764 -
765 -Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite.
766 -
767 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
768 -
769 -
770 -(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %)
771 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
772 -
773 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
774 -* **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
775 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable).
776 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
777 -
778 -Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
779 -
780 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
781 -
782 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
783 -//Visualisation du terme candidat Catalogne//
784 -
785 -(% class="reference" %)
786 -Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur.
787 -
788 -
789 -(% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %)
790 -== Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus ==
791 -
792 -
793 -Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme.
794 -
795 -Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes :
796 -
797 -* Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer.
798 -
799 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
800 -
801 -(% class="MsoCaption" %)
802 -//Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus//
803 -
804 -* Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme :
805 -
806 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
807 -
808 -(% class="MsoCaption" %)
809 -//Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique//
810 -
811 -L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate.
812 -
813 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]]
814 -
815 -(% class="MsoCaption" %)
816 -//Terme Catalogne candidat devenu descripteur//
817 -
818 -
819 -(% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %)
820 -= Gérer les Imported_Candidates =
821 -
822 -
823 -Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France.
824 -
825 -De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates.
826 -
827 -Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné.
828 -
829 -
830 -[[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
831 -
832 -(% style="text-align: center;" %)
833 -//Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques//
834 -
835 -
836 -= Gérer les termes orphelins =
837 -
838 -
839 -Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts.
840 -
841 -Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus.
842 -
843 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
444 +(% class="box" %)
844 844  (((
845 -//Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.//
446 + **Aller plus loin**
447 +
448 +* [[Consulter un thésaurus>>http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/||rel="noopener noreferrer" target="_blank"]]
449 +* Exporter un thésaurus
450 +* Import SKOS
846 846  
452 +* [[Comprendre les types de champs et leur contrôle>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/||rel="noopener noreferrer" target="_blank"]]
847 847  )))
848 848  
849 -A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer.
455 +(% class="box" %)
456 +(((
457 + **Icônes principales**
850 850  
459 +* [[image:1751381864410-542.png]] : Créer
460 +
851 851  
852 -A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence.
853 -
854 -
855 -[[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]]
856 -
857 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
858 -//Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES//
859 -
860 -
861 -Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché.
862 -
863 -
864 -A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES :
865 -
866 -* modifier le terme,
867 -* ajouter un terme,
868 -* ajouter un synonyme,
869 -* déplacer le terme.
870 -
871 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
872 -(((
873 -//Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.//
462 +* [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier
463 +
464 +* [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme
465 +
466 +* [[image:1753106455706-977.png]] : Couper
467 +
468 +* [[image:1753106624849-713.png]] : Coller
469 +
470 +* [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner
471 +
472 +* [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer
473 +
474 +* [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer
475 +
476 +* [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations
874 874  )))
478 +)))
1744289643219-774.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -202.5 KB
1 +175.5 KB
Contenu
1744290592909-286.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.PSZ
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -194.1 KB
1 +163.5 KB
Contenu
1744290774477-336.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -214.1 KB
1 +178.7 KB
Contenu
1744290912757-492.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.PSZ
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -212.5 KB
1 +176.6 KB
Contenu
1744291348885-961.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -212.5 KB
1 +166.2 KB
Contenu
1744291461100-748.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -212.8 KB
1 +178.6 KB
Contenu
1744292901731-627.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -211.2 KB
1 +169.8 KB
Contenu
1744292951218-796.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -209.7 KB
1 +168.9 KB
Contenu
1744292998889-599.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -204.7 KB
1 +167.7 KB
Contenu
1744293081784-439.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -206.1 KB
1 +164.8 KB
Contenu
1744293308265-929.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -197.2 KB
1 +157.2 KB
Contenu
1744293366561-429.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -197.3 KB
1 +157.4 KB
Contenu
1744293396058-300.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -189.0 KB
1 +153.8 KB
Contenu
1744293547398-421.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -154.4 KB
1 +127.8 KB
Contenu
1744293618894-867.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -209.4 KB
1 +172.6 KB
Contenu
1744295577128-244.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -209.8 KB
1 +168.9 KB
Contenu
1744376165952-994.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.PSZ
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -200.4 KB
1 +161.8 KB
Contenu
1744376218847-565.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.PSZ
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -204.9 KB
1 +167.1 KB
Contenu
1744376269479-653.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.PSZ
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -179.3 KB
1 +145.3 KB
Contenu
1744376563774-802.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.PSZ
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -192.2 KB
1 +156.9 KB
Contenu
1744377726779-385.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -203.8 KB
1 +162.5 KB
Contenu
1744378306067-942.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -148.8 KB
1 +120.9 KB
Contenu
1751381864410-542.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +1.1 KB
Contenu
1752242777071-277.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +548 bytes
Contenu
1752245616148-332.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +840 bytes
Contenu
1753099614962-150.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +107.2 KB
Contenu
1753099676013-669.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +157.5 KB
Contenu
1753106171963-656.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +926 bytes
Contenu
1753106328028-618.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +975 bytes
Contenu
1753106455706-977.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +1.0 KB
Contenu
1753106624849-713.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +902 bytes
Contenu
1753106754712-204.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +481 bytes
Contenu
1753108414167-530.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +613 bytes
Contenu
1753108579445-945.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +768 bytes
Contenu
1753108714692-303.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +827 bytes
Contenu
1753185444546-984.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +87.7 KB
Contenu