Modifications pour le document Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora
Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53
Depuis la version 10.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 13:34
sur 2025/07/21 13:34
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
À la version 21.3
modifié par Pascale STEIMETZ-LE CACHEUX
sur 2025/08/06 14:43
sur 2025/08/06 14:43
Commentaire de modification :
Il n'y a aucun commentaire pour cette version
Résumé
-
Propriétés de la Page (3 modifications, 0 ajouts, 0 suppressions)
-
Pièces jointes (22 modifications, 14 ajouts, 0 suppressions)
- 1744289643219-774.png
- 1744290592909-286.png
- 1744290774477-336.png
- 1744290912757-492.png
- 1744291348885-961.png
- 1744291461100-748.png
- 1744292901731-627.png
- 1744292951218-796.png
- 1744292998889-599.png
- 1744293081784-439.png
- 1744293308265-929.png
- 1744293366561-429.png
- 1744293396058-300.png
- 1744293547398-421.png
- 1744293618894-867.png
- 1744295577128-244.png
- 1744376165952-994.png
- 1744376218847-565.png
- 1744376269479-653.png
- 1744376563774-802.png
- 1744377726779-385.png
- 1744378306067-942.png
- 1751381864410-542.png
- 1752242777071-277.png
- 1752245616148-332.png
- 1753099614962-150.png
- 1753099676013-669.png
- 1753106171963-656.png
- 1753106328028-618.png
- 1753106455706-977.png
- 1753106624849-713.png
- 1753106754712-204.png
- 1753108414167-530.png
- 1753108579445-945.png
- 1753108714692-303.png
- 1753185444546-984.png
Détails
- Propriétés de la Page
-
- Titre
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - Saisirdansunthésaurus1 +Utiliser et administrer les thésaurus dans Flora - Auteur du document
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. JDT1 +XWiki.PSZ - Contenu
-
... ... @@ -1,874 +1,500 @@ 1 1 (% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs** 2 2 3 3 |(% style="width:840px" %)((( 4 -= Qu'est ce qu'un thésaurus = 5 - 6 -== Définition == 7 - 8 -Un **thésaurus** est un **vocabulaire contrôlé** utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée dans //Flora//. Il se compose de **termes hiérarchisés** (relations génériques/spécifiques) ou **associés**, organisés dans une arborescence. 9 - 10 -Il permet : 11 - 12 -* de **normaliser les termes** utilisés dans les champs indexés, 13 -* de **guider la saisie** avec des listes de sélection, 14 -* de **structurer les recherches** à différents niveaux de précision, 15 -* de **garantir l’harmonisation terminologique** au sein de la base. 16 - 17 -== Quelles différences avec une autorité ? == 18 - 19 -les **thésaurus** sont conçus comme des **listes hiérarchisées de termes normalisés**. Ils servent à **structurer le vocabulaire** utilisé dans la base (techniques, matériaux, disciplines…) sans qu’il soit nécessaire de créer une notice développée pour chaque terme. 20 - 21 -A l'inverse, les **autorités** (personnes, lieux, périodes, ensembles…) s’appuient sur des **entités que l’on souhaite documenter en profondeur**. 22 - 23 -Bien distinguer ces deux logiques permet d’optimiser la saisie, la recherche et la cohérence documentaire dans Flora. 24 - 25 -(% class="box infomessage" %) 4 +(% class="box" %) 26 26 ((( 27 - **Casparticuliers– Quandthésaurus et autorités se croisent**6 +Dans Flora, un **thésaurus **est un **vocabulaire structuré et contrôlé**, **organisé de façon hiérarchique**, utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée. 28 28 29 - Certains vocabulaires dans Flora, comme **Lieux**, **Emplacements** ou **Parcours**, combinent les deux logiques.Ilssont hiérarchisés comme des thésaurus (avec des relations parents/enfants), **maischaque terme peut faire aussil’objet d’une notice complète**,avec des informations spécifiques (localisation, historique, usage…).8 +Il facilite : 30 30 31 -Ce double statut permet : 10 +* la saisie guidée par listes de sélection, 11 +* la cohérence terminologique dans la base, 12 +* la structuration des recherches à différents niveaux de précision. 32 32 33 -* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire, 34 -* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…). 35 - 36 -À retenir : ces vocabulaires doivent être saisis et interrogés **comme des autorités**, même s’ils s’appuient sur une hiérarchie typique des thésaurus. 14 +Ce guide présente la structure, les principes d’usage et les opérations possibles sur les thésaurus dans Flora. 37 37 ))) 38 38 39 -= =Organisationd'un thésaurus ==17 += Qu'est ce qu'un thésaurus ? = 40 40 41 - Unthésaurus s’organise sousforme **d’arborescence hiérarchique**, où les termes sont classés du plus générique au plus spécifique, en fonctionde leur thématique.19 +== Définition == 42 42 43 - >(%class="small" %)Exemple : lethésaurusReprésentations-DécorsPrenonsla branche**agriculture – chasse – pêche**. Celle-ciregroupeunensemble determesliésà ces thématiques, répartis dans **plusieurssous-branches** selonleurdomaine précis.21 +Un thésaurus est un vocabulaire contrôlé utilisé pour indexer les notices. 44 44 45 -((( 46 -[[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 23 +Il est composé de **termes hiérarchisés** (relations générique/spécifique) ou **associés**, organisés en arborescence. 47 47 48 - >(% class="small"%)Chaquesous-branchecontientà son tour des **termes spécifiques**, eux-mêmes hiérarchisés selon leur degré de précision.25 +Il permet : 49 49 27 +* de **normaliser les valeurs utilisées** dans les champs indexés, 28 +* de** garantir l'harmonisation terminologique**, 29 +* de proposer une n**avigation thématique structurée**. 50 50 51 - [[Spécifiquesde lasous-brancheagriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"data-xwiki-image-style-border="true"]]31 +== Thésaurus vs Autorités : quelles différences ? == 52 52 53 - 54 -))) 33 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Autorités**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Thésaurus** 34 +|Notices **documentées**, réutilisables, enrichies et liées à d'autres notices|Listes hiérarchisées de termes normalisés, **sans notice développée** 35 +|Utilisées pour décrire des **entités spécifiques** (personnes, lieux, musées, périodes, etc.)|Utilisés pour encadrer le **vocabulaire** des champs contrôlés (techniques, matériaux, disciplines...) 36 +|Peuvent contenir des **métadonnées, des relations, une contextualisation**|Ne contiennent que **le terme** et **sa place dans une arborescence** 55 55 56 - Lorsqu’onsélectionneun terme danslethésaurus,sa**notice**s’ouvre etaffiche :38 +== Quand thésaurus et autorités se croisent == 57 57 58 -* sa **position dans l’arborescence** (branche, parents, enfants), 59 -* son **terme générique** (le niveau supérieur), 60 -* ses **termes spécifiques** (les niveaux inférieurs). 40 +Certaines autorités combinent les deux logiques : 61 61 62 -[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 42 +* **Lieux** 43 +* **Emplacements** 44 +* **Parcours** 63 63 46 +Ils sont à la fois : 64 64 65 - 66 - )))|(%style="width:300px"%)48 +* **Hiérarchisés** comme un thésaurus (relations parent/enfant), 49 +* **Documentés** comme une autorité (localisation, historique, usage...). 67 67 51 +Ce double statut permet : 68 68 53 +* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire, 54 +* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…). 69 69 70 - ====56 +**À retenir** : bien que leur arborescence ressemble à celle d’un thésaurus, ces entités doivent être **traitées comme des autorités**, avec saisie complète et possibilité de création à la volée. 71 71 58 +== Organisation d'un thésaurus == 72 72 73 -|((( 74 -((( 75 -(% style="text-align: center;" %) 76 - 77 -))) 78 -))) 60 +Un thésaurus est organisé en **arborescence hiérarchique** : 79 79 80 -= = 62 +* Du terme **générique** vers les termes **spécifiques** 63 +* Navigation par **branches thématiques** (ex. Représentations → Agriculture → Moisson) 81 81 65 +Chaque terme affiche : 82 82 83 -== Saisir un terme thésaurus == 67 +* son générique, 68 +* ses enfants, 69 +* sa position dans l’arborescence, 70 +* ses relations associées ("voir aussi", synonymes) 71 +* un champ de commentaire. 84 84 73 +>(% class="small" %)Exemple : dans le thésaurus Représentations-Décors > branche **agriculture – chasse – pêche : ** ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis. 85 85 86 - 87 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 88 88 ((( 89 -//Un terme de thesaurus est toujours référencé dans son contexte sémantique.// 90 -))) 76 +[[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 91 91 78 +> 92 92 80 +[[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 81 +))) 93 93 94 -(% id="HSaisiruntermefranE7ais" class="etape" %) 95 -=== Saisir un terme français === 83 +[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 96 96 97 97 98 - Sepositionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur unterme générique(pour créer undesestermes spécifiques).86 += Référentiel des champs = 99 99 100 - Dansla barre d'outils, cliquersurlebouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]]pour ajouter un termedescripteur. La grille desaisies'afficheàdroite.88 +== Pour les descripteurs et candidats == 101 101 102 -[[image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 90 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 91 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 92 +|**Terme**|Libellé du terme à créer. 93 +|**Type**|((( 94 +Définit la nature du terme : 103 103 104 -(% style="text-align: center;" %) 105 -//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.// 96 +– **Descripteur** (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation. 106 106 98 +– **Candidat** : uniquement à la racine, pour créer une « corbeille de candidats ». 99 +))) 100 +|**Spécifiques**|Permet de rattacher d’autres termes en tant qu’enfants, via les boutons « Ajouter » ou « Retirer ». 101 +|**Voir aussi**|Permet de lier des termes associés sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.). 102 +|**Synonymes**|Zone non modifiable, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs. 103 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 107 107 108 -== ==Descriptiondeschamps dela grille de saisie====105 +== Pour un** synonyme** == 109 109 107 +|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Champ**|=(% style="background-color: rgb(203, 203, 234);" %)**Fonction** 108 +|**Générique**|Affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé. 109 +|**Terme**|Libellé du synonyme à enregistrer. 110 +|**Type**|Prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable). 111 +|**Employer**|Affiche le descripteur principal correspondant. 112 +|**Note d’application**|Champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme. 110 110 111 - **Générique**: cette zone - vide à la saisie mais remplieune fois l'enregistrement validé - contient le termegénérique de sélection(ou TOP pour untermegénérique créé à partir de la racine du thesaurus).114 += Ajouter un terme = 112 112 113 - **Terme** :nomdu terme encours dedescription dans lethesaurus.116 +Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants). 114 114 115 - **Type**: la listeType permet de sélectionnerle type de terme décrit:118 +== Depuis le thésaurus == 116 116 117 - *Descripteur : terme autorisé et - de fait - privilégié à d’autres(par défaut).118 -* Candidat : choix possibleuniquement lors dupositionnement à laracinedu thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence,dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats.120 +1. ((( 121 +**Se positionner dans l’arborescence** : 119 119 120 -**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="51" width="47" class="img-thumbnail"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||height="38" width="41" class="img-thumbnail"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste. 123 +* ((( 124 +(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ; 125 +))) 126 +* ((( 127 +(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché. 128 +))) 129 +))) 130 +1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit. 131 +1. **Renseigner** les champs 132 +1. **Valider** 121 121 122 - **Voir aussi** : Letermedécrit peut renvoyerà d'autres termesexprimantdes notions voisines maisnon liéeshiérarchiquement : relationde similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents),relationdeproximité, relation decausalité, relationd’origine oudedestination, relation d’antonymie (entre deux conceptsquisont le contrairel’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||height="61" width="56" class="img-thumbnail"]]permetdelierau terme décrit d'autres termes duthesaurus entant quetermesassociés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||height="36"width="40" class="img-thumbnail"]] permetderetirer des termes déjà sélectionnés dans la liste.134 +[[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 123 123 124 -**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur. 125 125 126 - **Noted'application **: Les notessontdeschamps detype texte. Elles précisent lesconditions d’utilisation du descripteur.137 +== Depuis une notice principale == 127 127 139 +Dans certains champs de saisie d'une notice documentaire (bien, événement, document, etc.) et selon les droits accordés : 128 128 129 -[[image:1744290181652-696.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 141 +((( 142 +1. **Ajouter le terme : **cliquer sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus 143 +))) 130 130 131 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 132 -//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus// 145 +1. **Ouvrir l’assistant thésaurus **: cliquer sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**. 146 +1. **Naviguer dans l’arborescence : **rechercher la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme 147 +1. Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour **créer un candidat**. 148 +1. **Valider : **enregistrer le terme. 149 +1. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie. 133 133 134 - Renseignerlesinformationsdemandéespuis cliquersur [[image:1744290220015-310.png||height="51"width="73" class="img-thumbnail"]],enbasdela notice.151 +[[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 135 135 136 - Cliquersur[[image:1744290299421-350.png||height="50"width="76" class="img-thumbnail"]] annulera la création duterme.153 +[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 137 137 155 += Gérer le thésaurus = 138 138 139 -(% id="HSaisirunetraduction" class="etape" %) 140 -=== Saisir une traduction === 157 +== Modifier un terme == 141 141 159 +1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche. 160 +1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils. 161 +1. Corriger les informations souhaitées. 162 +1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications ; les notices liées sont mises à jour automatiquement. 142 142 143 - Les thesaurus de Flora acceptentlemême terme en différenteslanguespour permettre son exploitationpardesutilisateurs internationaux. Les languessontaccessibles parles onglets situésenhaut dela notice.164 +[[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 144 144 145 - Se positionnersurunterme,cliquersurle bouton [[image:1744290627518-576.png||height="49" width="45" class="img-thumbnail"]]: cliquer sur l'ongletEN, poursaisir latraduction du descripteuren anglais.166 +[[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 146 146 147 - [[image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]168 +== Ajouter une traduction == 148 148 149 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 150 -//Terme os décrit en anglais : bones// 170 +Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. 151 151 152 - (% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseignerles informations demandées puis cliquersur [[image:1744290220015-310.png||height="51"width="73" class="img-thumbnail"]], enbas de la notice.172 +Pour ajouter une traduction : 153 153 174 +1. **Se positionner** sur un terme existant. 175 +1. Cliquer sur **modifier** 176 +1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais). 177 +1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés. 178 +1. **Valider** 154 154 155 -[[image:174429 1162112-590.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]180 +[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 156 156 157 -(% style="text-align: center;" %) 158 -//Notice en français// 182 +== Ajouter un synonyme == 159 159 160 -[[image:1744291178543-166.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 161 - 162 -(% style="text-align: center;" %) 163 -//Visualisation du terme thésaurus en anglais// 164 - 165 - 166 -=== Saisir un synonyme === 167 - 168 - 169 -Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats). 170 - 171 - 172 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 173 173 ((( 174 -//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.// 185 +1. **Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat), pas à la racine 186 +1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils. 187 +1. **Valider** 188 +1. Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut. 175 175 ))) 176 176 191 +[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 177 177 178 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||height="64" width="51" class="img-thumbnail"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite. 179 179 180 -[[image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 181 181 182 -(% style="text-align: center;" %) 183 -//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.// 195 +[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 184 184 185 185 186 -==== Description des champs de la grille de saisie ==== 187 - 188 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection. 189 - 190 -**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus. 191 - 192 -**Type **: Synonyme (zone non saisissable). 193 - 194 -**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage. 195 - 196 -**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 197 - 198 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||height="61" width="80" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 199 - 200 -Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] . 201 - 202 -[[image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 203 - 204 -(% style="text-align: center;" %) 205 -//Visualisation de la notice du synonyme créé// 206 - 207 - 208 - 209 -(% id="HValiderlasaisie" class="etape" %) 210 -=== Valider la saisie === 211 - 212 - 213 -Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||height="74" width="98" class="img-thumbnail"]] pour que la modification soit effective. 214 - 215 - 216 -== Modifier un terme thésaurus == 217 - 218 - 219 -=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme === 220 - 221 - 222 -Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.** 223 - 224 -[[image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 225 - 226 -(% style="text-align: center;" %) 227 -//Menu contextuel sur terme du thesaurus// 228 - 229 - 230 -=== Modification simple === 231 - 232 - 233 -Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués. 234 - 235 -[[image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 236 - 237 - 238 -Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||height="49" width="69" class="img-thumbnail"]], en bas de la notice. 239 - 240 - 241 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 242 - 243 - 244 - 245 -=== Couper-coller un terme thésaurus === 246 - 247 - 248 -Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller. 249 - 250 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 251 - 252 -1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper. 253 - 254 -[[image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 255 - 256 -(% class="etape" style="text-align: center;" %) 257 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os// 258 - 259 - 260 -(% start="2" %) 261 -1. Déplacer le terme 262 - 263 -Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller. 264 - 265 -Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées. 266 - 267 -[[image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 268 - 269 -(% style="text-align: center;" %) 270 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os// 271 - 272 - 273 -Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 274 - 275 -[[image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 276 - 277 -(% style="text-align: center;" %) 278 -//Message de confirmation couper-coller// 279 - 280 - 281 -[[image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 282 - 283 -(% style="text-align: center;" %) 284 -//Résultat// 285 - 286 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique. 287 - 288 - 289 289 (% class="box infomessage" %) 290 290 ((( 291 - Ilestégalementpossible decouper-collerunebranche entièresousuneautrebranche,effectuantle mêmemodeopératoire.200 +**À noter** : lorsque vous sélectionnez un synonyme lors de la saisie d’une notice, **il est automatiquement remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. **Seul le descripteur est enregistré** comme valeur de référence dans la base. 292 292 ))) 293 293 203 +== Déplacer un terme (couper-coller) == 294 294 295 -=== Couper-fusionner un terme thésaurus === 205 +1. **Sélectionnez** le terme à déplacer 206 +1. **Couper le terme :** **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils. 207 +1. **Positionnez-vous sur le nouveau parent** 208 +1. Clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante. 209 +1. **Valider le déplacement **: Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK pour valider le déplacement. 296 296 211 +Toutes les notices liées sont mises à jour automatiquement. 297 297 298 - Danslahiérarchiedu thésaurus,ilestpossible defusionnerdes termesentre-eux. Onutiliseprincipalementcettefonctionnalité lorsquel'on fait face àdes doublons.Celapermet de fusionnerundoublonaveclebon termethésaurus.213 +Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe. 299 299 300 - Pourcela, ilfaut respecterceprotocole:215 +>(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os" 301 301 302 - 1. Se positionnersurle termeà fusionner et cliquersurlebouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].217 +[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 303 303 304 -[[image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 305 305 306 -(% style="text-align: center;" %) 307 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 220 +[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 308 308 309 -(% start="2" %) 310 -1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]]. 311 311 312 -[[image:174429 3366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]223 +[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 313 313 314 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 315 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination// 225 +[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 316 316 317 317 318 -(% class="wikigeneratedid" %) 319 -Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective. 228 +== Fusionner deux termes (couper-fusionner) == 320 320 321 - [[image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]230 +1. Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**. 322 322 323 -(% style="text-align: center;" %) 324 -//Message de confirmation couper-fusionner// 325 - 326 - 327 -(% class="wikigeneratedid" %) 328 -Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique. 329 - 330 -[[image:1744293450893-282.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 331 - 332 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %) 333 -//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination// 334 - 335 - 336 -== Supprimer un terme thésaurus == 337 - 338 - 339 -Pour supprimer un terme : 340 - 341 -Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||height="47" width="47" class="img-thumbnail"]]. 342 - 343 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 344 344 ((( 345 -//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.// 233 +1. Sélectionnez le terme considéré comme doublon, 234 +1. **Couper le terme à supprimer : c**liquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils. 235 +1. Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver), 236 +1. Cliquez sur **Fusionner**. 237 +1. **Valider la fusion : **Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK. 238 +1. Le doublon est supprimé. Tous les liens sont transférés. Le doublon disparaît. 346 346 ))) 347 347 348 - [[image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]241 +>(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau" 349 349 350 -(% style="text-align: center;" %) 351 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques// 243 +[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 352 352 353 353 354 - Avant la suppression, unmessagedeconfirmations'affiche: cliquer sur OKpour que lasuppressionsoiteffective.246 +[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 355 355 356 -[[image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 357 357 358 -(% style="text-align: center;" %) 359 -//Message de confirmation avant suppression// 249 +[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]] 360 360 251 +== Supprimer un terme == 361 361 362 -[[image:1744293717113-904.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 363 - 364 -(% style="text-align: center;" %) 365 -//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence// 366 - 367 - 368 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 369 369 ((( 370 -//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 254 +1. **Sélectionnez le terme à supprimer** 255 +1. Clic droit → Supprimer ou icône dans la barre d’outils 256 +1. Confirmez 371 371 ))) 372 372 373 -[[image:1744293784816-297.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 374 - 375 -(% style="text-align: center;" %) 376 -// Tentative de suppression du terme os// 377 - 378 - 379 -[[image:1744293829545-683.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 380 - 381 -(% style="text-align: center;" %) 382 -//Message d'erreur// 383 - 384 - 385 -Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer. 386 - 387 - 388 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 259 +(% class="box warningmessage" %) 389 389 ((( 390 -//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.// 261 +**Attention, **la suppression est impossible si 262 + 263 +* le terme a **des enfants** (les supprimer avant) 264 +* le terme est **utilisé dans des notices **(modifier ou vider les champs des notices concernées préalablement) 391 391 ))) 392 392 393 -[[image:17442938 88066-900.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]267 +[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 394 394 395 -(% style="text-align: center;" %) 396 -//Tentative de suppression du terme bois de cerf// 397 397 398 - Un message de confirmation apparait: cliquer sur OK poursupprimer:270 +[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 399 399 400 - [[image:1744294023660-967.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]272 += Cas particulier : le Thésaurus poly hiérarchique (option) = 401 401 402 -(% style="text-align: center;" %) 403 -//Message de confirmation// 274 +== Définition == 404 404 276 +Un **thésaurus poly hiérarchique** permet à un terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques.** 405 405 406 - Unmessage d'erreurapparait: iln'estpaspossiblede supprimer cetermecar il estlié àunenotice.278 +Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques. 407 407 408 - [[image:1744293936463-702.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]280 +>(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes. 409 409 410 -(% style="text-align: center;" %) 411 -//Message d'erreur// 282 +Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre. 412 412 284 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 413 413 414 -Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer. 415 415 287 +Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora : 416 416 417 -= Thésaurus Polyhiérarchiques = 418 - 419 - 420 -Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents. 421 - 422 -Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s : 423 - 424 -* Matières-techniques 425 -* Produits et composants 426 -* Représentations-décors 427 -* Source de la représentation 289 +* Matières-Techniques 290 +* Produits et Composants 291 +* Représentations-Décors 292 +* Source de la Représentation 428 428 * Utilisation 429 -* Lieux- sites294 +* Lieux-Sites 430 430 431 -[[image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 296 +(% class="box warningmessage" %) 297 +((( 298 +**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie** 432 432 433 -(% style="text-align: center;" %) 434 -//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal// 300 +La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique. 435 435 436 -Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes. 302 +>(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés. 303 +))) 437 437 305 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer). 438 438 439 -== Nepas confondreavecl'homonymie ==307 +== Dupliquer un terme (copier-coller) == 440 440 309 +Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations. 441 441 442 -Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique. 311 +1. ((( 312 +**Copier le terme** 443 443 444 -Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus. 314 +* Sélectionnez le terme à dupliquer, 315 +* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit. 316 +))) 317 +1. ((( 318 +**Coller sous un autre générique** 445 445 446 - 447 -[[image:1744295793324-657.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 448 - 449 -(% style="text-align: center;" %) 450 -//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements// 451 - 452 - 453 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 454 -((( 455 -L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus. 320 +* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité, 321 +* Cliquez sur **Coller**. 456 456 ))) 323 +1. ((( 324 +**Confirmer** 457 457 458 - 459 -== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques == 460 - 461 - 462 -Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation. 463 - 464 -(% class="box infomessage" %) 465 -((( 466 -//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.// 326 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**. 467 467 ))) 468 468 469 -=== Copier-coller un terme thésaurus === 329 +**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.** 330 +Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication. 470 470 471 - Lafonction déplacer (copier/coller)est ici étenduepourdupliqueruntermedans l'arborescencesousplusieursgénériques.332 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal" 472 472 473 -C 'estlecas pour lesthésauruset autorités hiérarchiquessuivant.e.s :334 +[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 474 474 475 -* Matières-techniques 476 -* Produits et composants 477 -* Représentations-décors 478 -* Source de la représentation 479 -* Utilisation 480 -* Lieux-sites 336 +[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 481 481 482 -Pour cela, il faut respecter ce protocole : 483 483 484 - 1. Se positionnersur leterme thésaurusàdupliquer etcliquer sur le boutoncopier [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].339 +[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 485 485 486 -[[image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 487 487 488 -(% style="text-align: center;" %) 489 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 342 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) == 490 490 491 - 1.Se positionnersurle termethésaurusoù serapositionnécetermeduplicataetcliquersurleboutoncoller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]344 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice. 492 492 493 -[[image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 346 +1. ((( 347 +**Sélectionner le terme spécifique** 494 494 495 -(% style="text-align: center;" %) 496 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)// 349 +* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement, 350 +* Choisissez **Supprimer la relation**. 351 +))) 352 +1. ((( 353 +**Valider** 497 497 498 -Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective. 499 - 500 -[[image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 501 - 502 -(% style="text-align: center;" %) 503 -//Message de confirmation pour la duplication// 504 - 505 -Résultat : 506 - 507 -A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées. 508 - 509 -[[image:1744376332158-636.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 510 - 511 - 512 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 513 -((( 514 -//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.// 355 +* La relation avec le générique est supprimée. 515 515 ))) 516 516 358 +Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire. 517 517 518 -[[image:1744376 423189-200.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]360 +[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 519 519 520 -(% style="text-align: center;" %) 521 -//Message d'erreur en cas de risque de doublon// 522 522 363 += Gérer les termes candidats = 523 523 524 -== =Supprimerla relationd'unterme spécifiqueavec sontermegénérique===365 +== Qu'est ce qu'un candidat ? == 525 525 526 526 527 - Lafonction supprimerunerelationaétéajoutéepour supprimer-non le terme lui-même-maisseulement**larelationqui existe entre deuxtermes.**368 +Dans le cycle de vie d’un thésaurus, il est fréquent que des catalogueurs souhaitent proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Ne pouvant modifier directement l’arborescence, ces utilisateurs créent des **termes de type "candidat"**, qui seront ensuite examinés par les gestionnaires du thésaurus. 528 528 529 - C'estle cas pourlesthésaurus etautoritéshiérarchiquessuivant.e.s :370 +Une fois validés, ces candidats peuvent être adoptés en tant que **descripteurs** (ou synonymes) et intégrés à l’arborescence définitive. 530 530 531 -* Matières-techniques 532 -* Produits et composants 533 -* Représentations-décors 534 -* Source de la représentation 535 -* Utilisation 536 -* Lieux-sites 372 +Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora : ils ne sont pas visibles dans les recherches ni utilisables comme critères tant qu’ils n’ont pas été validés. 537 537 538 -Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||height="53" width="49" class="img-thumbnail"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation. 374 +(% class="box infomessage" %) 375 +((( 376 +**Descripteur ou candidat ?** 539 539 378 +Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation. 540 540 541 - [[image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"class="img-thumbnail"]]380 +Un **candidat**, en revanche, est un terme provisoire, souvent ajouté par un utilisateur **ne disposant pas des droits pour modifier la structure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine de l’arborescence. 542 542 543 -(% style="text-align: center;" %) 544 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 382 +Un utilisateur habilité pourra ensuite : 545 545 546 - 547 -La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée. 548 - 549 - 550 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 551 -((( 552 -//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.// 384 +* examiner les termes proposés, 385 +* les déplacer dans la bonne branche, 386 +* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base. 553 553 ))) 554 554 555 - 389 +Selon le paramétrage de votre base, deux modes de gestion des candidats sont possibles : 556 556 557 -[[image:1744376611855-343.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 391 +* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** sous une branche dédiée, appelée **_Corbeille** (ou Maître_Candidat). 392 +* Les candidats peuvent être créés **librement dans l’arborescence**, sans regroupement automatique. 558 558 559 -(% style="text-align: center;" %) 560 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors// 394 +== Créer une corbeille de candidats == 561 561 396 +La corbeille est un **espace réservé** dans le thésaurus pour **rassembler les termes en attente de validation**. Elle peut être créée **si un paramétrage spécifique du thésaurus est activé**. 562 562 563 -= Exporter un thésaurus = 398 +1. Se positionner à la racine du thésaurus. 399 +1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//. 400 +1. Sélectionner le type** candidat**. 401 +1. Valider. 564 564 565 - 566 -Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression. 567 - 568 - 569 - 570 -== Sélectionner le format d'export == 571 - 572 - 573 -Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre : 574 - 575 -[[image:1744296026000-648.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 576 - 577 -(% style="text-align: center;" %) 578 -//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora// 579 - 580 - 581 -L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré. 582 - 583 - 584 -=== Export simple === 585 - 586 - 587 -L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 588 - 589 -[[image:1744376706896-176.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 590 - 591 -(% style="text-align: center;" %) 592 -//Choix de l'export simple// 593 - 594 - 595 -[[image:1744376746226-772.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="610" width="522" class="img-thumbnail"]] 596 - 597 -(% style="text-align: center;" %) 598 -//Exemple d'export simple// 599 - 600 - 601 -=== Exports au format HTML === 602 - 603 - 604 -==== Export alphabétique ==== 605 - 606 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente. 607 - 608 - 609 -[[image:1744376870110-397.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 610 - 611 -(% style="text-align: center;" %) 612 -//Choix de l'export alphabétique au format HTML// 613 - 614 -[[image:1744376887063-132.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="627" width="694" class="img-thumbnail"]] 615 - 616 -(% style="text-align: center;" %) 617 -//Exemple d'export alphabétique en HTML// 618 - 619 - 620 -==== Export hiérarchique ==== 621 - 622 -Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique. 623 - 624 - 625 -[[image:1744376953343-610.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 626 - 627 -(% style="text-align: center;" %) 628 -//Choix de l'export hiérarchique// 629 - 630 -[[image:1744376997307-710.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="573" width="262" class="img-thumbnail"]] 631 - 632 -(% style="text-align: center;" %) 633 -//Exemple d'export hiérarchique en HTML// 634 - 635 - 636 -==== Export KWIC (Keyword In Context) ==== 637 - 638 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte. 639 - 640 - 641 -[[image:1744377068262-968.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 642 - 643 -(% style="text-align: center;" %) 644 - //Choix de l'export KWIC// 645 - 646 -[[image:1744377143301-301.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="613" width="529" class="img-thumbnail"]] 647 - 648 -(% style="text-align: center;" %) 649 -//Exemple d'export KWIC// 650 - 651 - 652 -==== Export KWOC ==== 653 - 654 -Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme. 655 - 656 - 657 -[[image:1744377196821-515.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 658 - 659 -(% style="text-align: center;" %) 660 -//Choix de l'export KWOC// 661 - 662 - 663 -[[image:1744377225685-739.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="555" width="316" class="img-thumbnail"]] 664 - 665 -(% style="text-align: center;" %) 666 -//Exemple d'export KWOC// 667 - 668 - 669 -= Gérer les termes candidats = 670 - 671 - 672 -Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente. 673 - 674 -Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières : 675 - 676 -* les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats. 677 -* les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie. 678 - 679 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 403 +(% class="box infomessage" %) 680 680 ((( 681 -//Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant. 682 -Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**// 405 +Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle. 683 683 ))) 684 684 408 +[[Exemple d'une corbeille de candidats>>image:1753185444546-984.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 685 685 410 +== Ajouter et valider un candidat == 686 686 412 +La procédure de création est identique à celle d’un descripteur ; seul le **type** sélectionné dans la grille de saisie change (candidat au lieu de descripteur). 687 687 414 +Une fois les propositions examinées, les gestionnaires peuvent **adopter un candidat** en le transformant en descripteur (ou synonyme). Cela permet de le rendre exploitable dans les notices et dans les recherches. 688 688 416 +1. **Déplacer le candidat** sous le terme générique approprié. 417 +1. ((( 418 +**Modifier son type** dans la grille de saisie : 689 689 420 +* Passer de //Candidat// à //Descripteur// ou //Synonyme//, 421 +* Valider la modification. 422 +))) 690 690 424 +La clé d’origine du candidat est conservée, garantissant que les notices qui le citaient continuent de le référencer correctement. 691 691 426 += Gérer les //Imported Candidates// = 692 692 428 +Lors d’un import par lot ou d'un import initial en mode projet, Flora peut générer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant des termes non encore rattachés à l’arborescence. Ces termes sont à valider manuellement. 693 693 430 +À faire : 694 694 695 - (%id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus"class="etape"%)696 - ==Créer unecorbeillecandidatsdanslethésaurus==432 +* Reclasser les termes dans la hiérarchie (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller), 433 +* Une fois la branche vide, vous pouvez supprimer **Imported_Candidates**. 697 697 435 +En cas de nouvel import contenant de nouveaux termes, la branche réapparaîtra automatiquement. 698 698 699 -(% class="reference" %) 700 -Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat). 701 -Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues. 437 +[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 702 702 703 - Lacorbeilleestautomatiquementcrééesouslaracineen troisétapes :439 += Gérer les concepts orphelins = 704 704 705 -* sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique, 706 -* sélectionner le type Corbeille candidats, 707 -* cliquer sur Valider. 441 +Lors du chargement d’un thésaurus, Flora identifie automatiquement les **concepts isolés** (non liés à d’autres termes). 708 708 709 -(% class="reference" %) 710 -Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle. 443 +Si des termes orphelins sont détectés, une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES** est créée pour les regrouper temporairement. 711 711 712 - [[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center"height="40" width="40"]]445 +Points importants : 713 713 714 -(% class="MsoCaption" %) 715 -//Visualisation de la corbeille candidat// 447 +* Ces termes doivent être **repositionnés** dans l’arborescence. 448 +* ((( 449 +Certaines actions sont **interdites** sur la branche CONCEPTS ISOLES : 716 716 451 +* Modifier le terme, 452 +* Ajouter un terme ou un synonyme, 453 +* Déplacer la branche elle-même. 454 +))) 717 717 718 -(% id="HCrE9erdescandidats" class="etape" %) 719 -== Créer des candidats == 456 +Une fois tous les concepts repositionnés, la branche peut être supprimée. 720 720 458 +[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]] 459 +)))|(% style="width:300px" %)((( 460 +(% class="box" %) 461 +((( 462 +**Sommaire** 721 721 722 -Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus. 464 +{{toc depth="2" numbered="true"/}} 465 +))) 723 723 467 +(% class="box" %) 468 +((( 469 + **Aller plus loin** 724 724 725 -=== Saisie par l'assistant thesaurus === 471 +* [[Consulter un thésaurus>>doc:1_Fonctionnalités.Consulter Flora.Consulter un thésaurus.WebHome]] 472 +* Exporter un thésaurus 473 +* Import SKOS 474 +* [[Typologie des champs d'une grille de saisie>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/]] 475 +))) 726 726 477 +(% class="box" %) 478 +((( 479 + **Icônes principales** 727 727 728 -La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage). 481 +* [[image:1751381864410-542.png]] : Créer 482 + 729 729 730 -Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] . 731 - 732 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 733 - 734 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 735 -//Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie// 736 - 737 -La grille de saisie d'un candidat est proposée. 738 - 739 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 740 - 741 - 742 -(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" class="MsoCaption" %) 743 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 744 - 745 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 746 -* **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 747 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 748 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme. 749 - 750 -Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 751 - 752 -Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie 753 - 754 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 755 - 756 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 757 -//Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus// 758 - 759 - 760 -=== Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus === 761 - 762 - 763 -Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence. 764 - 765 -Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite. 766 - 767 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 768 - 769 - 770 -(% id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" class="MsoCaption" %) 771 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ==== 772 - 773 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats. 774 -* **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus. 775 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable). 776 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur. 777 - 778 -Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]. 779 - 780 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 781 - 782 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 783 -//Visualisation du terme candidat Catalogne// 784 - 785 -(% class="reference" %) 786 -Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur. 787 - 788 - 789 -(% id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" class="etape" %) 790 -== Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus == 791 - 792 - 793 -Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme. 794 - 795 -Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes : 796 - 797 -* Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer. 798 - 799 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 800 - 801 -(% class="MsoCaption" %) 802 -//Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus// 803 - 804 -* Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme : 805 - 806 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 807 - 808 -(% class="MsoCaption" %) 809 -//Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique// 810 - 811 -L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate. 812 - 813 -[[image:image-polaroid-light.svg||data-xwiki-image-style-alignment="center" height="40" width="40"]] 814 - 815 -(% class="MsoCaption" %) 816 -//Terme Catalogne candidat devenu descripteur// 817 - 818 - 819 -(% id="HGE9rerlesImported_Candidates" class="MsoCaption" %) 820 -= Gérer les Imported_Candidates = 821 - 822 - 823 -Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France. 824 - 825 -De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates. 826 - 827 -Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné. 828 - 829 - 830 -[[image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 831 - 832 -(% style="text-align: center;" %) 833 -//Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques// 834 - 835 - 836 -= Gérer les termes orphelins = 837 - 838 - 839 -Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts. 840 - 841 -Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus. 842 - 843 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %) 844 -((( 845 -//Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.// 484 +* [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier 846 846 486 +* [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme 487 + 488 +* [[image:1753106455706-977.png]] : Couper 489 + 490 +* [[image:1753106624849-713.png]] : Coller 491 + 492 +* [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner 493 + 494 +* [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer 495 + 496 +* [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer 497 + 498 +* [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations 847 847 ))) 848 - 849 -A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer. 850 - 851 - 852 -A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence. 853 - 854 - 855 -[[image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" class="img-thumbnail"]] 856 - 857 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %) 858 -//Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES// 859 - 860 - 861 -Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché. 862 - 863 - 864 -A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES : 865 - 866 -* modifier le terme, 867 -* ajouter un terme, 868 -* ajouter un synonyme, 869 -* déplacer le terme. 870 - 871 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %) 872 -((( 873 -//Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.// 874 874 )))
- 1744289643219-774.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 202.5 KB1 +175.5 KB - Contenu
- 1744290592909-286.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 94.1KB1 +163.5 KB - Contenu
- 1744290774477-336.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 214.1KB1 +178.7 KB - Contenu
- 1744290912757-492.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.PSZ - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 212.5KB1 +176.6 KB - Contenu
- 1744291348885-961.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 212.5KB1 +166.2 KB - Contenu
- 1744291461100-748.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 212.8 KB1 +178.6 KB - Contenu
- 1744292901731-627.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 211.2KB1 +169.8 KB - Contenu
- 1744292951218-796.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.7KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744292998889-599.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.7 KB1 +167.7 KB - Contenu
- 1744293081784-439.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 206.1KB1 +164.8 KB - Contenu
- 1744293308265-929.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.2 KB1 +157.2 KB - Contenu
- 1744293366561-429.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 97.3KB1 +157.4 KB - Contenu
- 1744293396058-300.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 89.0KB1 +153.8 KB - Contenu
- 1744293547398-421.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 54.4KB1 +127.8 KB - Contenu
- 1744293618894-867.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -2 09.4KB1 +172.6 KB - Contenu
- 1744295577128-244.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 209.8 KB1 +168.9 KB - Contenu
- 1744376165952-994.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 200.4KB1 +161.8 KB - Contenu
- 1744376218847-565.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - 204.9KB1 +167.1 KB - Contenu
- 1744376269479-653.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 79.3 KB1 +145.3 KB - Contenu
- 1744376563774-802.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 92.2KB1 +156.9 KB - Contenu
- 1744377726779-385.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -2 03.8KB1 +162.5 KB - Contenu
- 1744378306067-942.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -XWiki. admin1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 -1 48.8KB1 +120.9 KB - Contenu
- 1751381864410-542.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +1.1 KB - Contenu
- 1752242777071-277.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +548 bytes - Contenu
- 1752245616148-332.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +840 bytes - Contenu
- 1753099614962-150.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +107.2 KB - Contenu
- 1753099676013-669.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +157.5 KB - Contenu
- 1753106171963-656.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +926 bytes - Contenu
- 1753106328028-618.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +975 bytes - Contenu
- 1753106455706-977.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +1.0 KB - Contenu
- 1753106624849-713.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +902 bytes - Contenu
- 1753106754712-204.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +481 bytes - Contenu
- 1753108414167-530.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +613 bytes - Contenu
- 1753108579445-945.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +768 bytes - Contenu
- 1753108714692-303.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +827 bytes - Contenu
- 1753185444546-984.png
-
- Auteur
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.JDT - Taille
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +87.7 KB - Contenu