Modifié par Joséphine Ducruet le 2025/10/30 14:53

Depuis la version 1.1
modifié par admin admin
sur 2025/04/16 12:27
Commentaire de modification : Imported from XAR
À la version 19.1
modifié par Joséphine Ducruet
sur 2025/07/21 16:39
Commentaire de modification : Il n'y a aucun commentaire pour cette version

Résumé

Détails

Propriétés de la Page
Titre
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -D. Gérer les thesaurus
1 +Saisir dans un thésaurus
Parent
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +1_Fonctionnalités.5\.C\. Saisie.WebHome
Auteur du document
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Contenu
... ... @@ -1,1019 +1,529 @@
1 -**Page en cours de modification : passage en version 4.5**
1 +(% class="mark small" %)**Versions 3.5 et ultérieurs**
2 2  
3 -**Sommaire **
3 +|(% style="width:840px" %)(((
4 += Qu'est ce qu'un thésaurus =
4 4  
5 -{{toc/}}
6 +== Définition ==
6 6  
8 +Un **thésaurus** est un **vocabulaire contrôlé** utilisé pour indexer les notices de manière cohérente et normalisée dans //Flora//. Il se compose de **termes hiérarchisés** (relations génériques/spécifiques) ou **associés**, organisés dans une arborescence.
7 7  
8 -Flora dispose de thesaurus hiérarchisés et multilingues.
10 +Il permet :
9 9  
12 +* de **normaliser les termes** utilisés dans les champs indexés,
13 +* de **guider la saisie** avec des listes de sélection,
14 +* de **structurer les recherches** à différents niveaux de précision,
15 +* de **garantir l’harmonisation terminologique** au sein de la base.
10 10  
11 -Ces derniers gèrent la hiérarchie (termes spécifiques rattachés à un termenérique) ou la polyhiérarchie (termes spécifiques pouvant être rattachés à plusieurs termes génériques), les équivalences, la synonymie, les notes et les renvois.
17 +== Quelles différences avec une autorité ? ==
12 12  
13 -= **Quest-ce quun thésaurus ?** =
19 +les **thésaurus** sont conçus comme des **listes hiérarchisées de termes normalisés**. Ils servent à **structurer le vocabulaire** utilisé dans la base (techniques, matériaux, disciplines…) sans qu’il soit nécessaire de créer une notice développée pour chaque terme.
14 14  
21 +A l'inverse, les **autorités** (personnes, lieux, périodes, ensembles…) s’appuient sur des **entités que l’on souhaite documenter en profondeur**.
15 15  
16 -Un thésaurus est une liste organie de termes contrôlés et normalisés représentant des concepts de domaines de connaissances. Ils sont souvent spécialisés et limités à un domaine.
23 +Bien distinguer ces deux logiques permet d’optimiser la saisie, la recherche et la cohérence documentaire dans Flora.
17 17  
18 -Un thésaurus se présente sous forme d’arborescence :
25 +(% class="box infomessage" %)
26 +(((
27 +**Cas particuliers – Quand thésaurus et autorités se croisent**
19 19  
20 -(% style="text-align:center" %)
21 -[[image:1744288270075-842.png||class="img-thumbnail"]]
29 +Certains vocabulaires dans Flora, comme **Lieux**, **Emplacements** ou **Parcours**, combinent les deux logiques. Ils sont hiérarchisés comme des thésaurus (avec des relations parents/enfants), **mais chaque terme peut faire aussi l’objet d’une notice complète**, avec des informations spécifiques (localisation, historique, usage…).
22 22  
23 -(% style="text-align: center;" %)
24 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
31 +Ce double statut permet :
25 25  
33 +* une **navigation structurée** dans l’arborescence du vocabulaire,
34 +* une **documentation complète** de chaque entité (localisation, période d’occupation, historique, fonction…).
26 26  
27 -== **Comment s’organise un thésaurus ?** ==
28 -
29 -
30 -Exemple avec le thésaurus représentation, qui dispose d'un ensemble de termes regroupés dans la branche agriculture-chasse-pêche.
31 -
32 -(% style="text-align:center" %)
33 -[[image:1744288309571-949.png||class="img-thumbnail"]]
34 -
35 -|(((
36 -(% style="text-align: center;" %)
37 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
36 +À retenir : ces vocabulaires doivent être saisis et interrogés **comme des autorités**, même s’ils s’appuient sur une hiérarchie typique des thésaurus.
38 38  )))
39 39  
40 -Les termes liés à cette branche, sont eux-mêmes répartis dans trois branches génériques différentes (selon leurs thématiques) :
39 +== Organisation d'un thésaurus ==
41 41  
42 -(% style="text-align:center" %)
43 -[[image:1744288346519-332.png||class="img-thumbnail"]]
41 +Un thésaurus s’organise sous forme **d’arborescence hiérarchique**, où les termes sont classés du plus générique au plus spécifique, en fonction de leur thématique.
44 44  
45 -|(((
46 -(% style="text-align: center;" %)
47 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
48 -)))
43 +>(% class="small" %)Exemple : le thésaurus Représentations-DécorsPrenons la branche **agriculture – chasse – pêche**. Celle-ci regroupe un ensemble de termes liés à ces thématiques, répartis dans **plusieurs sous-branches** selon leur domaine précis.
49 49  
50 -Des termes spécifiques sont liés à chaque branche :
45 +(((
46 +[[Sous-branches du terme agriculture-chasse-pêche>>image:1744288346519-332.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
51 51  
52 -(% style="text-align:center" %)
53 -[[image:1744288390344-814.png||class="img-thumbnail"]]
48 +>(% class="small" %)Chaque sous-branche contient à son tour des **termes spécifiques**, eux-mêmes hiérarchisés selon leur degré de précision.
54 54  
55 -(% style="text-align: center;" %)
56 -//Exemple avec le thésaurus des représentations-décors//
57 57  
51 +[[Spécifiques de la sous-branche agriculture>>image:1744288390344-814.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
58 58  
59 -Lors que l'on clique sur un terme, il est possible de consulter sa notice, avec sa position dans l’arborescence. Dans cette notice, on retrouve les notions de termes génériques et spécifiques, qui permettent de spécifier la place de chaque terme dans l’arborescence du thésaurus.
53 +
54 +)))
60 60  
61 -(% style="text-align:center" %)
62 -[[image:1744288478121-809.png||class="img-thumbnail"]]
56 +Lorsqu’on sélectionne un terme dans le thésaurus, sa **notice** s’ouvre et affiche :
63 63  
64 -(% style="text-align: center;" %)
65 -//Exemple avec le terme Culture dans le thésaurus représentations-décors//
58 +* sa **position dans l’arborescence** (branche, parents, enfants),
59 +* son **terme générique** (le niveau supérieur),
60 +* ses **termes spécifiques** (les niveaux inférieurs).
66 66  
67 -Dans ce cas-là :
62 +[[Exemple des relations du terme culture>>image:1744288478121-809.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
68 68  
69 -* Le terme culture se trouve dans la branche agriculture-chasse-pêche. 
70 -* Le terme culture est rattaché au terme générique agriculture : c’est un terme spécifique d’agriculture. 
71 -* Le terme culture a des termes rattachés en dessous de lui, qui sont ses spécifiques.
72 72  
73 -== **Quels thésaurus sont disponibles dans Flora ?** ==
65 += Saisir ou modifier un terme =
74 74  
67 +Dans Flora, un terme de thésaurus est toujours inscrit dans un **contexte sémantique structuré**. Il appartient à une arborescence hiérarchique, dans laquelle il peut avoir un terme générique (parent) et des termes spécifiques (enfants).
75 75  
76 -En standard, il y a 26 thésaurus dans Flora.
69 +== Ajouter un terme en français depuis le thésaurus ==
77 77  
78 -(% style="text-align:center" %)
79 -[[image:1744288590632-152.png||class="img-thumbnail"]]
71 +1. (((
72 +**Se positionner dans l’arborescence** :
80 80  
81 -(% style="text-align: center;" %)
82 -//Visualisation du Menu Thésaurus//
83 -
84 -
85 -Parmi cette liste, se trouvent les thésaurus du Service des Musées de France (SMF). Pour de plus amples informations sur les thésaurus du SMF, cliquer sur ce [[lien>>https://www.culture.gouv.fr/Thematiques/Musees/Pour-les-professionnels/Conserver-et-gerer-les-collections/Informatiser-les-collections-d-un-musee-de-France/Vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France/Telecharger-les-vocabulaires-scientifiques-du-Service-des-musees-de-France]].
86 -
87 -A ceux-là s’ajoutent quatre autorités hiérarchiques, dont le fonctionnement est identique aux thésaurus.
88 -
89 -(% style="text-align:center" %)
90 -[[image:1744288642927-241.png||class="img-thumbnail"]]
91 -
92 -|(((
93 -(((
94 -(% style="text-align: center;" %)
95 -//Visualisation du Menu Autorité dans l'espace de travail Décrire. Les autorités hiérarchiques sont entourées en rouge//
74 +* (((
75 +(% style="background-color:transparent" %)À la racine du thésaurus pour créer un **terme générique** ;
96 96  )))
77 +* (((
78 +(% style="background-color:transparent" %)Sur un terme existant pour créer un **terme spécifique** rattaché.
97 97  )))
80 +)))
81 +1. **Cliquer sur le bouton "Ajouter"** dans la barre d’outils. La grille de saisie s’ouvre dans le volet droit.
82 +1. **Renseigner** les champs
83 +1. **Valider**
98 98  
99 -= Gestion des thésaurus =
85 +[[//Ajout d’un terme dans la branche "Technique bois-ivoire"//>>image:1744289643219-774.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
100 100  
101 101  
102 -== Rechercher ==
88 +== Ajouter un terme en français depuis une notice principale ==
103 103  
90 +Lorsque vous saisissez une notice (bien, événement, document, etc.) et qu’un terme thésaurus n’existe pas encore dans la liste proposée, vous pouvez l’ajouter sans quitter la saisie :
104 104  
105 -Pour trouver la liste des thésaurus disponibles dans Flora :
92 +1. **Ouvrir l’assistant thésaurus**
93 +Cliquez sur l’icône pour ouvrir l’**assistant thésaurus**.
94 +1. (((
95 +**Naviguer dans l’arborescence**
96 +Recherchez la branche la plus pertinente (générique) pour y ajouter votre nouveau terme.
106 106  
107 -Sélectionner l'espace de travail Décrire, puis cliquer sur le menu Thesaurus. L'interface du thesaurus s'affiche.
108 -
109 -L'arborescence du thesaurus est présentée à gauche.
110 -
111 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
112 -(((
113 -//Selon le paramétrage, l'affichage est réalisé ou non par ordre alphabétique sur les termes et est géré ou non en plusieurs langues. La présence ou non d'une corbeille pour recueillir les termes candidat est également paramétrable.//
98 +Si vous n’avez pas les droits nécessaires pour modifier le thésaurus, positionnez-vous à la racine pour créer un **candidat**.
114 114  )))
100 +1. (((
101 +**Ajouter le terme**
102 +Cliquez sur le bouton //Ajouter un terme// dans l’assistant, puis remplissez la grille de saisie comme en consultation classique du thésaurus
103 +)))
104 +1. **Valider**
105 +Enregistrez le terme. Une fois validé, il devient immédiatement sélectionnable dans le champ de la notice en cours de saisie.
115 115  
116 -(% style="text-align:center" %)
117 -[[image:1744288749242-256.png||class="img-thumbnail"]]
107 +[[Ouverture de l'assistant thésaurus>>image:1753099614962-150.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
118 118  
119 -(% style="text-align: center;" %)
120 -//Visualisation du menu des thésaurus dans l'espace de travail décrire et de l'interface pour le thésaurus Matières-Techniques//
109 +[[Ajout d'un terme>>image:1753099676013-669.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
121 121  
111 +== Modifier un terme existant ==
122 122  
123 -=== Rechercher via l'onglet dédié ===
113 +1. **Se positionner** sur le terme à modifier dans l’arborescence ou via la recherche.
114 +1. Effectuer un **clic droit** sur le terme et sélectionner **"Modifier"**, ou utiliser le bouton correspondant dans la barre d’outils.
115 +1. La grille de saisie s’ouvre : corriger les informations souhaitées.
116 +1. Cliquer sur **"Valider"** pour enregistrer les modifications.
124 124  
118 +Les éventuelles notices liées au terme sont mises à jour automatiquement.
125 125  
126 -Cliquer sur le bouton [[image:1744288829098-303.png||class="img-thumbnail" height="51" width="45"]] dans la barre d'outils pour afficher le formulaire de recherche.
120 +[[Modification avec le bouton de la barre d'outils>>image:1744291461100-748.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
127 127  
128 -Le formulaire de recherche s'affiche à droite. Saisir le termesiré et cliquer sur Rechercher : la liste des termes répondant s'affiche dans la partie inférieure.
122 +[[Modifier avec un clic droit>>image:1744291348885-961.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
129 129  
130 -(% style="text-align:center" %)
131 -[[image:1744288814053-575.png||class="img-thumbnail"]]
124 +== Ajouter une traduction ==
132 132  
133 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
134 -//Rechercher dans le thesaurus : exemple avec le terme bois dans le thésaurus des Matières-Techniques//
126 +Les thésaurus de Flora permettent de gérer des **termes multilingues**. Pour ajouter une traduction :
135 135  
128 +1. **Se positionner** sur un terme existant.
129 +1. Cliquer sur **modifier**
130 +1. Sélectionner l’**onglet correspondant à la langue** (ex. en pour anglais).
131 +1. **Saisir le terme traduit** et compléter, si nécessaire, les champs associés.
132 +1. **Valider**
136 136  
137 -(% class="etape" %)
138 -Un clic sur un des termes l'affiche dans l'arborescence. Si une seule réponse est trouvée, sa notice est présentée à droite, le terme est mis en évidence dans l'arborescence.
134 +[[Traduction du terme os par bones>>image:1744290774477-336.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
139 139  
140 -(% style="text-align:center" %)
141 -[[image:1744289034608-305.png||class="img-thumbnail"]]
136 +== Ajouter un synonyme ==
142 142  
143 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
144 -//Mise en évidence du résultat de recherche de terme sur thesaurus : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
138 +1. (((
139 +**Se positionner** sur un terme existant (descripteur ou candidat).
140 +)))
145 145  
146 -
147 -Un lien en bas de la notice à droite permet de rebondir sur les notices indexées sur ce terme.
148 -
149 -(% style="text-align:center" %)
150 -[[image:1744289072178-590.png||class="img-thumbnail"]]
151 -
152 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
153 -//Lien vers les notices indexées : exemple avec le terme bois de cerf dans le thésaurus des Matières-Techniques//
154 -
155 -
156 -(% class="etape" id="HParcourirl27arborescence" %)
157 -=== Parcourir l'arborescence ===
158 -
159 -
160 -Il est également possible de parcourir l'arborescence à gauche, en dépliant la hiérarchie. Pour cela, cliquer sur le [[image:1744289158306-497.png||class="img-thumbnail"]] . Cliquer ensuite sur le terme voulu. La notice correspondante s'affiche à droite.
161 -
162 -(% style="text-align:center" %)
163 -[[image:1744289250451-458.png||class="img-thumbnail"]]
164 -
165 -
166 -pour refermer l'arborescence, cliquer sur le [[image:1744289171515-922.png||class="img-thumbnail"]].
167 -
168 -
169 169  (% class="box warningmessage" %)
170 170  (((
171 -//Pour un meilleur confort d'utilisation, si le nombre total de termes d'un niveau est supérieur à une limite fixée par Flora (100), l'affichage des termes sera redécoupé en plusieurs "dossiers virtuels" (groupes de termes dont la taille correspond à cette limite). Les dossiers virtuels n'ont pas de notice associée. Leur libellé reprend le libellé des premier et dernier termes qu'il contient.//
144 +Il nest pas possible dajouter un synonyme à la racine.
172 172  )))
173 173  
174 -(% style="text-align:center" %)
175 -[[image:1744289481839-903.png||class="img-thumbnail"]]
147 +(% start="2" %)
148 +1. Cliquer sur le bouton //"**Ajouter un synonyme**"// dans la barre d’outils.
149 +1. **Valider**
176 176  
177 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
178 -//Découpage d'un thesaurus en dossiers virtuels : exemple avec le thésaurus des Dénominations//
151 +[[Ajout d'un synonyme de peau>>image:1744290592909-286.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
179 179  
180 180  
181 -== Saisir un terme thésaurus ==
154 +Le **synonyme apparaît ensuite sous le terme principal**, avec une icône spécifique indiquant son statut.
182 182  
156 +[[Visualisation d'un terme synonyme>>image:1744290912757-492.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
183 183  
184 184  
185 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
159 +(% class="box infomessage" %)
186 186  (((
187 -//Un terme de thesaurus est toujours référen dans son contexte sémantique.//
161 +**À noter** : lors de la saisie dans une notice, si vous sélectionnez un **synonyme**, il sera automatiquement **remplacé par le descripteur correspondant** dans le champ. Seul le descripteur est enregistré comme valeur de référence.
188 188  )))
189 189  
164 +== Description des champs de saisie ==
190 190  
166 +Pour un **terme descripteur ou candidat :**
191 191  
192 -(% class="etape" id="HSaisiruntermefranE7ais" %)
193 -=== Saisir un terme français ===
168 +* **Générique** : affiche automatiquement le terme parent une fois l’enregistrement validé..
169 +* **Terme** : libellé du terme à créer.
170 +* (((
171 +**Type** :
194 194  
173 +* //Descripteur// (valeur par défaut) : terme autorisé pour l’indexation.
174 +* //Candidat// : uniquement à la racine, pour créer une "corbeille de candidats".).
175 +)))
176 +* **Spécifiques** : permet de rattacher d’autres termes en tant que termes enfants (boutons "Ajouter" ou "Retirer").
177 +* **Voir aussi** : permet de lier des **termes associés** sans lien hiérarchique (relations de proximité, synonymie partielle, opposition, etc.).
178 +* **Synonymes** : zone non modifiable ici, automatiquement remplie si des synonymes sont créés ailleurs.
179 +* **Note d’application** : champ texte libre précisant le contexte ou l’usage du terme.
195 195  
196 -Se positionner à la racine du thesaurus (pour créer un terme générique) ou sur un terme générique (pour créer un de ses termes spécifiques).
181 +Pour un** synonyme** :
197 197  
198 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744289535428-924.png||class="img-thumbnail"]] pour ajouter un terme descripteur. La grille de saisie s'affiche à droite.
183 +* **Générique** : affiché automatiquement après validation.
184 +* **Terme** : libellé du synonyme à enregistrer.
185 +* **Type** : prérempli avec la valeur //Synonyme// (non modifiable).
186 +* **Employer** : affiche le descripteur principal correspondant.
187 +* **Note d’application** : précise l’usage du synonyme.
199 199  
200 -(% style="text-align:center" %)
201 -[[image:1744289643219-774.png||class="img-thumbnail"]]
189 += Gérer le thésaurus =
202 202  
203 -(% style="text-align: center;" %)
204 -//Visualisation de la fonctionnalité d'ajout et de la grille de saisie du terme thésaurus : dans ce cas, il y a ajout d'un terme dans la branche technique bois-ivoire.//
191 +== Déplacer un terme (couper-coller) ==
205 205  
193 +Lorsqu’un terme n’est pas positionné au bon endroit dans l’arborescence du thésaurus, il peut être **déplacé** en utilisant la fonction **couper-coller**.
206 206  
207 -==== Description des champs de la grille de saisie ====
195 +1. (((
196 +**Couper le terme**
208 208  
198 +* Sélectionnez le terme à déplacer dans l’arborescence (ou utilisez la recherche),
199 +* Faites un **clic droit** dessus et choisissez **Couper**, ou cliquez sur l’icône dédiée dans la barre d’outils.
200 +)))
201 +1. (((
202 +**Coller le terme au bon endroit**
209 209  
210 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient le terme générique de sélection (ou TOP pour un terme générique créé à partir de la racine du thesaurus).
204 +* Sélectionnez le nouveau terme générique (le parent souhaité),
205 +* Faites un clic droit et choisissez **Coller**, ou utilisez l’icône correspondante.
206 +)))
207 +1. (((
208 +**Valider le déplacement**
211 211  
212 -**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
210 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider le déplacement.
211 +)))
213 213  
214 -**Type **: la liste Type permet de sélectionner le type de terme décrit :
213 +Le terme est alors placé sous son nouveau parent. Les anciennes relations hiérarchiques sont automatiquement supprimées.
215 215  
216 -* Descripteur : terme autoriet - de fait - privilégié à d’autres (par défaut).
217 -* Candidat : choix possible uniquement lors du positionnement à la racine du thesaurus. Terme sous lequel vont être regroupés les termes candidat. Terme unique créé à la racine de l'arborescence, dont le nom saisi sera automatiquement remplacé par l'intitulé paramétré (par défaut _Corbeille). Se reporter au paragraphe Gérer des candidats / Etape 1 créer la corbeille candidats.
215 +**Les notices liées au terme sont automatiquement mises à jour.**
216 +Il est aussi possible de **déplacer une branche entière du thésaurus** en suivant le même principe.
218 218  
219 -**Spécifiques** : Le terme décrit peut avoir autant de termes spécifiques que voulu. Une fois validés, ces termes seront présentés dans l'arborescence du thesaurus sous le terme en cours de description. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||class="img-thumbnail" height="51" width="47"]] permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que spécifiques. Le bouton [[image:1744289667808-638.png||class="img-thumbnail" height="38" width="41"]] permet de retirer en tant que spécifique le terme déjà sélectionné dans la liste.
218 +>(% class="small" %)Exemple : déplacer "os de mammouth" sous "os"
220 220  
221 -**Voir aussi** : Le terme décrit peut renvoyer à d'autres termes exprimant des notions voisines mais non liées hiérarchiquement : relation de similarité (entre deux concepts semblables mais non équivalents), relation de proximité, relation de causalité, relation d’origine ou de destination, relation d’antonymie (entre deux concepts qui sont le contraire l’un de l’autre), etc. Le bouton [[image:1744289695026-805.png||class="img-thumbnail" height="61" width="56"]]permet de lier au terme décrit d'autres termes du thesaurus en tant que termes associés. Le bouton [[image:1744289671626-963.png||class="img-thumbnail" height="36" width="40"]] permet de retirer des termes déjà sélectionnés dans la liste.
220 +[[Couper le terme "os de mammouth">>image:1744292901731-627.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
222 222  
223 -**Synonymes **: cette zone - non saisissable - listera les termes synonymes ou rejetés. Elle sera remplie lors de saisie de synonyme pour ce descripteur.
224 224  
225 -**Note d'application **: Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
223 +[[Coller sous "os">>image:1744292951218-796.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
226 226  
227 227  
228 -(% style="text-align:center" %)
229 -[[image:1744290181652-696.png||class="img-thumbnail"]]
226 +[[Confirmer l'attachement du terme>>image:1744292998889-599.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
230 230  
231 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
232 -//Grille de saisie d'un terme dans le thesaurus//
228 +[["Os de mammouth" déplacé sous "os">>image:1744293081784-439.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
233 233  
234 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||class="img-thumbnail" height="51" width="73"]], en bas de la notice.
235 235  
236 -Cliquer sur [[image:1744290299421-350.png||class="img-thumbnail" height="50" width="76"]] annulera la création du terme.
231 +== Fusionner deux termes (couper-fusionner) ==
237 237  
233 +Lorsque le thésaurus contient des **doublons**, il est possible de les regrouper en un seul terme via la fonction **couper-fusionner**.
238 238  
239 -(% class="etape" id="HSaisirunetraduction" %)
240 -=== Saisir une traduction ===
235 +1. (((
236 +**Couper le terme à supprimer**
241 241  
238 +* Sélectionnez le terme considéré comme doublon,
239 +* Cliquez sur **Couper** depuis le menu contextuel ou la barre d’outils.
240 +)))
241 +1. (((
242 +**Fusionner avec le terme à conserver**
242 242  
243 -Les thesaurus de Flora acceptent le même terme en différentes langues pour permettre son exploitation par des utilisateurs internationaux. Les langues sont accessibles par les onglets situés en haut de la notice.
244 +* Sélectionnez le **terme valide** (celui à conserver),
245 +* Cliquez sur **Fusionner**.
246 +)))
247 +1. (((
248 +**Valider la fusion**
244 244  
245 -Se positionner sur un terme, cliquer sur le bouton [[image:1744290627518-576.png||class="img-thumbnail" height="49" width="45"]]: cliquer sur l'onglet EN, pour saisir la traduction du descripteur en anglais.
250 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**.
251 +)))
246 246  
247 -(% style="text-align:center" %)
248 -[[image:1744290774477-336.png||class="img-thumbnail"]]
253 +Le doublon est supprimé. **Tous ses liens (avec notices et autres termes) sont automatiquement transférés vers le terme conservé.**
249 249  
250 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
251 -//Terme os décrit en anglais : bones//
255 +**À l’issue de la fusion, un seul terme reste dans le thésaurus.**
252 252  
253 -(% id="cke_bm_11377S" style="display:none" %) (%%)Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290220015-310.png||class="img-thumbnail" height="51" width="73"]], en bas de la notice.
257 +>(% class="small" %)Exemple : fusion d'un doublon de "tableau"
254 254  
259 +[[Couper le doublon>>image:1744293308265-929.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
255 255  
256 -(% style="text-align:center" %)
257 -[[image:1744291162112-590.png||class="img-thumbnail"]]
258 258  
259 -(% style="text-align: center;" %)
260 -//Notice en français//
262 +[[Fusionner avec le terme valide>>image:1744293366561-429.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
261 261  
262 -(% style="text-align:center" %)
263 -[[image:1744291178543-166.png||class="img-thumbnail"]]
264 264  
265 -(% style="text-align: center;" %)
266 -//Visualisation du terme thésaurus en anglais//
265 +[[Confirmer la fusion>>image:1744293396058-300.png||data-xwiki-image-style-alignment="center"]]
267 267  
267 +== Supprimer un terme ==
268 268  
269 -=== Saisir un synonyme ===
269 +1. (((
270 +**Sélectionner le terme à supprimer**
270 270  
272 +* Recherchez ou cliquez sur le terme dans l’arborescence.
273 +* Cliquez sur le bouton **Supprimer** ou utilisez le clic droit > Supprimer.
274 +)))
275 +1. (((
276 +**Confirmer l’opération**
271 271  
272 -Sa positionner sur le terme auquel rajouter un synonyme : ce peut être un descripteur ou un candidat descripteur (voir paragraphe Gérer les candidats).
278 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK** pour valider la suppression.
279 +)))
273 273  
274 -
275 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
281 +(% class="box warningmessage" %)
276 276  (((
277 -//Il n'est pas possible de saisir un synonyme à la racine de l'arbre.//
283 +* **Terme générique avec des enfants** : un message d’erreur s’affiche. Il faut d’abord supprimer ou déplacer les termes spécifiques.
284 +* **Terme lié à des notices** : la suppression est bloquée. Il faut d’abord **vider ou modifier les notices concernées**.
278 278  )))
279 279  
287 +[[Exemple de suppression du terme "os de mammouth">>image:1744293547398-421.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
280 280  
281 -Dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:1744290519852-611.png||class="img-thumbnail" height="64" width="51"]] pour ajouter un synonyme. La grille de saisie s'affiche à droite.
282 282  
283 -(% style="text-align:center" %)
284 -[[image:1744290592909-286.png||class="img-thumbnail"]]
290 +[[Confirmation de la suppression>>image:1744293618894-867.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
285 285  
286 -(% style="text-align: center;" %)
287 -//Grille de saisie d'un synonyme : exemple avec le terme peau, auquel on ajoute le synonyme épiderme.//
292 += Cas particulier : le Thésaurus Polyhiérarchiques =
288 288  
294 +== Définition ==
289 289  
290 -==== Description des champs de la grille de saisie ====
296 +Un **thésaurus polyhiérarchique** permet à un même terme d’être **rattaché à plusieurs termes génériques**. Il peut ainsi apparaître **plusieurs fois dans l’arborescence**, selon différents contextes thématiques.
291 291  
292 -**Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - rappelle le terme générique de sélection.
298 +>(% class="small" %)Exemple : le terme **ciselé** est lié à la fois à **Technique bois-ivoire** et à **Technique métal** dans le thésaurus //Matières-Techniques//. Il apparaît donc dans deux branches distinctes.
293 293  
294 -**Terme** : nom du terme en cours de description dans le thesaurus.
300 +Depuis la notice du terme, des **liens de navigation** permettent de passer d’un rattachement à l’autre.
295 295  
296 -**Type **: Synonyme (zone non saisissable).
302 +[[Exemple d'un terme rattaché à plusieurs génériques>>image:1744295577128-244.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
297 297  
298 -**Employer **: cette zone - non saisissable - rappelle le terme d'usage.
299 299  
300 -**Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
305 +Les thésaurus et autorités hiérarchiques suivants sont configurés en polyhiérarchie dans Flora :
301 301  
302 -Renseigner les informations demandées puis cliquer sur [[image:1744290824008-412.png||class="img-thumbnail" height="61" width="80"]], en bas de la notice.
307 +* Matières-Techniques
308 +* Produits et Composants
309 +* Représentations-Décors
310 +* Source de la Représentation
311 +* Utilisation
312 +* Lieux-Sites
303 303  
304 -Dans l'arborescence, le synonyme apparaît en dessous du terme, il est formalisé avec l'icône [[image:1744290883408-122.png||class="img-thumbnail"]] .
314 +(% class="box warningmessage" %)
315 +(((
316 +**À ne pas confondre : polyhiérarchie ≠ homonymie**
305 305  
306 -(% style="text-align:center" %)
307 -[[image:1744290912757-492.png||class="img-thumbnail"]]
318 +La présence de **termes homonymes** dans un thésaurus ne signifie pas que celui-ci est polyhiérarchique.
308 308  
309 -(% style="text-align: center;" %)
310 -//Visualisation de la notice du synonyme créé//
320 +>(% class="small" %)Exemple : dans l’autorité hiérarchique //Emplacements//, vous pouvez avoir plusieurs lieux portant le même nom (ex. : « Galerie » dans différents bâtiments). Cela relève de l’**homonymie**, tolérée dans Flora, mais à **éviter dans les thésaurus** pour limiter les ambiguïtés.
321 +)))
311 311  
312 -
323 +En plus des fonctions classiques (ajout, modification, suppression), les thésaurus polyhiérarchiques disposent de deux outils supplémentaires : **copier-coller** (pour dupliquer un terme sous plusieurs parents) et **supprimer une relation** (pour détacher un terme d’un seul générique sans le supprimer).
313 313  
314 -(% class="etape" id="HValiderlasaisie" %)
315 -=== Valider la saisie ===
325 +== Dupliquer un terme (copier-coller) ==
316 316  
327 +Vous pouvez **dupliquer un terme** dans l’arborescence pour le rattacher à plusieurs génériques, tout en conservant ses autres relations.
317 317  
318 -Que ce soit pour créer ou modifier un terme français, étranger, ou bien, un synonyme : en bas de la grille de saisie, il faut toujours cliquer sur le bouton [[image:1744291031920-951.png||class="img-thumbnail" height="74" width="98"]] pour que la modification soit effective.
329 +1. (((
330 +**Copier le terme**
319 319  
332 +* Sélectionnez le terme à dupliquer,
333 +* Cliquez sur **Copier** dans la barre d’outils ou via clic droit.
334 +)))
335 +1. (((
336 +**Coller sous un autre générique**
320 320  
321 -== Modifier un terme thésaurus ==
338 +* Sélectionnez le nouveau terme générique souhaité,
339 +* Cliquez sur **Coller**.
340 +)))
341 +1. (((
342 +**Confirmer**
322 322  
344 +* Un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur **OK**.
345 +)))
323 323  
324 -=== Fonctionnalités de modification disponibles en clic droit, sur un terme ===
347 +**Le terme apparaît désormais sous plusieurs branches du thésaurus.**
348 +Si le terme existe déjà dans cette branche, un **message d’erreur** empêche la duplication.
325 325  
350 +>(% class="small" %)Exemple : dupliquer le terme "cerclé" sous le générique "technique métal"
326 326  
327 -Un clic droit sur un terme de l'arborescence affiche le menu contextuel des opérations disponibles sur celui-ci (développés dans les paragraphes suivants). **Ce sont les raccourcis des boutons proposés dans la barre d'outils.**
352 +[[Copier le terme "cerclé">>image:1744376165952-994.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
328 328  
329 -(% style="text-align:center" %)
330 -[[image:1744291348885-961.png||class="img-thumbnail"]]
354 +[[Coller sous le générique "technique métal">>image:1744376218847-565.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
331 331  
332 -(% style="text-align: center;" %)
333 -//Menu contextuel sur terme du thesaurus//
334 334  
357 +[[Confirmation de la duplication>>image:1744376269479-653.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
335 335  
336 -=== Modification simple ===
337 337  
360 +== Supprimer une relation (sans supprimer le terme) ==
338 338  
339 -Pour modifier un terme du thesaurus, le sélectionner dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291389649-333.png||class="img-thumbnail" height="53" width="49"]] : la grille de saisie apparaît, les mêmes principes que pour la saisie sont appliqués.
362 +La fonction **Supprimer la relation** permet de détacher un terme de l’un de ses parents sans supprimer la notice.
340 340  
341 -(% style="text-align:center" %)
342 -[[image:1744291461100-748.png||class="img-thumbnail"]]
364 +1. (((
365 +**Sélectionner le terme spécifique**
343 343  
367 +* Depuis l’arborescence, cliquez droit sur le terme dont vous souhaitez supprimer un rattachement,
368 +* Choisissez **Supprimer la relation**.
369 +)))
370 +1. (((
371 +**Valider**
344 344  
345 -Renseigner les informations à corrige puis cliquer sur [[image:1744291481251-111.png||class="img-thumbnail" height="49" width="69"]], en bas de la notice.
373 +* La relation avec le générique est supprimée.
374 +)))
346 346  
376 +Le terme reste dans le thésaurus, mais il **n’a plus de rattachement hiérarchique**. Il faudra le **repositionner** sous un autre terme générique ou **le supprimer** si nécessaire.
347 347  
348 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
378 +[[Exemple de suppression des relations du terme "art de la danse">>image:1744376563774-802.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
349 349  
350 350  
381 += Gérer les termes candidats =
351 351  
352 -=== Couper-coller un terme thésaurus ===
383 +== Qu'est ce qu'un candidat ? ==
353 353  
354 354  
355 -Lorsqu'un terme thésaurus n'est pas au bon endroit dans l'arborescence, il est possible de le déplacer en effectuant un copier-coller.
386 +Dans le cycle de vie d’un thésaurus, il est fréquent que des catalogueurs souhaitent proposer de nouveaux termes lors de la saisie. Ne pouvant modifier directement larborescence, ces utilisateurs créent des **termes de type "candidat"**, qui seront ensuite examinés par les gestionnaires du thésaurus.
356 356  
357 -Pour cela, il faut respecter ce protocole :
388 +Une fois validés, ces candidats peuvent être adoptés en tant que **descripteurs** (ou synonymes) et intégrés à l’arborescence définitive.
358 358  
359 -1. Sélectionner le terme à déplacer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Couper.
390 +Les candidats **ne sont pas indexés** dans Flora : ils ne sont pas visibles dans les recherches ni utilisables comme critères tant qu’ils n’ont pas été validés.
360 360  
361 -(% style="text-align:center" %)
362 -[[image:1744292901731-627.png||class="img-thumbnail"]]
363 -
364 -(% class="etape" style="text-align: center;" %)
365 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus Os//
366 -
367 -
368 -(% start="2" %)
369 -1. Déplacer le terme
370 -
371 -Sélectionner dans l'arborescence le terme générique du terme à déplacer puis cliquer sur le bouton [[image:1744291602821-562.png||class="img-thumbnail"]] ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Coller.
372 -
373 -Le terme est déplacé (coupé/collé) sous son nouveau terme générique, les relations avec son ancien générique sont supprimées.
374 -
375 -(% style="text-align:center" %)
376 -[[image:1744292951218-796.png||class="img-thumbnail"]]
377 -
378 -(% style="text-align: center;" %)
379 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth qui n'est pas positionné sous le terme thésaurus os//
380 -
381 -
382 -Avant le couper-coller, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
383 -
384 -(% style="text-align:center" %)
385 -[[image:1744292998889-599.png||class="img-thumbnail"]]
386 -
387 -(% style="text-align: center;" %)
388 -//Message de confirmation couper-coller//
389 -
390 -
391 -(% style="text-align:center" %)
392 -[[image:1744293081784-439.png||class="img-thumbnail"]]
393 -
394 -(% style="text-align: center;" %)
395 -//Résultat//
396 -
397 -La mise à jour des notices liées au terme thésaurus est automatique.
398 -
399 -
400 400  (% class="box infomessage" %)
401 401  (((
402 -Il est également possible de couper-coller une branche entière sous une autre branche, effectuant le même mode opératoire.
403 -)))
394 +**Descripteur ou candidat ?**
404 404  
396 +Un **descripteur** est un terme validé, immédiatement utilisable dans les notices. Il est saisi directement à sa place dans le thésaurus et sert de référence pour l’indexation.
405 405  
406 -=== Couper-fusionner un terme thésaurus ===
398 +Un **candidat**, en revanche, est un terme provisoire, souvent ajouté par un utilisateur **ne disposant pas des droits pour modifier la structure** du thésaurus. Ces termes sont regroupés dans une **corbeille de candidats**, à la racine de l’arborescence.
407 407  
400 +Un utilisateur habilité pourra ensuite :
408 408  
409 -Dans la hiérarchie du thésaurus, il est possible de fusionner des termes entre-eux. On utilise principalement cette fonctionnalité lorsque l'on fait face à des doublons. Cela permet de fusionner un doublon avec le bon terme thésaurus.
410 -
411 -Pour cela, il faut respecter ce protocole :
412 -
413 -1. Se positionner sur le terme à fusionner et cliquer sur le bouton couper [[image:1744291588862-390.png||class="img-thumbnail"]].
414 -
415 -(% style="text-align:center" %)
416 -[[image:1744293308265-929.png||class="img-thumbnail"]]
417 -
418 -(% style="text-align: center;" %)
419 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
420 -
421 -(% start="2" %)
422 -1. Se positionner sur le terme à sauvegarder et cliquer sur le bouton fusionner [[image:1744293327851-941.png||class="img-thumbnail"]].
423 -
424 -(% style="text-align:center" %)
425 -[[image:1744293366561-429.png||class="img-thumbnail"]]
426 -
427 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
428 -// Exemple avec le terme tableau, qui se trouve en doublon dans le thésaurus Dénomination//
429 -
430 -
431 -(% class="wikigeneratedid" %)
432 -Avant la fusion, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la fusion soit effective.
433 -
434 -(% style="text-align:center" %)
435 -[[image:1744293396058-300.png||class="img-thumbnail"]]
436 -
437 -(% style="text-align: center;" %)
438 -//Message de confirmation couper-fusionner//
439 -
440 -
441 -(% class="wikigeneratedid" %)
442 -Les liens de l'ancien terme thésaurus sont rapatriés sur le terme thésaurus sauvegardé et la mise à jour des notices liées est automatique.
443 -
444 -(% style="text-align:center" %)
445 -[[image:1744293450893-282.png||class="img-thumbnail"]]
446 -
447 -(% class="wikigeneratedid" style="text-align: center;" %)
448 -//Résultat : il ne reste qu'un terme tableau dans le thésaurus Dénomination//
449 -
450 -
451 -== Supprimer un terme thésaurus ==
452 -
453 -
454 -Pour supprimer un terme :
455 -
456 -Sélectionner le terme à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744293586187-827.png||class="img-thumbnail" height="47" width="47"]].
457 -
458 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
459 -(((
460 -//Si le terme n'est pas lié à d'autres termes de l'arborescence et s'il n'a pas de lien avec des notices, alors il peut être supprimé.//
402 +* examiner les termes proposés,
403 +* les déplacer dans la bonne branche,
404 +* et les convertir en **descripteurs** pour qu’ils deviennent exploitables dans la base.
461 461  )))
462 462  
463 -(% style="text-align:center" %)
464 -[[image:1744293547398-421.png||class="img-thumbnail"]]
407 +Selon le paramétrage de votre base, deux modes de gestion des candidats sont possibles :
465 465  
466 -(% style="text-align: center;" %)
467 -//Exemple avec le terme thésaurus os de mammouth dans le thésaurus des Matières et Techniques//
409 +* Tous les candidats sont **automatiquement regroupés** sous une branche dédiée, appelée **_Corbeille** (ou Maître_Candidat).
410 +* Les candidats peuvent être créés **librement dans l’arborescence**, sans regroupement automatique.
468 468  
412 +== Créer une corbeille de candidats ==
469 469  
470 -Avant la suppression, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la suppression soit effective.
414 +La corbeille est un **espace réservé** dans le thésaurus pour **rassembler les termes en attente de validation**. Elle peut être créée **si un paramétrage spécifique du thésaurus est activé**.
471 471  
472 -(% style="text-align:center" %)
473 -[[image:1744293618894-867.png||class="img-thumbnail"]]
416 +1. Se positionner à la racine du thésaurus.
417 +1. Cliquer sur le bouton //Ajouter un spécifique//.
418 +1. Sélectionner le type **Corbeille candidats**.
419 +1. Valider.
474 474  
475 -(% style="text-align: center;" %)
476 -//Message de confirmation avant suppression//
477 -
478 -
479 -(% style="text-align:center" %)
480 -[[image:1744293717113-904.png||class="img-thumbnail"]]
481 -
482 -(% style="text-align: center;" %)
483 -//Résultat : le terme os de mammouth a été supprimé de l'arborescence//
484 -
485 -
486 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
421 +(% class="box infomessage" %)
487 487  (((
488 -//**Cas de suppression d'un terme générique ayant des spécifiques **: le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
423 +Une seule corbeille peut exister par thésaurus. Si elle est déjà créée, Flora empêche d’en ajouter une nouvelle.
489 489  )))
490 490  
491 -(% style="text-align:center" %)
492 -[[image:1744293784816-297.png||class="img-thumbnail"]]
426 +== Ajouter et valider un candidat ==
493 493  
494 -(% style="text-align: center;" %)
495 -// Tentative de suppression du terme os//
428 +La procédure de création est identique à celle d’un descripteur ; seul le **type** sélectionné dans la grille de saisie change (candidat au lieu de descripteur).
496 496  
430 +Une fois les propositions examinées, les gestionnaires peuvent **adopter un candidat** en le transformant en descripteur (ou synonyme). Cela permet de le rendre exploitable dans les notices et dans les recherches.
497 497  
498 -(% style="text-align:center" %)
499 -[[image:1744293829545-683.png||class="img-thumbnail"]]
432 +1. **Déplacer le candidat** sous le terme générique approprié.
433 +1. (((
434 +**Modifier son type** dans la grille de saisie :
500 500  
501 -(% style="text-align: center;" %)
502 -//Message d'erreur//
503 -
504 -
505 -Il faudra donc que ce terme soit dépourvu de ses termes spécifiques avant de pouvoir le supprimer.
506 -
507 -
508 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
509 -(((
510 -//**Cas de suppression d'un terme thésaurus liés à des notices Flora :** le message suivant apparaît en cas de tentative de suppression et empêche la suppression.//
436 +* Passer de //Candidat// à //Descripteur// ou //Synonyme//,
437 +* Valider la modification.
511 511  )))
512 512  
513 -(% style="text-align:center" %)
514 -[[image:1744293888066-900.png||class="img-thumbnail"]]
440 +La clé d’origine du candidat est conservée, garantissant que les notices qui le citaient continuent de le référencer correctement.
515 515  
516 -(% style="text-align: center;" %)
517 -//Tentative de suppression du terme bois de cerf//
442 += Gérer les //Imported Candidates// =
518 518  
519 -Un message de confirmation apparait : cliquer sur OK pour supprimer :
444 +Lors d’un import par lot ou d'un import initial en mode projet, Flora peut générer une branche spéciale **Imported_Candidates** contenant des termes non encore rattachés à l’arborescence. Ces termes sont à valider manuellement.
520 520  
521 -(% style="text-align:center" %)
522 -[[image:1744294023660-967.png||class="img-thumbnail"]]
446 +À faire :
523 523  
524 -(% style="text-align: center;" %)
525 -//Message de confirmation//
448 +* Reclasser les termes dans la hiérarchie (Déplacer, Supprimer, Couper/Coller),
449 +* Une fois la branche vide, vous pouvez supprimer **Imported_Candidates**.
526 526  
451 +En cas de nouvel import contenant de nouveaux termes, la branche réapparaîtra automatiquement.
527 527  
528 -Un message d'erreur apparait : il n'est pas possible de supprimer ce terme car il est lié à une notice.
453 +[[Exemple d'une branche Imported Candidates>>image:1744377726779-385.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
529 529  
530 -(% style="text-align:center" %)
531 -[[image:1744293936463-702.png||class="img-thumbnail"]]
455 += Gérer les concepts orphelins =
532 532  
533 -(% style="text-align: center;" %)
534 -//Message d'erreur//
457 +Lors du chargement d’un thésaurus, Flora identifie automatiquement les **concepts isolés** (non liés à d’autres termes).
535 535  
459 +Si des termes orphelins sont détectés, une branche spéciale **CONCEPTS ISOLES** est créée pour les regrouper temporairement.
536 536  
537 -Il faudra donc vider les notices liées de cette information (terme thésaurus) avant de pouvoir le supprimer.
461 +Points importants :
538 538  
463 +* Ces termes doivent être **repositionnés** dans l’arborescence.
464 +* (((
465 +Certaines actions sont **interdites** sur la branche CONCEPTS ISOLES :
539 539  
540 -= Thésaurus Polyhiérarchiques =
541 -
542 -
543 -Un thesaurus polyhiérarchique autorise un terme à avoir plusieurs génériques. Ce dernier peut être présent plusieurs fois dans l'arborescence, rattachés à des termes différents.
544 -
545 -Les// thésauri// et autorités hiérarchiques polyhiérarchiques sont les suivant.e.s :
546 -
547 -* Matières-techniques
548 -* Produits et composants
549 -* Représentations-décors
550 -* Source de la représentation
551 -* Utilisation
552 -* Lieux-sites
553 -
554 -(% style="text-align:center" %)
555 -[[image:1744295577128-244.png||class="img-thumbnail"]]
556 -
557 -(% style="text-align: center;" %)
558 -//Visualisation du terme ciselé, rattaché à deux termes génériques : technique bois-ivoire et technique métal//
559 -
560 -Utiliser les liens dans la notice pour naviguer entre ces termes.
561 -
562 -
563 -== Ne pas confondre avec l'homonymie ==
564 -
565 -
566 -Avoir des termes homonymiques dans les thésaurus, ne veut pas dire que l'on se trouve face à un thésaurus polyhiérarchique.
567 -
568 -Exemple avec le cas de l'autorité hiérarchique des emplacements : ce n'est pas un thésaurus polyhiérarchique. Cependant, il est possible d'utiliser l'homonymie dans ce thésaurus.
569 -
570 -
571 -(% style="text-align:center" %)
572 -[[image:1744295793324-657.png||class="img-thumbnail"]]
573 -
574 -(% style="text-align: center;" %)
575 -//Exemple d'homonymie dans l'autorité hiérarchique des emplacements//
576 -
577 -
578 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
579 -(((
580 -L'homonymie est tolérée dans Flora. Il est néanmoins conseillé d'éviter, dans la mesure du possible, l'usage d'homonymies dans les thésaurus.
467 +* Modifier le terme,
468 +* Ajouter un terme ou un synonyme,
469 +* Déplacer la branche elle-même.
581 581  )))
582 582  
472 +Une fois tous les concepts repositionnés, la branche peut être supprimée.
583 583  
584 -== Outils additionnels aux thésaurus polyhiérarchiques ==
585 -
586 -
587 -Les fonctions standard associées aux //thesauri //sont disponibles pour les //thesauri// polyhiérarchiques (voir ci-dessus) mais enrichies d'outils additionnels relatifs aux fonctions copier/coller et supprimer une relation.
588 -
589 -(% class="box infomessage" %)
474 +[[Exemple d'une branche CONCEPTS ISOLES>>image:1744378306067-942.png||data-xwiki-image-style-alignment="center" data-xwiki-image-style-border="true"]]
475 +)))|(% style="width:300px" %)(((
476 +(% class="box" %)
590 590  (((
591 -//Les actions présentées ici peuvent avoir un impact total ou partiel sur l'arborescence du thesaurus. Les thésaurus sont automatiquement mis à jour après chaque action.//
592 -)))
478 +**Sommaire**
593 593  
594 -=== Copier-coller un terme thésaurus ===
595 -
596 -La fonction déplacer (copier/coller) est ici étendue pour dupliquer un terme dans l'arborescence sous plusieurs génériques.
597 -
598 -C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
599 -
600 -* Matières-techniques
601 -* Produits et composants
602 -* Représentations-décors
603 -* Source de la représentation
604 -* Utilisation
605 -* Lieux-sites
606 -
607 -Pour cela, il faut respecter ce protocole :
608 -
609 -1. Se positionner sur le terme thésaurus à dupliquer et cliquer sur le bouton copier  [[image:1744295878657-279.png||class="img-thumbnail"]].
610 -
611 -(% style="text-align:center" %)
612 -[[image:1744376165952-994.png||class="img-thumbnail"]]
613 -
614 -(% style="text-align: center;" %)
615 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
616 -
617 -1. Se positionner sur le terme thésaurus où sera positionné ce terme duplicata et cliquer sur le bouton coller [[image:1744295893997-879.png||class="img-thumbnail"]]
618 -
619 -(% style="text-align:center" %)
620 -[[image:1744376218847-565.png||class="img-thumbnail"]]
621 -
622 -(% style="text-align: center;" %)
623 -//Exemple avec le terme thésaurus cerclé, qui se trouve dans l'arborescence technique bois-ivoire et qui va être dupliqué dans l'arborescence technique métal (thésaurus des matières-techniques)//
624 -
625 -Avant la duplication, un message de confirmation s'affiche : cliquer sur OK pour que la modification soit effective.
626 -
627 -(% style="text-align:center" %)
628 -[[image:1744376269479-653.png||class="img-thumbnail"]]
629 -
630 -(% style="text-align: center;" %)
631 -//Message de confirmation pour la duplication//
632 -
633 -Résultat :
634 -
635 -A l'issue de l'opération, le terme est copié sous le nouveau terme générique, les relations avec ses autres génériques sont conservées.
636 -
637 -(% style="text-align:center" %)
638 -[[image:1744376332158-636.png||class="img-thumbnail"]]
639 -
640 -
641 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
642 -(((
643 -//Si le terme existe déjà dans l'arborescence et que l'utilisateur souhaite le déplacer, un message erreur s'affichera et empêchera de doublonner le terme.//
480 +{{toc depth="2" numbered="true"/}}
644 644  )))
645 645  
646 -
647 -(% style="text-align:center" %)
648 -[[image:1744376423189-200.png||class="img-thumbnail"]]
649 -
650 -(% style="text-align: center;" %)
651 -//Message d'erreur en cas de risque de doublon//
652 -
653 -
654 -=== Supprimer la relation d'un terme spécifique avec son terme générique ===
655 -
656 -
657 -La fonction supprimer une relation a été ajoutée pour supprimer - non le terme lui-même - mais seulement **la relation qui existe entre deux termes.**
658 -
659 -C'est le cas pour les thésaurus et autorités hiérarchiques suivant.e.s :
660 -
661 -* Matières-techniques
662 -* Produits et composants
663 -* Représentations-décors
664 -* Source de la représentation
665 -* Utilisation
666 -* Lieux-sites
667 -
668 -Sélectionner le spécifique du terme définissant la relation à supprimer dans l'arborescence (ou lancer la recherche adéquate), puis cliquer sur le bouton [[image:1744295920261-869.png||class="img-thumbnail" height="53" width="49"]]ou développer le menu contextuel sur le terme par clic droit et sélectionner le menu Supprimer la relation.
669 -
670 -
671 -(% style="text-align:center" %)
672 -[[image:1744376563774-802.png||class="img-thumbnail"]]
673 -
674 -(% style="text-align: center;" %)
675 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
676 -
677 -
678 -La relation Générique / Spécifique entre ces deux termes est supprimée.
679 -
680 -
681 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
483 +(% class="box" %)
682 682  (((
683 -//Le terme dont le lien a été supprimé, sera repositionné dans la hiérarchie du thésaurus. Il faudra alors le repositionner sous un des générique souhaité ou bien le supprimer définitivement.//
485 + **Aller plus loin**
486 +
487 +* [[Consulter un thésaurus>>doc:1_Fonctionnalités.Consulter Flora.Consulter un thésaurus.WebHome]]
488 +* Exporter un thésaurus
489 +* Import SKOS
490 +* [[Typologie des champs d'une grille de saisie>>url:http://46.105.158.203/xwiki/bin/view/1_Fonctionnalit%C3%A9s/5.C.%20Saisie/Les%20diff%C3%A9rents%20types%20de%20champs/]]
684 684  )))
685 685  
686 -​
687 -
688 -(% style="text-align:center" %)
689 -[[image:1744376611855-343.png||class="img-thumbnail"]]
690 -
691 -(% style="text-align: center;" %)
692 -//Exemple avec le terme art de la danse, dans le thésaurus des représentations-décors//
693 -
694 -
695 -= Exporter un thésaurus =
696 -
697 -
698 -Plusieurs types d'export sont proposés dans une liste déroulante accessible à partir de la barre d’outils de l’arborescence du thesaurus. Un export est lancé sur l'ensemble d'un thesaurus. Les exports en HTML sont destinés à l'impression.
699 -
700 -
701 -
702 -== Sélectionner le format d'export ==
703 -
704 -
705 -Cliquer sur le bouton [[image:1744295945838-161.png||class="img-thumbnail"]] puis sur un élément de la liste déroulante qui s'ouvre :
706 -
707 -(% style="text-align:center" %)
708 -[[image:1744296026000-648.png||class="img-thumbnail"]]
709 -
710 -(% style="text-align: center;" %)
711 -//Liste déroulante des exports disponibles dans Flora//
712 -
713 -
714 -L'export démarre directement. Une fois terminé, Le navigateur propose d'ouvrir ou d'enregistrer le fichier généré.
715 -
716 -
717 -=== Export simple ===
718 -
719 -
720 -L'option Export génère un fichier .txt, au format d'une liste alphabétique de tous les descripteurs du thesaurus avec pour chacun les informations (relations et note) qui lui sont associées. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
721 -
722 -(% style="text-align:center" %)
723 -[[image:1744376706896-176.png||class="img-thumbnail"]]
724 -
725 -(% style="text-align: center;" %)
726 -//Choix de l'export simple//
727 -
728 -
729 -(% style="text-align:center" %)
730 -[[image:1744376746226-772.png||class="img-thumbnail" height="610" width="522"]]
731 -
732 -(% style="text-align: center;" %)
733 -//Exemple d'export simple//
734 -
735 -
736 -=== Exports au format HTML ===
737 -
738 -
739 -==== Export alphabétique ====
740 -
741 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la même organisation que l'export simple, avec une mise en page différente.
742 -
743 -
744 -(% style="text-align:center" %)
745 -[[image:1744376870110-397.png||class="img-thumbnail"]]
746 -
747 -(% style="text-align: center;" %)
748 -//Choix de l'export alphabétique au format HTML//
749 -
750 -(% style="text-align:center" %)
751 -[[image:1744376887063-132.png||class="img-thumbnail" height="627" width="694"]]
752 -
753 -(% style="text-align: center;" %)
754 -//Exemple d'export alphabétique en HTML//
755 -
756 -
757 -==== Export hiérarchique ====
758 -
759 -Cette option génère un fichier .html. Cet export porte uniquement sur les concepts de type Descripteur. Les synonymes associés à un descripteur sont présentés en italique.
760 -
761 -
762 -(% style="text-align:center" %)
763 -[[image:1744376953343-610.png||class="img-thumbnail"]]
764 -
765 -(% style="text-align: center;" %)
766 -//Choix de l'export hiérarchique//
767 -
768 -(% style="text-align:center" %)
769 -[[image:1744376997307-710.png||class="img-thumbnail" height="573" width="262"]]
770 -
771 -(% style="text-align: center;" %)
772 -//Exemple d'export hiérarchique en HTML//
773 -
774 -
775 -==== Export KWIC (Keyword In Context) ====
776 -
777 -Cette option génère un fichier .html. Il s'agit de la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus présentés dans leur contexte.
778 -
779 -
780 -(% style="text-align:center" %)
781 -[[image:1744377068262-968.png||class="img-thumbnail"]]
782 -
783 -(% style="text-align: center;" %)
784 - //Choix de l'export KWIC//
785 -
786 -(% style="text-align:center" %)
787 -[[image:1744377143301-301.png||class="img-thumbnail" height="613" width="529"]]
788 -
789 -(% style="text-align: center;" %)
790 -//Exemple d'export KWIC//
791 -
792 -
793 -==== Export KWOC ====
794 -
795 -Cette option génère un fichier .html. Il s’agit d’établir la liste alphabétique de tous les unitermes des descripteurs du thesaurus avec pour chacun, la liste des descripteurs qui les contiennent. Cette édition prend en compte les concepts de type Descripteur et Synonyme.
796 -
797 -
798 -(% style="text-align:center" %)
799 -[[image:1744377196821-515.png||class="img-thumbnail"]]
800 -
801 -(% style="text-align: center;" %)
802 -//Choix de l'export KWOC//
803 -
804 -
805 -(% style="text-align:center" %)
806 -[[image:1744377225685-739.png||class="img-thumbnail" height="555" width="316"]]
807 -
808 -(% style="text-align: center;" %)
809 -//Exemple d'export KWOC//
810 -
811 -
812 -= Gérer les termes candidats =
813 -
814 -
815 -Dans la vie d'un thesaurus, des propositions de nouveaux mots font l'objet de création de termes de type "candidat descripteur", par les catalogueurs, au cours de la saisie. Après examen de la liste des candidats, les gestionnaires du thesaurus décident terme par terme de leur introduction en tant qu’autorité référente.
816 -
817 -Selon le paramétrage établi, la gestion des candidats dans Flora peut être effectuée de deux manières :
818 -
819 -* les termes sont automatiquement regroupés sous le terme de type Corbeille candidats.
820 -* les termes peuvent être créés n'importe où dans la hiérarchie.
821 -
822 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
493 +(% class="box" %)
823 823  (((
824 -//Les termes candidats ne sont pas indexés par Flora, ni dans le thesaurus ni dans les notices les utilisant.
825 -Ce n'est que lorsqu'ils sont transformés par l'administrateur fonctionnel en véritables descripteurs qu'ils sont indexés et visibles en recherche dans le thesaurus et dans les notices les utilisant. **D'où la nécessité d'une gestion régulière des candidats descripteurs.**//
826 -)))
495 + **Icônes principales**
827 827  
497 +* [[image:1751381864410-542.png]] : Créer
828 828  
829 -(% class="etape" id="HCrE9erunecorbeillecandidatsdanslethE9saurus" %)
830 -== Créer une corbeille candidats dans le thésaurus ==
499 +* [[image:1753106171963-656.png]] : Modifier
831 831  
832 832  
833 -(% class="reference" %)
834 -Cette étape est possible si le paramètre thesaurus-service/nomThesaurus.candidat-field est activé. Ce paramètre définit le nom de la corbeille dans l'application, par défaut _Corbeille (ou Maître_Candidat).
835 -Pour plus de détails, se reporter au guide d'administration des thesauri multilingues.
836 836  
837 -La corbeille est automatiquement créée sous la racine en trois étapes :
503 +* [[image:1753106328028-618.png]] : Ajouter un synonyme
838 838  
839 -* sélectionner l’élément racine, puis cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un spécifique,
840 -* sélectionner le type Corbeille candidats,
841 -* cliquer sur Valider.
842 842  
843 -(% class="reference" %)
844 -Il n'existe qu'une seule corbeille par thesaurus : si la corbeille existe déjà, Flora n'en créera pas une nouvelle.
845 845  
846 -(% style="text-align:center" %)
847 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]
507 +* [[image:1753106455706-977.png]] : Couper
848 848  
849 -(% class="MsoCaption" %)
850 -//Visualisation de la corbeille candidat//
851 851  
852 852  
853 -(% class="etape" id="HCrE9erdescandidats" %)
854 -== Créer des candidats ==
511 +* [[image:1753106624849-713.png]] : Coller
855 855  
856 856  
857 -Les candidats peuvent être créés par l'intermédiaire de l'assistant thesaurus sur la grille de saisie ou bien, directement dans l'interface de gestion du thesaurus.
858 858  
515 +* [[image:1753106754712-204.png]] : Fusionner
859 859  
860 -=== Saisie par l'assistant thesaurus ===
861 861  
862 862  
863 -La création des termes candidats est réalisée au cours de la saisie des notice, soit uniquement dans la corbeille, soit n'importe où dans la hiérarchie (selon le paramétrage).
519 +* [[image:1753108414167-530.png]] : Supprimer
864 864  
865 -Dans l'assistant thésaurus de la grille de saisie (voir l'utilisation de l'assistant thesaurus dans la grille de saisie), l'utilisateur se place sur la corbeille des candidats et clique sur l'icône [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] .
866 866  
867 -(% style="text-align:center" %)
868 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]
869 869  
870 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
871 -//Affichage de la corbeille candidats dans l'assistant thesaurus de la grille de saisie//
523 +* [[image:1753108579445-945.png]] : Dupliquer
872 872  
873 -La grille de saisie d'un candidat est proposée.
874 874  
875 -(% style="text-align:center" %)
876 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]
877 877  
878 -
879 -(% class="MsoCaption" id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat" %)
880 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
881 -
882 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
883 -* **Terme** : nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
884 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable).
885 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du terme.
886 -
887 -Cliquer sur Valider. Le candidat apparaît en dessous de la Corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
888 -
889 -Le nouveau candidat est sélectionné pour être référencé dans la notice en cours de saisie
890 -
891 -(% style="text-align:center" %)
892 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]
893 -
894 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
895 -//Sélection du terme candidat dans l'assistant thesaurus//
896 -
897 -
898 -=== Saisie dans l'interface de gestion des thesaurus ===
899 -
900 -
901 -Dans l'interface de gestion des thésaurus, les gestionnaires peuvent aussi créer des candidats directement dans l'arborescence.
902 -
903 -Dans l'arborescence, se positionner sur le terme _Corbeille. Puis dans la barre d'outils, cliquer sur le bouton [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]] pour ajouter un candidat descripteur. Le formulaire de saisie adéquat s'affiche à droite.
904 -
905 -(% style="text-align:center" %)
906 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]
907 -
908 -
909 -(% class="MsoCaption" id="HDescriptiondelagrilledesaisied27untermecandidat-1" %)
910 -==== Description de la grille de saisie d'un terme candidat ====
911 -
912 -* **Générique **: cette zone - vide à la saisie mais remplie une fois l'enregistrement validé - contient la Corbeille candidats.
913 -* **Terme **: nom du terme candidat en cours de description dans le thesaurus.
914 -* **Type** : Candidat (zone non saisissable).
915 -* **Note d'application** : Les notes sont des champs de type texte. Elles précisent les conditions d’utilisation du descripteur.
916 -
917 -Cliquer sur Valider. Dans l'arbre le candidat apparaît en dessous de la corbeille candidats, il est formalisé avec une icône ombrée [[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]].
918 -
919 -(% style="text-align:center" %)
920 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]
921 -
922 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
923 -//Visualisation du terme candidat Catalogne//
924 -
925 -(% class="reference" %)
926 -Si l'utilisateur dispose d'un droit supplémentaire, il peut aussi choisir de saisir un descripteur directement. Dans ce cas, la zone Type se présente sous forme de liste déroulante, et il est possible de sélectionner le type Descripteur.
927 -
928 -
929 -(% class="etape" id="HAdopteruncandidatentantquetermeduthesaurus" %)
930 -== Adopter un candidat en tant que terme du thesaurus ==
931 -
932 -
933 -Suite à la consultation et validation de l'équipe, l'administrateur du thesaurus transformera les candidats en descripteur ou synonyme.
934 -
935 -Pour que les notice saisie référençant ces candidats pointent toujours sur la notice de leurs candidats, il faut que les candidats - même devenus descripteurs ou synonymes - gardent leur clé d'origine. A cet effet, la modification est réalisée en deux étapes :
936 -
937 -* Dans l'arborescence, il faut déplacer le candidat sous le terme auquel il se rattache. Pour copier puis coller le candidat, se reporter au paragraphe Déplacer.
938 -
939 -(% style="text-align:center" %)
940 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]
941 -
942 -(% class="MsoCaption" %)
943 -//Déplacement du terme candidat Antarctique à la racine du thesaurus//
944 -
945 -* Ensuite, il faut modifier le type du candidat en descripteur ou synonyme :
946 -
947 -(% style="text-align:center" %)
948 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]
949 -
950 -(% class="MsoCaption" %)
951 -//Modification du type candidat en type descripteur pour le terme Antarctique//
952 -
953 -L'ancien candidat devient un descripteur (ou synonyme) à part entière : il s'affiche désormais avec l'icône adéquate.
954 -
955 -(% style="text-align:center" %)
956 -[[image:image-polaroid-light.svg||height="40" width="40"]]
957 -
958 -(% class="MsoCaption" %)
959 -//Terme Catalogne candidat devenu descripteur//
960 -
961 -
962 -(% class="MsoCaption" id="HGE9rerlesImported_Candidates" %)
963 -= Gérer les Imported_Candidates =
964 -
965 -
966 -Les Imported_Candidates sont des termes importés lors du projet. Ces termes n'étaient initialement pas créés et hiérarchisés dans les thésaurus du Service des Musées de France.
967 -
968 -De ce fait, à l'import, une branche Imported_Candidates est créée pour classer tous les termes qu'il faudra reclasser, a postériori, dans la hiérarchie. Les gestionnaires du thesaurus pourront mettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer ou Déplacer. Lorsqu'il n'y a plus d'Imported_Candidates, l'utilisateur peut - s'il le désire - supprimer la branche de regroupement des Imported_Candidates.
969 -
970 -Si l'utilisateur effectue des imports après le projet et que de nouveaux termes sont importés alors la branche Importer_Candidates réapparaitra dans le thésaurus concerné.
971 -
972 -
973 -(% style="text-align:center" %)
974 -[[image:1744377726779-385.png||class="img-thumbnail"]]
975 -
976 -(% style="text-align: center;" %)
977 -//Exemple avec le Thésaurus des Matières et techniques//
978 -
979 -
980 -= Gérer les termes orphelins =
981 -
982 -
983 -Lors d'un chargement du thesaurus, Flora vérifie qu’il n’existe pas de concepts (descripteurs, synonymes ou candidats) isolés, c'est-à-dire tous les concepts du thesaurus qui ne sont pas référencés dans la table des liens entre concepts.
984 -
985 -Si Flora trouve des concepts isolés, il utilise ou crée une branche _CONCEPTS ISOLES, vers laquelle il crée une relation pour chaque concept isolé trouvé. Si aucun terme n'est isolé, Flora charge classiquement le thesaurus.
986 -
987 -(% class="box warningmessage" style="text-align: center;" %)
988 -(((
989 -//Attention : la recherche des termes orphelins est faite uniquement au démarrage de l'application. Si en cours d'exploitation des orphelins sont créés, ils ne seront ajoutés dans la corbeille des termes orphelins qu'au prochain redémarrage de l'application.//
990 -
527 +* [[image:1753108714692-303.png]] :Supprimer les relations
991 991  )))
992 -
993 -A partir de cette liste de termes isolés, les gestionnaires du thesaurus vont remettre à jour le thesaurus avec les fonctions Couper/Coller, Supprimer, Déplacer.
994 -
995 -
996 -A l'ouverture du menu Thesaurus/Thesaurus multilingue, si des termes orphelins ont été repérés, le terme _CONCEPTS ISOLES apparaît en bas de l'arborescence.
997 -
998 -
999 -(% style="text-align:center" %)
1000 -[[image:1744378306067-942.png||class="img-thumbnail"]]
1001 -
1002 -(% class="MsoCaption" style="text-align: center;" %)
1003 -//Thesaurus Matières et techniques avec la branche _CONCEPTS ISOLES//
1004 -
1005 -
1006 -Il faut déplacer chaque terme isolé dans l'arborescence sous le terme auquel il doit être rattaché.
1007 -
1008 -
1009 -A noter que les opérations suivantes ne sont pas autorisées sur le terme _CONCEPTS ISOLES :
1010 -
1011 -* modifier le terme,
1012 -* ajouter un terme,
1013 -* ajouter un synonyme,
1014 -* déplacer le terme.
1015 -
1016 -(% class="box infomessage" style="text-align: center;" %)
1017 -(((
1018 -//Lorsqu'il n'y a plus de concepts isolés, l'utilisateur peut en revanche, **supprimer** la branche de regroupement des termes isolés.//
1019 1019  )))
1744289643219-774.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -202.5 KB
1 +175.5 KB
Contenu
1744290592909-286.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -194.1 KB
1 +163.5 KB
Contenu
1744290774477-336.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -214.1 KB
1 +178.7 KB
Contenu
1744290912757-492.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -212.5 KB
1 +176.6 KB
Contenu
1744291348885-961.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -212.5 KB
1 +166.2 KB
Contenu
1744291461100-748.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -212.8 KB
1 +178.6 KB
Contenu
1744292901731-627.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -211.2 KB
1 +169.8 KB
Contenu
1744292951218-796.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -209.7 KB
1 +168.9 KB
Contenu
1744292998889-599.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -204.7 KB
1 +167.7 KB
Contenu
1744293081784-439.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -206.1 KB
1 +164.8 KB
Contenu
1744293308265-929.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -197.2 KB
1 +157.2 KB
Contenu
1744293366561-429.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -197.3 KB
1 +157.4 KB
Contenu
1744293396058-300.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -189.0 KB
1 +153.8 KB
Contenu
1744293547398-421.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -154.4 KB
1 +127.8 KB
Contenu
1744293618894-867.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -209.4 KB
1 +172.6 KB
Contenu
1744295577128-244.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -209.8 KB
1 +168.9 KB
Contenu
1744376165952-994.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -200.4 KB
1 +161.8 KB
Contenu
1744376218847-565.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -204.9 KB
1 +167.1 KB
Contenu
1744376269479-653.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -179.3 KB
1 +145.3 KB
Contenu
1744376563774-802.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -192.2 KB
1 +156.9 KB
Contenu
1744377726779-385.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -203.8 KB
1 +162.5 KB
Contenu
1744378306067-942.png
Auteur
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -XWiki.admin
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -148.8 KB
1 +120.9 KB
Contenu
1751381864410-542.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +1.1 KB
Contenu
1752242777071-277.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +548 bytes
Contenu
1752245616148-332.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +840 bytes
Contenu
1753099614962-150.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +107.2 KB
Contenu
1753099676013-669.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +157.5 KB
Contenu
1753106171963-656.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +926 bytes
Contenu
1753106328028-618.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +975 bytes
Contenu
1753106455706-977.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +1.0 KB
Contenu
1753106624849-713.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +902 bytes
Contenu
1753106754712-204.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +481 bytes
Contenu
1753108414167-530.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +613 bytes
Contenu
1753108579445-945.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +768 bytes
Contenu
1753108714692-303.png
Auteur
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.JDT
Taille
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +827 bytes
Contenu